2.41
1
2
3
4
5
6
7
8
A
B
B
A
Sedili
Le corrette regolazioni sono fonda-
mentali per ottenere il miglior con-
fort di guida e la massima efficacia
dei sistemi di sicurezza passiva.
Il pilota non deve mai regola-
re il sedile durante la marcia;
potrebbe causare la perdita del con-
trollo del veicolo.
Sedile a
Regolazione Meccanica
Regolazione longitudinale
Tirare verso l’alto la leva
(A)
e far
scorrere il sedile avanti o indietro
fino alla posizione desiderata.
Rilasciare la leva e muovere legger-
mente il sedile per verificarne il bloc-
caggio.
Inclinazione schienale
Ruotare la manopola
(B)
fino all’in-
clinazione desiderata.
Seats
It is essential that the seats be cor-
rectly positioned to ensure comfort-
able driving and maximum efficiency
of the passive safety systems.
The driver should never ad-
just the seat while the car is
moving as this could cause him/her
to lose control of the vehicle.
Mechanically
Adjustable Seats
Lengthwise adjustments
Pull the lever
(A)
upwards and slide
the seat backwards or forwards until
reaching the position desired.
Release the lever and move the seat
slightly to ensure that it has locked
into position.
Seat back positioning
Rotate the knob
(B)
until the seat is
sloping at the desired angle.
Sièges
Les réglages corrects sont fondamen-
taux pour obtenir le meilleur confort
de conduite possible et la plus grande
efficacité des systèmes de sécurité
passive.
Le conducteur ne doit jamais
régler son siège pendant la
marche du véhicule; il pourrait per-
dre le contrôle de son véhicule.
Siège à
Réglage Mécanique
Réglage longitudinal
Tirer vers le haut le levier
(A)
et faire
glisser le siège en avant ou en arrière
jusqu’à l’obtention de la position
voulue.
Relâcher le levier et bouger légèrement
le siège pour en vérifier le blocage.
Inclinaison du dossier
Tourner la manette
(B)
jusqu’à obte-
nir l’inclinaison voulue.
Sitze
Eine korrekte Einstellung ist von
grundsätzlicher Bedeutung, um
höchstmöglichen Fahrkomfort und
maximale Wirksamkeit der passiven
Sicherheitssysteme zu erhalten.
Der Fahrer darf den Sitz nie
während der Fahrt verstellen;
dies könnte zum Verlust der Kon-
trolle über das Fahrzeug führen.
Sitze mit
mechanischer Verstellung
Verstellen in Längsrichtung
Den Hebel
(A)
nach oben ziehen und
den Sitz bis zur gewünschten Position
nach vorn oder nach hinten verstellen.
Den Hebel loslassen und den Sitz
leicht bewegen, um seine Feststellung
zu überprüfen.
Neigung der Rücklehne
Den Knopf
(B)
bis zur gewünschten
Neigung drehen.
Summary of Contents for 2001 360 Spider
Page 1: ......
Page 2: ...2 ...
Page 9: ...10 Indice Summary Sommaire Inhaltsverzeichnis ...
Page 287: ......