background image

24

PARAMETRY

- Podłącz urządzenie do łatwo dostępnego gniazdka.
- Aby ograniczyć ryzyko porażenia prądem elektrycznym, nie należy stosować urządzenia w pobliżu wody, rozlewać wody na obudowę 

urządzenia, przewód zasilający ani gniazdko elektryczne.

NALEŻY

 ustawić urządzenie na stabilnej powierzchni.

NALEŻY

 przeprowadzić próbną laminację i dostosować parametry 

urządzenia przed jego użytkowaniem.

NALEŻY

 usunąć zszywki i inne metalowe przedmioty przed 

rozpoczęciem laminacji.

NALEŻY

 umieścić urządzenie z dala od źródeł ciepła i wody.

NALEŻY

 wyłączyć urządzenie po każdym użyciu.

NALEŻY

 odłączyć wtyczkę, gdy urządzenie nie jest używane 

przez dłuższy czas.

NALEŻY

 dostosować ustawienia do używanej folii laminacyjnej.

NALEŻY

 uniemożliwić dostęp dzieci i zwierząt domowych do 

urządzenia będącego w użyciu.

NALEŻY

 stosować folię samoprzylepną tylko do laminowania na 

zimno.

NIE

 pozostawiać przewodu zasilającego w styczności z gorącymi 

powierzchniami.

NIE

 dopuścić, aby przewód zasilający zwisał z szafek lub półek.

NIE

 używać urządzenia, jeśli przewód zasilający jest uszkodzony.

NIE

 otwierać lub podejmować prób naprawy urządzenia.

NIE

 przekraczać podanych parametrów wydajności urządzenia.

NIE

 pozwalać dzieciom na samodzielną obsługę urządzenia.

NIE

 laminować ostrych ani metalowych przedmiotów (np. zszywki, 

spinacze).

NIE

 laminować na gorąco dokumentów wrażliwych na wysokie 

temperatury (np. bilety, zdjęcia USG itp).

NIE

 laminować na gorąco z użyciem samoprzylepnych folii do 

laminacji (które wymagają ustawienia laminacji na zimno).

NIE

 laminować pustych folii do laminacji.

WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA - ZACHOWAĆ DO PÓŹNIEJSZEGO UŻYTKU

ELEMENTY SYSTEMU OBSŁUGI LAMINATORA

A

  

Przycisk włącz/wyłącz

B

  

Przycisk włączenia zasilania

C

  

Przycisk ustawień temperatury

D

  

Przycisk cofania

E

  

Uchwyt do przenoszenia

F

  

Szczelina do wprowadzania dokumentu do laminacji

G

  

Podpórka wprowadzanego dokumentu

H

  

Wyjście zalaminowanego dokumentu

I

   

Podświetlany interfejs użytkownika

J

  

Tacka na wychodzący dokument (tylko Neptune 2)

Funkcja ochrony dokumentu

Aby chronić laminowany dokument, urządzenie wyposażone jest 

w dwie funkcje automatycznego cofania. Podczas użytkowania 

urządzenie:
(1) skanuje folię szukając załamań i nierówności oraz błędów przy 

wprowadzaniu dokumentu
(2) monitoruje wnętrze szukając zanieczyszczeń. 
W przypadku wykrycia tych błędów urządzenie automatycznie 

uruchamia funkcję cofania na 5 sekund (błąd 1) lub 20 sekund (błąd 

2), aby wycofać wprowadzony dokument.

Funkcja ‘Safe Start’

Po włączeniu urządzenie automatycznie przechodzi do ustawień 

domyślnych ‘Safe Start’ - ustawień do laminacji folią o grubości 80 

mikronów. Można wybrać inne ustawienia temperatury. Urządzenie 

nagrzeje się do wybranej temperatury i powiadomi użytkownika o 

stanie gotowości.

Tryb uśpienia

Jeśli urządzenie pozostaje w stanie bezczynności przez 30 minut, 

funkcja ta przełącza urządzenie w stan czuwania. Aby uruchomić 

urządzenie, naciśnij przycisk zasilania znajdujący się w panelu 

kontrolnym.

• 

W celu uzyskania najlepszych rezultatów należy stosować 

artykuły marki Fellowes ® .  

Enhance 80, Impress 100, Capture 125, (w modelu Neptune 2 

można też stosować folię Protect 175).

• 

Folię samoprzylepną należy stosować tylko do laminowania na 

zimno.

• 

Ten model laminatora nie wymaga używania carriera. Jest to 

urządzenie laminujące bez carriera.

• 

Dokument należy zawsze umieszczać w folii do laminacji 

odpowiedniego rozmiaru. 

• 

Przed laminacją właściwą należy zawsze wykonać laminację 

próbną o podobnym rozmiarze i grubości.

• 

Przygotować folię i dokument do laminacji. Umieścić doku-

ment w folii tak, aby był wyśrodkowany i stykał się z wiodącą 

krawędzią zgrzaną. Upewnij się, że folia do laminacji nie jest za 

duża dla laminowanego dokumentu.

• 

W razie potrzeby, po zalaminowaniu i ostygnięciu można 

przyciąć nadmiar materiału wokół dokumentu.

• 

Korzystając z folii o różnych grubościach (ustawieniach temper-

atury) zaleca się rozpoczęcie od najcieńszych folii.

FUNKCJE I PORADY

Wydajność

Laminacja zdjęć

Tak

Format

A3

Bez nośnika

Tak

Szerokość wejściowa

320 mm

Uchwyty

Tak

Grubość folii laminacyjnej (min.)

75 mikronów (każda 

strona)

Tacka na wychodzące doku-

menty

Tak

Grubość folii laminacyjnej (maks.)

125 mikronów (każda 

strona) [Neptune 2 = 175 

mikronów]

Parametry techniczne

Czas nagrzewania (przybliżony)

minimum 3 minut

Napięcie / częstotliwość/ 

natężenie

220-240V AC, 50/60Hz, 3,33~3,65A

Czas stygnięcia 

30-60 minut

Moc znamionowa

800 W

Szybkość laminowania (+/- 5%)

około 45 cm/min. (stała 

prędkość)

Wymiary (wysokość x 

szerokość x głębokość)

574 x 179 x 128 mm

Liczba wałków

4

Masa netto

4,7 kg

Wskaźnik gotowości

Świetlny i akustyczny

Maksymalna grubość doku-

mentu (zdolność laminowania) 0,7 mm

Funkcja automatycznego i 

ręcznego cofania

Tak

Technologia Clear Path/ 

system zapobiegania 

zacięciom

Tak

Interfejs LED

Tak

Tryb uśpienia

Tak (30 min.)

POLSKI

PL

Summary of Contents for Vega A3

Page 1: ...enne vejledning f r anvendelse Lue n m ohjeet ennen k ytt Vennligst les n ye igjennom denne bruksanvisningen f r bruk Przed u yciem prosz zapozna si z niniejsz instrukcj Kullanmadan nce lutfen bu tali...

Page 2: ...7 ESPA OL 8 9 DEUTSCH 10 11 ITALIANO 12 13 NEDERLANDS 14 15 SVENSKA 16 17 DANSK 18 19 SUOMI 20 21 NORSK 22 23 POLSKI 24 25 26 27 E 28 29 T RK E 30 31 ESKY 32 33 SLOVENSKY 34 35 MAGYAR 36 37 PORTUGU S...

Page 3: ...mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic 2 3 4 5 6 7 8 9 10 POW...

Page 4: ...operate in reverse for 1 5 seconds or 2 20 seconds to eject any pouch Safe Start function When switched on the machine has a default Safe Start function which always starts up at the 80 micron setting...

Page 5: ...mable materials to polish the machine Cleaning sheets can be used with the machine When the machine is warm run the sheets through the machine to clean any residue off the rollers For optimum performa...

Page 6: ...nt la marche arri re pendant 5 1 ou 20 2 secondes pour jecter la poche Fonction D marrage de s curit Lors de la mise sous tension la machine qui est dot e d une fonction D marrage de s curit par d fau...

Page 7: ...hine est chaude passer les feuilles dans la machine pour liminer les r sidus d pos s sur les rouleaux Pour une performance optimale il est conseill de passer r guli rement des feuilles de nettoyage da...

Page 8: ...ctan estos errores la m quina funcionar autom ticamente en sentido inverso durante 5 1 o 20 2 segundos para expulsar cualquier bolsa Funci n Inicio Seguro Cuando se enciende la m quina tiene por defec...

Page 9: ...s limpiadoras en la m quina Cuando la m quina est caliente pase las toallitas por la m quina para limpiar los residuos de los rodillos Para un rendimiento ptimo se recomienda el uso regular de toallit...

Page 10: ...Einlegen 2 kontrolliert es den Mechanismus auf Blockaden und R ckst nde Entdeckt das Ger t solche Fehler schaltet es automatisch 5 1 oder 20 2 Sekunden lang in den R cklauf um die Folie auszuwerfen Sa...

Page 11: ...m R ckst nde von den Walzen zu entfernen Um eine optimale Funktion zu gew hrleisten empfehlen wir regelm ig Reinigungsbl tter zu verwenden Bestell nummern 5320601 FEHLERSUCHE UND BEHEBUNG AUFBEWAHRUNG...

Page 12: ...2 assicurer che il meccanismo sia privo di inceppamenti dovuti a residui Ove si rilevino tali problematiche la macchina funzioner automaticamente in modalit reverse per 5 1 o 20 2 secondi per espeller...

Page 13: ...macchina possono anche essere utilizzati gli appositi fogli di pulizia Per eliminare i residui dai rulli inserire i fogli nella macchina ancora calda Per prestazioni ottimali si raccomanda di utilizza...

Page 14: ...reukels en fouten bij het laden 2 het mechanisme controleren op verstoppingen Wanneer de machine deze fouten opmerkt zal hij automatisch in terugloopmodus schakelen gedurende 5 1 of 20 2 seconden om d...

Page 15: ...n met reinigingsvellen worden gereinigd Voer de reinigingsvellen door de machine wan neer deze warm is om zo de rollen schoon te maken Voor optimale prestaties raden we aan om de machine regelmatig te...

Page 16: ...fel uppt cks kommer maskinen automatiskt att backas i antingen 5 l ge 1 eller 20 l ge 2 sekunder och mata ut fickan S ker startfunktion N r maskinen startas r funktionen f r s ker start aktiveras vil...

Page 17: ...as med maskinen N r maskinen r varm ska du k ra arken igenom maskinen f r att avl gsna eventuella rester fr n valsarna F r optimal prestanda rekommenderas att reng ringsark anv nds regelbundet p maski...

Page 18: ...ster indeni mekanismen Hvis disse fejl opdages k rer maskinen automatisk tilbage i 5 1 eller 20 2 sekunder for at skubbe en eventuel lomme ud Sikker start funktion N r maskinen er t ndt har den en sta...

Page 19: ...skinen Reng ringsark kan bruges sammen med maskinen N r maskinen er varm k r arkene gennem maskinen for at reng re enhver rest fra rullerne For optimal ydeevne anbefales det at reng ringsarkene anvend...

Page 20: ...isia virheit se poistaa taskun vaihtamalla automaattisesti suuntaa 5 1 tai 20 2 sekunnin ajaksi Turvak ynnistystoiminto Kun laitteeseen kytket n virta laitteen turvak ynnistystoiminto valitsee aina 80...

Page 21: ...ytt puhdistusarkkeja Puhdista j m t rullista ajamalla arkit laitteen l pi sen ollessa l mmin Parhaisiin tuloksiin p st n kun puhdistusarkkeja k ytet n s nn llisesti Puhdistusarkkien tilauskoodit 5320...

Page 22: ...sse feilene oppdages vil maskinen automatisk g i revers i 5 1 eller 20 2 sekunder og st te ut eventuelle poser Funksjon for sikker oppstart N r maskinen sl s p brukes en standardfunksjon for sikker op...

Page 23: ...l polere maskinen Renseark kan brukes med maskinen N r maskinen er varm kj r arkene gjennom maskinen for fjerne eventuelle rester fra rullene For optimal ytelse er det anbefalt at renseark brukes jevn...

Page 24: ...zanieczyszcze W przypadku wykrycia tych b d w urz dzenie automatycznie uruchamia funkcj cofania na 5 sekund b d 1 lub 20 sekund b d 2 aby wycofa wprowadzony dokument Funkcja Safe Start Po w czeniu ur...

Page 25: ...zczalnik w ani materia w atwopalnych Do czyszczenia urz dzenia mo na u y arkuszy czyszcz cych Przepu ci arkusze przez rozgrzane urz dzenie aby usun wszelkie zanieczyszczenia z wa k w W celu uzyskania...

Page 26: ...J Neptune 2 1 2 5 1 20 2 80 30 Power On Fellowes Enhance 80 Impress 100 Capture 125 Nep tune 2 Protect 175 30 A3 320 75 125 Neptune 2 175 Neptune 2 3 30 60 220 240 50 60 3 33 3 65A 5 45 800 4 574 x 1...

Page 27: ...50 Neptune 2 27 www fellowes com Fellowes Standby 80 Temp 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 5320601 20 5 Power...

Page 28: ...80 micron Sleep Mode 30 Sleep Mode Power On Fellowes Enhance 80 Impress 100 Capture 125 Neptune 2 Protect 175 A3 320 mm 75 micron Neptune 2 125 micron Neptune 2 175 micron 3 30 60 Amps 220 240 V AC 5...

Page 29: ...29 www fellowes com Fellowes Standby LED 80 micron Temp LED 4 5 6 7 8 9 10 50 cm Neptune 2 1 2 3 5320601 20 5 LED...

Page 30: ...atlaklar ve y kleme s ras nda ger ekle en hatalar bak m ndan tarar 2 mekanizma i indeki t kanmalar kontrol eder Bu hatalar alg land nda cepleri karmak i in makine otomatik olarak 5 1 veya 20 2 saniye...

Page 31: ...ay n Makinede temizlik ka tlar kullan labilir Makine s cak durumdayken ka tlar makineye yerle tirerek merdanelerdeki kal nt lar temizleyin Optimum performans i in temizlik ka tlar kullan larak makinen...

Page 32: ...tomaticky zapne zp tn chod na 5 1 nebo 20 2 sekund aby se f lie vysunula Funkce Safe Start Po zapnut p stroje je aktivn funkce Safe Start kter v dy zah j innost p i nastaven tlou ky 80 mikron V p pad...

Page 33: ...j t istic listy kter odstran zbytky f li z v lc Pro optim ln v kon doporu ujeme aby byly istic listy pou v ny pravideln Objedn vac k dy ist c ch listu 5320601 E EN PROBL M UCHOV V N A I T N Probl m Mo...

Page 34: ...blokuj ce chod V pr pade zistenia tak chto ch b zariadenie automatick spust sp tn chod na 5 1 alebo 20 2 sek nd aby sa puzdro vysunulo Funkcia bezpe n ho spustenia Zariadenie po zapnut predvolene spu...

Page 35: ...enia je mo n pou va istiace h rky Ke je zariadenie e te tepl nechajte h rky prejs zariaden m aby sa z val ekov odstr nili nalepen zvy ky Pre optim lny v kon sa odpor a pou va istiace h rky pravidelne...

Page 36: ...l kek Amennyiben ilyen hib t szlel a k sz l k automatikus h tramenetben kezd el m k dni 5 1 vagy 20 2 m sodpercen kereszt l hogy visszaadja a f li kat Biztons gos ind t s funkci Ha be van kapcsolva a...

Page 37: ...uttassa t a lapot a k sz l ken gy a maradv n yok letiszt that ak a g rg kr l Az optim lis teljes tm ny rdek ben aj nlott a tiszt t lapokat rendszeresen haszn lni a k sz l k m k d se sor n A tiszt t la...

Page 38: ...provoquem obstru es no mecanismo Quando estes erros forem detectados a m quina funciona automaticamente no modo de invers o durante 5 1 ou 20 2 segundos para ejectar qualquer bolsa Fun o Safe Start Ar...

Page 39: ...r folhas de limpeza no aparelho Quando a m quina estiver quente passe as folhas de limpeza na m quina para eliminar quaisquer res duos dos roletos Para um ptimo desempenho recomenda se a utiliza o reg...

Page 40: ...2 5 1 20 2 Safe Start 80 30 Fellowes Enhance 80 Impress 100 Capture 125 Neptune 2 Protect 175 LED A3 m 30 320 mm 75 125 Neptune 2 175 3 Neptune 2 30 60 5 45 cm min 220 240 V AC 50 60 Hz 3 33 3 65A 4 8...

Page 41: ...50 Neptune 2 41 www fellowes com c Fellowes LED 80 LED 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 5320601 20 5 LED...

Page 42: ...ul mecanismului n momentul n care se detecteaz astfel de erori aparatul va func iona automat n mod invers timp de 5 1 sau 20 2 secunde pentru a elimina folia Func ia Pornire sigur Atunci c nd este por...

Page 43: ...aparatul Atunci c nd aparatul este nc lzit trece i colile prin aparat pentru a cur a orice reziduuri r mase de la role Pentru performan e optime se recomand utilizarea regulat a colilor de cur are mp...

Page 44: ...bora i pogre ki u punjenju 2 provjeriti da li ima ostataka koji blokiraju mehanizam Kada se ove pogre ke otkriju stroj e automatski raditi u obrnutom smjeru 5 1 ili 20 2 sekundi da bi izbacio foliju F...

Page 45: ...stili stroj Mo ete koristiti i maramice za i enje Kad se stroj zagrije maramicama o istite sve ostatke s valjaka Za najve i u inak preporu ujemo redovito i enje stroja maramicama za i enje Narud beni...

Page 46: ...ebitne blokade umazanije znotraj mehanizma Ko so zaznane te napake naprava samodejno za ne delovati v drugo smer za 5 1 ali 20 2 sekund da izvr e morebitni epek Funkcija Safe Start Varni zagon Ko je n...

Page 47: ...Ko je naprava topla skoznjo spustite liste za i enje da o istite morebitne ostanke na valj kih Za optimalno u inkovitost priporo amo da liste za i enje uporabljate redno Kode za naro anje listov za i...

Page 48: ...n 2 jaar vanaf de datum van aankoop door de oorspronkelijke gebruiker Wan neer een defect optreedt tijdens de garantieperiode zal Fellowes het defecte onderdeel naar goeddunken kostenloos repareren of...

Page 49: ...o termos e condi es desta garantia s o v lidos a n vel mundial excepto onde limita es restri es ou condi es diferentes sejam exigidas pela legisla o local Para obter mais pormenores ou para obter serv...

Page 50: ...oduct aan het einde van de levensduur afdankt dan dient u het product te verwijderen overeenkomstig de Europese richtlijn Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur AEEA en overeenkomstig de n...

Page 51: ...ernational com WEEE Este equipamento est classificado como Equipamento El ctrico e Electr nico Caso seja necess rio eliminar este equipamento certifique se de que procede em conformidade com a Directi...

Page 52: ...8 EC and the following Harmonised European Normes EN standards and IEC standards Information Technology Product EN 60950 1 A1 2010 IEC 60950 1 A1 2009 EMC EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 20...

Reviews: