background image

www.ecosmartfire.com 

      

 

ENGLISH

DEUTSCH

FRANÇAIS

GHOST

Erforderliches Werkzeug:
Bauholz/Holz: 

Bleistift, 

Kreuzschlitzschraubendreher mit kurzem Griff, 

Bohrer und Pilotbohrer-Bohrspitze

Beton/Stein: 

Bleistift, 

Kreuzschlitzschraubendreher mit kurzem Griff, 

Mauerbohrer und Mauerbohrspitze.

1.  Prüfen Sie, ob Sie alle dargestellten Teile 

erhalten haben. Für die Installation auf 
Bauholz/Holz benötigen Sie die Werkzeuge 
der Gruppe A. Für Installationen auf Beton/
Stein benötigen Sie die Werkzeuge der 
Gruppe B.

2.  Positionieren Sie die Feuerstelle unbedingt 

in Übereinstimmung mit den geforderten 
Mindest-Abständen, die Sie auf der Seite 
mit den Abständen aller Feuerstellen 

finden.

3.  Verwenden Sie die vier (4) Löcher der 

vier (4) Bodenbefestigungsbügel, um 
die Position der Bügel zu markieren. 
Verwenden Sie die konischen 
Absenkungen des Bügels als Schablone 
zur Zentrierung der Bohrung.

4a. Entfernen Sie die Feuerstelle und bohren 

Sie mit dem Pilotbohrer vier (4) Löcher für 
die mitgelieferten Holzschrauben in den 
Boden.

4b. Entfernen Sie die Feuerstelle und bohren 

Sie mit dem Pilotbohrer vier (4) Löcher 
für die mitgelieferten Mauerdübel in den 
Boden.

5.  Setzen Sie die Feuerstelle wieder auf, 

stecken Sie die Schrauben durch die 
Löcher an der Unterseite und befestigen 
Sie die Schrauben im Boden. 

6.   Positionieren Sie den Glasboden im   
 

unteren Teil der Feuerstelle.

7.   Setzen Sie den Brenner in die Feuerstelle.
Ein Front-Glas-Windschutz ist optional 

erhältlich. Dessen Installationsanleitung finden 

Sie im Paket des Windschutzes.

NEHMEN SIE DEN BRENNER 
ENTSPRECHEND DER BEDIENUNGS- UND 
INSTALLATIONS-ANLEITUNG, DIE JEDEM 
BRENNER BEIGEFÜGT IST, IN BETRIEB.

GHOST

Matériel nécessaire:

Surface bois:

 crayon à papier, tournevis 

cruciforme à manche court, perceuse et foret 

pilote.

Surface béton/pierre :

 crayon à papier, 

tournevis cruciforme à manche court, marteau, 

perceuse à maçonnerie et foret à maçonnerie.

1.  Vérifiez que vous avez bien reçu toutes 

les pièces nécessaires, telles qu’illustrées. 

Pour installer sur une surface en bois, vous 
aurez besoin de la partie A. Pour installer 
sur une surface en béton / pierre vous 
aurez besoin de la partie B;

2.  Placez le foyer en respectant les 

dégagements minimaux obligatoires 
décrits dans la page Dégagement des 
Cheminées;

3.  Utilisez les quatre (4) trous pour 

l’emplacement des quatre (4) pattes de 
fixation au-dessus du sol. Utilisez les trous 

fraisés des pattes comme guides pour 
percer les trous;

4a. Déplacez l’EcoSmart™ et percez au foret 

quatre (4) trous pour les visses à bois 

fournies; 

4b. Déplacez l’EcoSmart™ et percez au 

foret quatre (4) trous pour les chevilles à 
maçonnerie fournies; 

5.  Remettez l’appareil en place et vissez au 

sol à travers la base. 

6.  Insérez l’écran en verre dans le socle 

avant.

7.  Placez le bruleur dans l’espace dédié.

Un écran de protection est disponible, c’est un 
accessoire en option. Les étapes d’installations 

sont inclues dans le packaging du produit.

UTILISEZ L’APPAREIL EN ACCORDANCE 
AVEC LE MANUEL FOURNIS AVEC LE 
BRÛLEUR.

GHOST

Equipment required:
Timber/Wood:

 pencil, short philips head 

screw driver, drill and pilot drill bit.

Concrete/Stone:

 pencil, short philips head 

screw driver, hammer, masonry drill and 
masonry bit.

1.  Confirm you have received all necessary 

parts as illustrated. For installing in timber/
wood you will need part A. For installing in a 
concrete/stone you will need part B;

2.  Position the fireplace in accordance to the 

compulsory minimum clearances outlined 
on the Fireplace Clearances page;

3.  Use the 4 (four) tab holes to locate the 4 

(four) off floor Ground Fixing brackets. Use 

countersunk hole in brackets as a template 
for drilling hole centres;

4a. Move fireplace and pilot drill 4 (four) holes 

for wood screws provided;

4b. Move fireplace and pilot drill 4 (four) holes 

for masonry anchors provided;

5.  Re-position fireplace and fix screws through 

tabs in base plate to floor. 

6.  Slide into position the lower glass shelf.

7.  Insert burner into the model.

A Fire Screen is available as an optional 
accessory. Installation steps are included in 
the packaging of the accessory.

OPERATE ACCORDING TO THE BURNER 
OPERATIONS MANUAL INCLUDED WITH 
THE BURNER.

Fireplace
Installation

Installation 
des Cheminées

Installation 
der Feuerstelle

1.

Min 50mm

[2in]

2.

3.

4a.

C x 4

A x 4

B x 4

Summary of Contents for EcoSmart Fire Cyl

Page 1: ...TION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED EXACTLY A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING PROPERTY DAMAGE PERSONAL INJURY OR LOSS OF LIFE e NRG bioethanol is the ONLY fuel to be used in this appliance Igloo...

Page 2: ...loin des objets choses susceptibles de se d placer en raison du vent et des courants d air Par exemple les arbres branches rideaux papiers etc La base du br leur au sein du mod le ne doit jamais entre...

Page 3: ...a base del quemador nunca debe entrar en contacto directo con materiales inflamables El espacio libre lateral entre la chimenea y mobiliario fijo o estable debe ser de al menos 600mm hasta la llama en...

Page 4: ...vec des supports de fixation au sol afin qu ils puissent tre install s dans une position fixe Suivez les instructions fournies avec les supports de fixation au sol afin de compl ter l installation du...

Page 5: ...de causar interferencia con la llama y o el uso apropiado del quemador 4 Estos modelos vienen con soportes de fijaci n de tierra para que puedan instalarse en una posici n fija Siga las instrucciones...

Page 6: ...weisungen die mit den Bodenhaltewinkeln geliefert werden um die Montage des Produkts abzuschlie en Die Unterseite des Brenners der einzelnen Outdoor Modelle darf auf keinen Fall in direkten Kontakt mi...

Page 7: ...sobre los huecos de los soportes en las tres 3 piezas de soporte y presione con firmeza sobre la parte superior del cristal teniendo cuidado de no fracturar el cilindro de cristal 7 Estos modelos vien...

Page 8: ...z besoin de la partie A Pour installer sur une surface en b ton pierre vous aurez besoin de la partie B 2 Placez le foyer en respectant les d gagements minimaux obligatoires d crits dans la page D gag...

Page 9: ...ficios de estos soportes para localizar los cuatro soportes que se atornillar n al suelo Utilice estos soportes como plantilla para marcar la ubicaci n de los orificios 4a Mueva la chimenea y taladre...

Page 10: ...der Seite mit den Abst nden aller Feuerstellen finden 2 Platzieren Sie den Brenner in der daf r vorgesehenen Aussparung NEHMEN SIE DEN BRENNER ENTSPRECHEND DER BEDIENUNGS UND INSTALLATIONS ANLEITUNG...

Page 11: ...IGLOO 1 2 IGLOO 1 2 IGLOO 1 Posicione la chimenea de acuerdo con las distancias m nimas obligatorias se aladas en el manual de instrucciones 2 Inserte el quemador en su ubicaci n SIEMPRE USE DE ACUERD...

Page 12: ...gravit du mod le pour une stabilisation suppl mentaire 2 Placez le verre sur la base d licatement Attention de ne pas casser ou ab mer le verre 3 Si la plate forme n est pas parfaitement de niveau r...

Page 13: ...la base Teniendo cuidado de no fracturar el cilindro de cristal 3 Si la base no est perfectamente nivelada har falta el ajuste de las patas al fondo de la misma 4 Estos modelos vienen con soportes de...

Page 14: ...iliegen um die Montage des Produkts abzuschlie en Die Unterseite des Brenners der einzelnen Outdoor Modelle darf auf keinen Fall in direkten Kontakt mit brennbaren entflammbaren Materialien gelangen U...

Page 15: ...stal detr s de los paneles de cristal 5 Alinee y atornille el tornillo a trav s de su soporte y atornille el orificio del soporte Apriete con un destornillador philips para asegurar el cristal 6 Este...

Page 16: ...ieure de la structure en acier inoxydable fixez le en vissant les trois 3 vis depuis l ext rieur du mod le vers l int rieur 6 Retournez pr cautionneusement le mod le pour le ramener dans la bonne posi...

Page 17: ...nserte el quemador desde arriba invertido con la salida de la llama mirando hacia abajo 5 Una vez el quemador est posicionado contra el anillo circundante que lo soportar en el centro de la chimenea S...

Page 18: ...Showrooms 3 4 40 42 O Riordan Street Alexandria NSW 2015 Australia Tel 61 2 9997 3050 Email info ecosmartfire com REV1018...

Reviews: