background image

3

Important :
• Ne jamais mélanger des piles usagées avec des piles

neuves.

• Ne jamais mélanger différents types de piles : alcalines,

standards (carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium).

• Retirer les piles du jouet lorsqu'il n'est pas utilisé pendant

une longue période.

• Ne jamais laisser des piles usagées dans le produit. Toute

fuite ou corrosion pourrait endommager le jouet.

• Ne jamais mettre les bornes des piles en court-circuit.
• Ne jamais essayer de recharger des piles

non-rechargeables.

• Utiliser uniquement les piles recommandées au chapitre

"Installation des piles" (ou piles équivalentes).

• En cas d'utilisation de piles rechargeables, celles-ci ne

doivent être rechargées que par un adulte.

• Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet

avant d'être chargées.

• En cas d'utilisation d'un chargeur de batteries, il est

important de vérifier régulièrement l'état du fil, de la prise
et des différentes pièces. Si un élément est défectueux, ne
pas utiliser le chargeur tant que celui-ci n'a pas été réparé.

D

• Sie finden die Batteriefachabdeckung im Bogen des

Spielzeugs. Lösen Sie die Schraube der
Batteriefachabdeckung mit einem
Kreuzschlitzschraubenzieher, und öffnen Sie die
Abdeckung. Die Schraube bleibt mit der Abdeckung
verbunden.

• Legen Sie drei neue Alkali-Batterien C (LR14) wie

dargestellt in das Batteriefach ein.

• Setzen Sie das Batteriefach wieder ein, und schließen Sie

es mit einem Kreuzschlitzschraubenzieher. Die Schrauben
nicht zu fest anziehen.

BITTE BEACHTEN:
• Niemals alte und neue Batterien zusammen einlegen.

(Immer alle Batterien zur gleichen Zeit auswechseln.)

• Niemals Alkali-Batterien mit Standardbatterien

(Zink-Kohle) oder wiederaufladbaren Nickel-Cadmium-
Zellen kombinieren.

• Die Batterien immer herausnehmen, wenn das Spielzeug

längere Zeit nicht benutzt wird. Verbrauchte Batterien
sofort aus dem Spielzeug entfernen. Ein Auslaufen der
Batterien und Korrosion können das Spielzeug
beschädigen.

• Die Batterien in der angegebenen Polrichtung einlegen,

um Kurzschlüsse zu vermeiden.

• Nicht-wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen

werden.

• Nur die Batterien oder ähnliche verwenden, die in der

Batterieanleitung angegeben sind.

• Werden auswechselbare, wiederaufladbare Batterien

verwendet, dürfen sie nur unter Aufsicht eines
Erwachsenen aufgeladen werden.

• Wiederaufladbare Batterien müssen zum Aufladen aus

dem Spielzeug herausgenommen werden.

• Wenn Sie ein Batterie-Aufladegerät benutzen, sollten

Kabel, Stecker, Ummantelung, Gehäuse und andere Teile
regelmäßig auf Schäden untersucht werden. Benutzen Sie
nie beschädigte Batterie-Aufladegeräte zum Aufladen der
Batterien. Beschädigte Geräte müssen vor Gebrauch
repariert werden.

N

• Het batterijklepje zit boven op de boog. 
• Maak de schroef in het batterijklepje open met een

kruiskopschroevedraaier en til het batterijklepje eruit. De
schroef blijft in het klepje zitten.

• Plaats drie nieuwe LR14 (“C”) alkalinebatterijen, zoals

aangegeven in de batterijhouder.

• Zet het batterijklepje weer op z’n plaats en draai de

schroef vast met een kruiskopschroevedraaler. Draai niet
al te strak vast.

Belangrijk:
• Gebruik nooit oude en nieuwe batterijen door elkaar.
• Gebruik geen alkaline-, standaard- (koolstofzink) of

oplaadbare (NiCad) batterijen door elkarr.

• Verwijder de batterijen uit het product als u het voor

langere tijd opbergt. Verwijder lege batterijen altijd uit het
product. Lekkende of roestende batterijen kunnen het
product beschadigen.

• Voorkom kortsluiting bij de batterijcontactklemmen.
• Probeer nooit niet-oplaadbare batterijen op te laden.
• Gebruik uitsluitend het soort batterijen (of een

vergelijkbaar soort) dat aanbevolen wordt in boven
staande aanwijzingen voor de "Batterij-installatie".

• Oplaadbare batterijen mogen alleen opgeladen worden

onder toezicht van een volwassene.

• Oplaadbare batterijen dienen altjid eerst uit het product

gehaald te worden voordat ze worden opgeladen.

• Als u een batterijoplader gebruikt, controleer deze dan

regelmatig op beschadigingen van het snoer, de stekker,
de behuizing en andere onderdelen. Gebruik nooit een
beschadigde batterijoplader, maar laat deze eerst
repareren.

I

• Identificate lo sportello dello scomparto pile situato sopra

all’arco.

• Aprite lo sportello dello scomparto allentando la vite con

un cacciavite a stella. La vite non può essere rimossa
dallo sportello.

• Inserite tre pile alcaline formato mezza torcia (“C”) come

indicato all’interno dello scomparto.

• Reinserite il coperchio dello scomparto pile e stringete la

vite di chiusura con un cacciavite a stella, senza però
stringere troppo.

Nota:
• Non tentare di ricaricare pile non ricaricabili.
• Non usare pile ricaricabili.
• Non mischiare pile alcaline con pile di tipo diverso

(standard o ricaricabili).

• Non mischiare pile vecchie o semi esaurite con pile

nuove (sostituire tutte e pile contemporaneamente).

• Controllare che i poli (+) e (-) siano correttamente

posizionati e seguire sempre le istruzioni per l’uso sia
delle pile che del giocattolo.

• Togliere le pile dal giocattolo prima di riporlo per lungo

tempo.

• Togliere sempre dal giocattolo le pile vecchie o esaurite.
• Non cortocircuitare i terminali di collegamento.
• Controllare che i poli di contatto siano puliti e liberi da

qualsiasi residuo prima di inserire le pile.

Summary of Contents for 71142

Page 1: ...Please save these instructions for future reference Adult assembly is required Tool needed for battery installation Phillips Screwdriver F Conservez ce mode d emploi pour pouvoir vous y référer en cas de besoin A assembler par un adulte Un tournevis cruciforme est nécessaire pour installer les piles D Bitte für mögliche Rückfragen aufbewahren Zusammenbau durch einen Erwachsenen erforderlich Für da...

Page 2: ...er le couvercle pour l ouvrir La vis reste attachée au couvercle Insérer 3 piles alcalines neuves LR14 comme indiqué dans le compartiment Remettre le couvercle et serrer la vis avec un tournevis cruciforme Ne pas trop serrer GMessage to Parents Thank you for choosing the Fisher Price Musical Lights n Sounds Gym As soon as baby taps one of the suspended shapes the music begins and the lights start ...

Page 3: ... Schäden untersucht werden Benutzen Sie nie beschädigte Batterie Aufladegeräte zum Aufladen der Batterien Beschädigte Geräte müssen vor Gebrauch repariert werden N Het batterijklepje zit boven op de boog Maak de schroef in het batterijklepje open met een kruiskopschroevedraaier en til het batterijklepje eruit De schroef blijft in het klepje zitten Plaats drie nieuwe LR14 C alkalinebatterijen zoals...

Page 4: ...e la linguetta per bloccare il supporto in posizione Ripetete la procedura per collegare l altro supporto all altro lato della base Nota Tirate l arco verso l alto per controllare che sia fermamente incastrato nella base e che i supporti siano correttamente equilibrati G Attach the star sun and moon to the arch by sliding the hook on each through the slot in each attachment tab Snap the smaller st...

Page 5: ...pped Short Playing Mode Slide the switch to for the short playing mode and baby will enjoy one song and light pattern each time one of the suspended shapes is tapped Please Note Slide the switch to the center to turn the music and lights off F Mode longue durée Positionner l interrupteur sur pour le mode longue durée Quand Bébé tapote l une des formes suspendues il peut apprécier les huit mélodies...

Page 6: ...Spielzeug nicht wieder auseinander N Als de geluiden of lichten van de Muzikale Licht en Geluiden Gym zwakker worden of als ze het helemaal niet meer doen de batterijen verwijderen Vervang ze door drie nieuwe C alkalinebatterijen De Muzikale Licht en Geluiden Gym kan met een vochtige doek worden schoongemaakt De Muzikale Licht en Geluiden Gym niet in rechtstreeks zonlicht of bij andere hittebronne...

Page 7: ... ÓÙÈΠÌÂÓ ÛÙÔ ªÔ ÛÈÎfi ºˆÙÂÈÓfi ÌÓ ÛÙ ÚÈÔ E Sírvase guardar estas instrucciones para futura referencia Requiere montaje a realizarse por un adulto Herramienta que se necesita para instalar las pilas destornillador de estrella K Gem venligst denne vejledning til senere brug Skal samles af en voksen Til isætning af batteri kræves en stjerneskruetrækker P Sugerimos que conserve estas instruções para...

Page 8: ...s Gym När barnet slår på en av de upphängda formerna börjar musiken att spela och ljusen blinkar På ena sidan finns dessutom en spegel och på den andra roliga former att titta på och röra vid Vi hoppas att Musical Lights n Sounds Gym kommer att ge ert barn massor av rolig och utvecklande lek R Ô Ôı ÙËÛË ÙˆÓ ª Ù ÚÈÒÓ ÚÈÛÙÔ ÌÂ Ô Â ÈÏ Í Ù ÙÔ ªÔ ÛÈÎfi Î È ºˆÙÂÈÓfi ÌÓ ÛÙ ÚÈÔ ÙË Fisher Price ªfiÏÈ ÙÔ Ì...

Page 9: ... batterifacket med en stjärnskruvmejsel och lyft av locket Skruven sitter kvar i locket Lägg i två nya alkaliska C batterier i den riktning som visas i facket Sätt tillbaka locket och dra åt skruven igen men dra inte för hårt Viktigt Blanda aldrig nya och gamla batterier Blanda aldrig olika batterityper alkaliska med vanliga eller uppladdningsbara Ta ut batterierna ur leksaken om du planerar att i...

Page 10: ...n costado de la base mientras que al mismo tiempo inserta una de las patas del arco en la base Suelte la lengüeta para fijar la pata del arco en la base Repita este procedimiento para fijar la otra pata en el otro lado de la base Nota importante Tire del arco hacia arriba para verificar que está bien montado y que ambos lados están a la misma altura K Træk i en tap på den ene side af soklen og sæt...

Page 11: ...cuando toca las figuras que cuelgan del arco Modalidad para bebés mayorcitos Deslice el interruptor hacia el símbolo para seleccionar la modalidad de canciones individuales El bebé disfrutará de una canción individual y un despliegue de luces activados por el bebé mismo cuando toca una de las figuras suspendidas del arco Atencion Deslice el interruptor hacia la posición central para apagar las luc...

Page 12: ...m borte fra direkte sollys og andre varmekilder Musical Lights n Sounds Gym har ingen udskiftelige dele Undlad at skille den ad P Se os sons ou luzes do Ginásio Luzes e Melodias se tornarem mais fracos ou se este parar de funcionar mude as pilhas Substitua as por três pilhas alcalinas novas formato C O Ginásio Luzes e Melodias pode ser limpo com um pano húmido Aconselhamos no entanto que o conserv...

Reviews: