16
Se référer au tableau suivant pour la con-
figuration du courant correct de soudage:
5. BRANCHEMENT POUR
LE SOUDAGE MIG
Le branchement des câbles de soudage se
fait par le biais d’un système d’accrochage
rapide qui utilise des connecteurs prévus à
cet effet.
5.1. TORCHE MIG
Nous recommandons d'effectuer des contrô-
les périodiques sur l'état de la torche.
Notamment il faut vérifier la buse/diffuseur
du gaz
(figure 4A)
, la pointe guide-fil
(figu-
re 4B)
et la gaine interne de la torche.
Ces parties doivent être bien propres et
intactes. Remplacer le guide-fil lorsque le fil
ne coulisse pas régulièrement.
N.B.
Une pointe de guide-fil et une gaine
correspondent à chaque fil et diamètre.
S'assurer qu'elles sont correctes.
5.2 BRANCHEMENT POUR SOUDAGE
MIG avec torche traditionnelle
1)
Brancher le câble de masse au connecteur
correspondant « - » placé sur la façade
(12 de la
figure 1)
. L’insertion se produit en alignant la clé
avec la cannelure et en resserrant le connecteur
jusqu’à la butée par le biais d’une rotation dans le
sens des aiguilles d’une montre. Ne pas trop serrer !
2)
Brancher la torche au connecteur
correspondant placé sur la façade
(16 de la fig 1)
,
en le vissant dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à la butée. Ne pas trop serrer
Attention :
le poste à souder est fourni avec
sa propre torche pour le soudage MIG
(Figure 4). Cet accessoire aura une longue
durée de vie à condition que des contrôles
périodiques soient effectués sur la buse du
gaz (Figure 4A) et sur la pointe guide-fil
(Figure 4B). Ces parties doivent être bien
propres et intactes. Remplacer le guide-fil
lorsque le fil ne coulisse pas régulièrement.
5.3 BRANCHEMENT POUR SOUDAGE
MIG avec torche Push-Pull
1)
Brancher le câble de masse au connecteur
correspondant « - » (12 de la figure 1).
L’insertion se produit en alignant la clé avec la
cannelure et en resserrant le connecteur jusqu’à
la butée par le biais d’une rotation dans le sens
des aiguilles d’une montre. Ne pas trop serrer !
2)
Brancher la torche au connecteur
correspondant placé sur la façade (16 de la figure
1), en le vissant dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’à la butée. Ne pas trop serrer !
3)
Brancher le connecteur des signaux de
la torche à la prise femelle.
SOUDAGE MIG:
Connecter à la bouteille le réducteur de pres-
sion, puis brancher ce dernier au tuyau du gaz
de la torche.
Les soudages MIG
sont généralement
en courant continu
avec un pôle positif
(“+” cf. fig. 5)
.
Le câble de la tor-
che MIG sera con-
necté à l'euro con-
necteur
(16 de la
fig. 1)
, alors que
le câble de masse
de la pièce à sou-
der sera branché à
la prise frontale “-
”
(12 de la fig. 1)
.
À ce niveau, il faudra régler le courant
de soudage par le biais du potentiomè-
tre
(9 de la fig. 1)
placé sur le panneau frontal.
Le diamètre de l’électrode et la valeur du cou-
rant de soudage devront être choisis en fonc-
tion de l’épaisseur de la pièce à souder.
ÉPAISSEUR
DE
LA PIÈCE
DIAMÈTRE
DU FIL
COURANT
DE
SOUDAGE
ARC
mm
mm
A
0.8 - 1.0 0.6 - 0.8 60-100
Short-Arc
1.5 - 2.0 0.8 - 1.0 80-120
Short-Arc
2.0 - 3.0 1.0 - 1.2 100-130
Short-Arc
3.0 - 4.0
1.2
120-200
Short-Arc
> 4.0
1
150÷200
Spray-Arc
> 4.0
1.2
200÷300
Spray-Arc
Fig.5
Summary of Contents for TM 236
Page 2: ......
Page 3: ...TM 236 DUAL PULSE SYNERGIC ...
Page 4: ...TARGA DATI NOMINAL DATA LEISTUNGSCHILDER PLAQUE DONÉES PLACA DE CARACTERÌSTICAS ...
Page 38: ...2 WARNING SYMBOLS ...
Page 39: ...3 ...
Page 40: ...4 ...
Page 70: ...2 VERWENDETE SYMBOLE ...
Page 71: ...3 ...
Page 72: ...4 ...
Page 102: ...2 SYMBOLES UTILISÉS ...
Page 103: ...3 ...
Page 104: ...4 ...
Page 134: ...2 SÌMBOLOS UTILIZADOS ...
Page 135: ...3 ...
Page 136: ...4 ...
Page 165: ...NOTE ...
Page 166: ...NOTE ...
Page 167: ......
Page 168: ......