Fiap Mystic Active Manual Download Page 8

FIAP Mystic Active 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

15

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

Fallos 

Fallo Causa Ayuda 

La LED no se ilumina 

Está interrumpida la 
alimentación de corriente 
Contactos en el elemento 
luminiscente corroídos 

Controle la alimentración de 
corriente 
Limpie los contactos 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

FIAP Mystic Active 

 
 

 

Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045  

16

 

FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen 

Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30; 

www.fiap.com

 

 

 

DK 

 

Henvisninger vedrørende denne brugsvejledning 

Læs denne brugsanvisning og sæt dig ind i enhedens funktioner, før du anvender den første gang. 
Følg altid sikkerhedsanvisningerne, så enheden bruges rigtigt og sikkert. 
 

Bestemmelsesmæssig anvendelse

 

FIAP Mystic Active, må kun anvendes ved damme og havedamme og kun udenfor vandet. 
 

Ikke bestemmelsesmæssig anvendelse 

Ved ikke bestemmelsesmæssig anvendelse og usagkyndig behandling kan enheden medføre fare for 
personer. Ved ikke bestemmelsesmæssig anvendelse ophører vores ansvar samt den almindelige 
driftstilladelse. 
 

CE-erklæring 

Vi erklærer, at enheden er i overensstemmelse med lavspændingsdirektivet (73/23/EØF). Der er 
anvendt følgende harmoniserede standarder: 
EN 60598-2-7, EN 61558-1, EN 61558-2-6, EN 60825-1 
 

Sikkerhedsanvisninger 

Firmaet FIAP har konstrueret dette apparat iht. til seneste teknologi og gældende sikkerhedsforskrifter. 
Alligevel kan denne enhed medføre fare for personer og materielle værdier, hvis det anvendes 
usagkyndigt eller i modstrid med anvendelsesformålet, eller hvis sikkerhedsanvisningerne ikke følges. 

Børn og unge under 16 år samt personer, der ikke kan registere de mulige farer eller ikke er 
fortrolige med brugsanvisningen, må af sikkerhedsgrunde ikke benytte enheden! 

Opbevar denne brugsanvisning omhyggeligt! Ved ejerskifte gives brugsanvisningen videre. Alle 
arbejder med denne enhed må kun udføres iht. foreliggende vejledning. Kombinationen af vand og 
elektricitet kan medføre alvorlig alvorlig fare for liv og førlighed, hvis enheden ikke tilsluttes i 
overensstemmelse med forskrifterne, eller hvis den håndteres usagkyndigt. 

OBS! Risiko for elektrisk 

stød. Sørg for, at der er tørt omkring de steder, hvor kablerne tilsluttes. 

Apparatet må ikke lobe 

tort. Eftersvingninger kan odelægge keramikmembranen. Før tilslutningsledningen beskyttet, så den 
ikke kan beskadiges. Brug kun kabler, der er godkendt til udendørs brug. Nettilslutningsledningerne 
må ikke have et mindre tværsnit end gummislangeledninger med koden H05RN-F. Forlængerledninger 
skal opfylde DIN VDE 0620. Sørg for, at ledningerne er viklet helt ud, når de tages i brug. Elektriske 
installationer til havedamme og svømmebassiner skal opfylde de nationale og internationale 
installationsbestemmelser. Sammenlign forsyningsnettets elektriske data med dem på typeskiltet. Hvis 
et kabel eller huset er defekt, må enheden ikke bruges! Træk netstikket ud! Enheden må ikke bæres 
eller trækkes i tilslutningsledningen. 

OBS!

 Sikkerhedstransformatoren skal være sikret mod 

oversvømmelse og skal have en minimumsafstand på 2 m til bassinets kant. Åbn aldrig enhedens hus 
eller dertil hørende dele, medmindre brugsanvisningen udtrykkeligt foreskriver dette. Træk altid 
netstikket ud til alle apparater, der er nede i vandet, og til denne enhed, før du udfører arbejder på 
enheden! Kontakt for din egen sikkerheds skyld en elektriker, hvis der opstår spørgsmål eller 
problemer! 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for Mystic Active

Page 1: ...len Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com FIAP Mystic Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 2 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Art Nr Bezeichnung Abmessungen Art No Description Dimensions 2766 FIAP Mystic Active Ø 180 x 65 mm ...

Page 2: ...en Elektrofachmann FIAP Mystic Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 4 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Aufstellen und Inbetriebnahme Bei Aufstellung über Wasser muss ein Sicherheitsabstand von mindestens 50 cm von brennbarem Material eingehalten werden Auf sicheren...

Page 3: ...ctrician if you have questions or encounter problems FIAP Mystic Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 6 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Set up and start up Maintain a safety distance of at least 50 cm from combustible material Ensure a safe seating Do not cover th...

Page 4: ...l ou des parties y appartenant si cela n est pas expressément indiqué dans la notice d emploi Toujours retirer la prise secteur de tous les appareils se trouvant dans l eau et de cet appareil avant de procéder à des travaux sur cet appareil En cas de questions et de problèmes prière de vous adresser à un électricien et ce pour votre propre sécurité Mis en place et mise en service Lors d une instal...

Page 5: ... niet op de hoogte zijn van de inhoud van deze gebruiksaanwijzing mogen dit apparaat om veiligheidsredenen niet gebruiken Bewaar deze gebruksaanwijzing zorgvuldig Als u het apparaat verkoopt moet u de gebruiksaanwijzing ook aan de nieuwe eigenaar geven Alle werkzaamheden met dit apparaat mogen uitsluitend verricht worden als ze conform de onderhavige handleiding zijn De combinatie van water en ele...

Page 6: ...temmige effecten bereikt worden Gemiddeld verstuift de ultrasone verstuiver per bedrijfsuur ca liter water verstuiver met meerdere membranen naar verhouding meer Het keramisch membraan is een slijtdeel Zjin levensduur is afhankelijk van de gebruiksduur de waterhardheid en de zuiverheid van het water Het membraan vormt daarom geen onderdeel van de garantieverklaringen Als het membraan defect is of ...

Page 7: ...FIAP Mystic Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 14 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com Emplazamiento y puesta en marcha En caso de emplazarse el equipo sobre el nivel del agua se tiene que mantener una distancia de seguridad mínima de 50 cm del material combustible T...

Page 8: ...esformålet eller hvis sikkerhedsanvisningerne ikke følges Børn og unge under 16 år samt personer der ikke kan registere de mulige farer eller ikke er fortrolige med brugsanvisningen må af sikkerhedsgrunde ikke benytte enheden Opbevar denne brugsanvisning omhyggeligt Ved ejerskifte gives brugsanvisningen videre Alle arbejder med denne enhed må kun udføres iht foreliggende vejledning Kombinationen a...

Page 9: ...slen Rens kontakterne FIAP Mystic Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 18 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com PL Przedmowa do instrukcji użytkowania Przed pierwszym użyciem należy przeczytać instrukcję obsługi i dokładnie zapoznać się z urządzeniem Bezwzględnie przest...

Page 10: ...ależy nieznacznie obniżyć poziom wody Dyfuzor ultradźwiękowy przyłączyć za pomocą dołązonego zasilacza sieciowego do odpowiedniego gniazda wtykowego prądu zmiennego Za pomocą światla i barw można ponadto uzyskać nastrojowe efekty Dyfuzor ultradęwićkowy razpyla na godzinć úrednio ok litra wody zamguawiacz wielomembranowy odpowiednito wićcej Membrana ceramiczna jest częćcią zużywającą się Jej trwało...

Page 11: ...stní odstup alespoň 50cm od hořlavého materiálu Ujistěte se o bezpečném umístění Zařízení nezakrývejte Nebezpečí požáru Umístěte zařízení tak aby se o něj nemohl nikdo zranit Připojte zástrčku jezírkového rozprašovače do zásuvky transformátoru Připojte transformátor do elektrické zásuvky Zkontrolujte funkci jezírkového rozprašovače Ultrazvukový rozprašovač smí být použit pouze s membránami Chraňte...

Page 12: ...Mystic Active Technische Änderungen vorbehalten Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung WEEE Reg Nr DE78152045 24 FIAP GmbH Jakob Oswald Str 16 92289 Ursensollen Tel 09628 9213 0 Fax 09628 9213 30 www fiap com электропитание всех изделий расположенных в пруду Если у Вас появятся вопросы или Вы столкнетесь с проблемами для вашей собственной безопасности проконсультируйтесь с компетентным элект...

Page 13: ...cât cel prezentat sau dacă sunt ignorate instrucţiunile de siguranţă Din motive de siguranţă copiilor şi persoanelor sub 16 ani precum si persoanelor care nu pot recunoaşte un pericol potenţial sau care nu sunt familiare cu aceste instrucţiuni de operare le este interzis să folosească unitatea Vă rugăm să păstraţi aceste instrucţiuni de utilizare într un loc sigur Dacă transferaţi unitatea unui no...

Page 14: ...ic la o priză AC potrivită Lumina şi culoarea pot fi şi ele folosite pentru obţinerea unor efecte interesante În medie difuzorul ultrasonic difuzează aproximativ litru apă difuzor cu mai multe membrane corespondente per oră de operare Dacă este necesar ocazional puteţi adăuga un volum mic de parfum sau două trei picături de ulei esenţial pentru a crea un miros plăcut în cameră Membrana ceramic se ...

Reviews: