background image

20

LAITTEEN TIEDOT

– Kytke laite pistorasiaan, joka luo on helppo päästä.
– Älä käytä laitetta veden lähettyvillä äläkä läikytä vettä laitteen, virtajohdon tai pistorasian päälle. Sähköiskuvaara.

VARMISTA

, että laite on vakaalla alustalla.

TEE

 koelaminointi jätearkeilla ja säädä laitteen asetuksia ennen lopullista lami-

nointia.

POISTA

 niitit ja muut metalliosat ennen laminointia.

PIDÄ

 laite etäällä lämmönlähteistä ja vedestä.

MUISTA

 katkaista laitteen virta käytön jälkeen.

IRROTA

 laitteen virtajohto, kun se on käyttämättä pidemmän aikaa.

KÄYTÄ

 käytettäviä asetuksia varten suunniteltuja taskuja.

PIDÄ

 lemmikit etäällä laitteesta käytön aikana.

MUISTA

 varmistaa, että itsekiinnittyviä taskuja käytetään ainoastaan kylmälami-

nointiasetuksen kanssa.

ÄLÄ

 anna virtajohdon joutua kosketuksiin kuumien pintojen kanssa.

ÄLÄ

 anna virtajohdon roikkua kaapista tai hyllystä.

ÄLÄ

 käytä laitetta, jos virtajohto on vaurioitunut.

ÄLÄ

 yritä avata tai muuten korjata laitetta.

ÄLÄ 

ylitä laitteen ilmoitettua suorituskykyä.

ÄLÄ

 anna lasten käyttää laitetta ilman aikuisen valvontaa.

ÄLÄ

 laminoi teräviä esineitä tai metalliesineitä (kuten niittejä tai paperiliittimiä).

ÄLÄ

 laminoi lämmölle herkkiä dokumentteja (kuten lippuja tai ultraäänikuvia) 

kuumalaminointiasetuksilla.

ÄLÄ

 laminoi itsekiinnittyviä taskuja kuumalaminointiasetuksilla.

ÄLÄ

 laminoi tyhjää taskua.

TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA: SÄILYTÄ MYÖHEMPÄÄ KÄYTTÖÄ VARTEN

LAMINAATTORIN OHJAIMET

A

  

Virtakytkin

B

  

Virtapainike

C

  

Temp-painike

D

  

Suunnanvaihtopainike

E

   

Kantokahva

F

   

Tasku / dokumentin syöttöaukko

G

  

Syötön tukihylly

H

  

Taskun/dokumentin ulostulo

I

   

Valaistu näyttö

J

   

Poistolevy (vain Neptune 2)

Taskun suojaustoiminto
Laite sisältää kaksi automaattista suunnanvaihtotoimintoa, joiden tarkoitus on 

suojata laminointitaskua. Kun toiminnot ovat käytössä, laite toimii seuraavasti:
(1) skannaa taskun taitteiden ja syöttövirheiden varalta
(2) tarkistaa, ettei laitteessa ole tukoksia aiheuttavaa likaa tai roskia.
Jos laite havaitsee tällaisia virheitä, se poistaa taskun vaihtamalla 

automaattisesti suuntaa 5 (1) tai 20 (2) sekunnin ajaksi.
Turvakäynnistystoiminto 

Kun laitteeseen kytketään virta, laitteen turvakäynnistystoiminto valitsee aina 

80 mikronin asetuksen. Kuumalaminointiasetuksen voi valita tarpeen mukaan. 

Laite lämpiää ja ilmoittaa käyttäjälle, kun se on käyttövalmis.
Lepotilatoiminto
Jos laitetta ei käytetä 30 minuuttiin, lepotilatoiminto siirtää laitteen lepotilaan. 

Laitetta voi käyttää painamalla ohjauspaneelin Power On -virtapainiketta

•  Parhaaseen tulokseen päästään käyttämällä Fellowes®-taskuja:  

Enhance 80, Impress 100, Capture 125, (Neptune 2:ssa voi käyttää myös 

Protect 175 -taskuja).

•  Käytä ainoastaan kylmäasetusta itsekiinnittyville (kylmille taskuille).

•  Tämä laite ei tarvitse kelkkaa laminointia varten. Siinä on kelkaton 

mekanismi.

•  Aseta laminoitava kohde aina sopivan kokoiseen taskuun.

•  Tee aina koelaminointi samankokoisella ja -paksuisella kohteella ennen 

lopullista prosessia.

•  Valmistele tasku ja kohde laminointia varten. Aseta kohde taskun 

keskelle siten, että se koskettaa suljettua etureunaa. Varmista, että tasku 

ei ole kohteelle liian suuri.

•  Leikkaa ylimääräinen materiaali kohteen ympäriltä tarvittaessa lami-

noinnin ja jäähdytyksen jälkeen.

•  Jos laitteessa käytetään eripaksuisia taskuja (lämpöasetukset), on 

suositeltavaa aloittaa ohuimmista taskuista.

OMINAISUUDET JA VINKKEJÄ

Suorituskyky

LED-näyttö

Kyllä

Formaatti

A3

Lepotila

Kyllä (30 min)

Syöteleveys

320 mm

Valokuvaominaisuus

Kyllä

Taskun paksuus (väh.)

75 mikronia (/puoli)

Kelkaton

Kyllä

Taskun paksuus (enint.)

125 mikronia (/puoli) 

[Neptune 2 = 175 mikronia]

Kantokahvat

Kyllä

Lämpenemisaika (arvio)

vähintään 3 minuuttia

Poistolevy

Vain Neptune 2

Jäähtymisaika

30-60 minuuttia

Tekniset tiedot

Laminointinopeus (+/–5 %)

noin 45 cm/min (kiinteä nopeus)

Jännite / Taajuus / Virta (ampeeria)

220–240 V AC, 50/60 Hz, 3,33~3,65A

Rullien määrä

4

Tehonkulutus

800 W

Valmiuden osoittimet

Valo ja äänimerkki

Mitat (K×L×S)

574 x 179 x 128 mm

Automaattinen ja manuaalinen 

suunnanvaihtotoiminto

Kyllä

Nettopaino

4,7 kg

Esteetön kulku / Tukosten esto 

-moottori

Kyllä

Dokumentin enimmäispaksuus
(laminointikapasiteetti)

0,7 mm

SUOMI

FI

Summary of Contents for Vega A3

Page 1: ...enne vejledning f r anvendelse Lue n m ohjeet ennen k ytt Vennligst les n ye igjennom denne bruksanvisningen f r bruk Przed u yciem prosz zapozna si z niniejsz instrukcj Kullanmadan nce lutfen bu tali...

Page 2: ...7 ESPA OL 8 9 DEUTSCH 10 11 ITALIANO 12 13 NEDERLANDS 14 15 SVENSKA 16 17 DANSK 18 19 SUOMI 20 21 NORSK 22 23 POLSKI 24 25 26 27 E 28 29 T RK E 30 31 ESKY 32 33 SLOVENSKY 34 35 MAGYAR 36 37 PORTUGU S...

Page 3: ...mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic 2 3 4 5 6 7 8 9 10 POW...

Page 4: ...operate in reverse for 1 5 seconds or 2 20 seconds to eject any pouch Safe Start function When switched on the machine has a default Safe Start function which always starts up at the 80 micron setting...

Page 5: ...mable materials to polish the machine Cleaning sheets can be used with the machine When the machine is warm run the sheets through the machine to clean any residue off the rollers For optimum performa...

Page 6: ...nt la marche arri re pendant 5 1 ou 20 2 secondes pour jecter la poche Fonction D marrage de s curit Lors de la mise sous tension la machine qui est dot e d une fonction D marrage de s curit par d fau...

Page 7: ...hine est chaude passer les feuilles dans la machine pour liminer les r sidus d pos s sur les rouleaux Pour une performance optimale il est conseill de passer r guli rement des feuilles de nettoyage da...

Page 8: ...ctan estos errores la m quina funcionar autom ticamente en sentido inverso durante 5 1 o 20 2 segundos para expulsar cualquier bolsa Funci n Inicio Seguro Cuando se enciende la m quina tiene por defec...

Page 9: ...s limpiadoras en la m quina Cuando la m quina est caliente pase las toallitas por la m quina para limpiar los residuos de los rodillos Para un rendimiento ptimo se recomienda el uso regular de toallit...

Page 10: ...Einlegen 2 kontrolliert es den Mechanismus auf Blockaden und R ckst nde Entdeckt das Ger t solche Fehler schaltet es automatisch 5 1 oder 20 2 Sekunden lang in den R cklauf um die Folie auszuwerfen Sa...

Page 11: ...m R ckst nde von den Walzen zu entfernen Um eine optimale Funktion zu gew hrleisten empfehlen wir regelm ig Reinigungsbl tter zu verwenden Bestell nummern 5320601 FEHLERSUCHE UND BEHEBUNG AUFBEWAHRUNG...

Page 12: ...2 assicurer che il meccanismo sia privo di inceppamenti dovuti a residui Ove si rilevino tali problematiche la macchina funzioner automaticamente in modalit reverse per 5 1 o 20 2 secondi per espeller...

Page 13: ...macchina possono anche essere utilizzati gli appositi fogli di pulizia Per eliminare i residui dai rulli inserire i fogli nella macchina ancora calda Per prestazioni ottimali si raccomanda di utilizza...

Page 14: ...reukels en fouten bij het laden 2 het mechanisme controleren op verstoppingen Wanneer de machine deze fouten opmerkt zal hij automatisch in terugloopmodus schakelen gedurende 5 1 of 20 2 seconden om d...

Page 15: ...n met reinigingsvellen worden gereinigd Voer de reinigingsvellen door de machine wan neer deze warm is om zo de rollen schoon te maken Voor optimale prestaties raden we aan om de machine regelmatig te...

Page 16: ...fel uppt cks kommer maskinen automatiskt att backas i antingen 5 l ge 1 eller 20 l ge 2 sekunder och mata ut fickan S ker startfunktion N r maskinen startas r funktionen f r s ker start aktiveras vil...

Page 17: ...as med maskinen N r maskinen r varm ska du k ra arken igenom maskinen f r att avl gsna eventuella rester fr n valsarna F r optimal prestanda rekommenderas att reng ringsark anv nds regelbundet p maski...

Page 18: ...ster indeni mekanismen Hvis disse fejl opdages k rer maskinen automatisk tilbage i 5 1 eller 20 2 sekunder for at skubbe en eventuel lomme ud Sikker start funktion N r maskinen er t ndt har den en sta...

Page 19: ...skinen Reng ringsark kan bruges sammen med maskinen N r maskinen er varm k r arkene gennem maskinen for at reng re enhver rest fra rullerne For optimal ydeevne anbefales det at reng ringsarkene anvend...

Page 20: ...isia virheit se poistaa taskun vaihtamalla automaattisesti suuntaa 5 1 tai 20 2 sekunnin ajaksi Turvak ynnistystoiminto Kun laitteeseen kytket n virta laitteen turvak ynnistystoiminto valitsee aina 80...

Page 21: ...ytt puhdistusarkkeja Puhdista j m t rullista ajamalla arkit laitteen l pi sen ollessa l mmin Parhaisiin tuloksiin p st n kun puhdistusarkkeja k ytet n s nn llisesti Puhdistusarkkien tilauskoodit 5320...

Page 22: ...sse feilene oppdages vil maskinen automatisk g i revers i 5 1 eller 20 2 sekunder og st te ut eventuelle poser Funksjon for sikker oppstart N r maskinen sl s p brukes en standardfunksjon for sikker op...

Page 23: ...l polere maskinen Renseark kan brukes med maskinen N r maskinen er varm kj r arkene gjennom maskinen for fjerne eventuelle rester fra rullene For optimal ytelse er det anbefalt at renseark brukes jevn...

Page 24: ...zanieczyszcze W przypadku wykrycia tych b d w urz dzenie automatycznie uruchamia funkcj cofania na 5 sekund b d 1 lub 20 sekund b d 2 aby wycofa wprowadzony dokument Funkcja Safe Start Po w czeniu ur...

Page 25: ...zczalnik w ani materia w atwopalnych Do czyszczenia urz dzenia mo na u y arkuszy czyszcz cych Przepu ci arkusze przez rozgrzane urz dzenie aby usun wszelkie zanieczyszczenia z wa k w W celu uzyskania...

Page 26: ...J Neptune 2 1 2 5 1 20 2 80 30 Power On Fellowes Enhance 80 Impress 100 Capture 125 Nep tune 2 Protect 175 30 A3 320 75 125 Neptune 2 175 Neptune 2 3 30 60 220 240 50 60 3 33 3 65A 5 45 800 4 574 x 1...

Page 27: ...50 Neptune 2 27 www fellowes com Fellowes Standby 80 Temp 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 5320601 20 5 Power...

Page 28: ...80 micron Sleep Mode 30 Sleep Mode Power On Fellowes Enhance 80 Impress 100 Capture 125 Neptune 2 Protect 175 A3 320 mm 75 micron Neptune 2 125 micron Neptune 2 175 micron 3 30 60 Amps 220 240 V AC 5...

Page 29: ...29 www fellowes com Fellowes Standby LED 80 micron Temp LED 4 5 6 7 8 9 10 50 cm Neptune 2 1 2 3 5320601 20 5 LED...

Page 30: ...atlaklar ve y kleme s ras nda ger ekle en hatalar bak m ndan tarar 2 mekanizma i indeki t kanmalar kontrol eder Bu hatalar alg land nda cepleri karmak i in makine otomatik olarak 5 1 veya 20 2 saniye...

Page 31: ...ay n Makinede temizlik ka tlar kullan labilir Makine s cak durumdayken ka tlar makineye yerle tirerek merdanelerdeki kal nt lar temizleyin Optimum performans i in temizlik ka tlar kullan larak makinen...

Page 32: ...tomaticky zapne zp tn chod na 5 1 nebo 20 2 sekund aby se f lie vysunula Funkce Safe Start Po zapnut p stroje je aktivn funkce Safe Start kter v dy zah j innost p i nastaven tlou ky 80 mikron V p pad...

Page 33: ...j t istic listy kter odstran zbytky f li z v lc Pro optim ln v kon doporu ujeme aby byly istic listy pou v ny pravideln Objedn vac k dy ist c ch listu 5320601 E EN PROBL M UCHOV V N A I T N Probl m Mo...

Page 34: ...blokuj ce chod V pr pade zistenia tak chto ch b zariadenie automatick spust sp tn chod na 5 1 alebo 20 2 sek nd aby sa puzdro vysunulo Funkcia bezpe n ho spustenia Zariadenie po zapnut predvolene spu...

Page 35: ...enia je mo n pou va istiace h rky Ke je zariadenie e te tepl nechajte h rky prejs zariaden m aby sa z val ekov odstr nili nalepen zvy ky Pre optim lny v kon sa odpor a pou va istiace h rky pravidelne...

Page 36: ...l kek Amennyiben ilyen hib t szlel a k sz l k automatikus h tramenetben kezd el m k dni 5 1 vagy 20 2 m sodpercen kereszt l hogy visszaadja a f li kat Biztons gos ind t s funkci Ha be van kapcsolva a...

Page 37: ...uttassa t a lapot a k sz l ken gy a maradv n yok letiszt that ak a g rg kr l Az optim lis teljes tm ny rdek ben aj nlott a tiszt t lapokat rendszeresen haszn lni a k sz l k m k d se sor n A tiszt t la...

Page 38: ...provoquem obstru es no mecanismo Quando estes erros forem detectados a m quina funciona automaticamente no modo de invers o durante 5 1 ou 20 2 segundos para ejectar qualquer bolsa Fun o Safe Start Ar...

Page 39: ...r folhas de limpeza no aparelho Quando a m quina estiver quente passe as folhas de limpeza na m quina para eliminar quaisquer res duos dos roletos Para um ptimo desempenho recomenda se a utiliza o reg...

Page 40: ...2 5 1 20 2 Safe Start 80 30 Fellowes Enhance 80 Impress 100 Capture 125 Neptune 2 Protect 175 LED A3 m 30 320 mm 75 125 Neptune 2 175 3 Neptune 2 30 60 5 45 cm min 220 240 V AC 50 60 Hz 3 33 3 65A 4 8...

Page 41: ...50 Neptune 2 41 www fellowes com c Fellowes LED 80 LED 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 5320601 20 5 LED...

Page 42: ...ul mecanismului n momentul n care se detecteaz astfel de erori aparatul va func iona automat n mod invers timp de 5 1 sau 20 2 secunde pentru a elimina folia Func ia Pornire sigur Atunci c nd este por...

Page 43: ...aparatul Atunci c nd aparatul este nc lzit trece i colile prin aparat pentru a cur a orice reziduuri r mase de la role Pentru performan e optime se recomand utilizarea regulat a colilor de cur are mp...

Page 44: ...bora i pogre ki u punjenju 2 provjeriti da li ima ostataka koji blokiraju mehanizam Kada se ove pogre ke otkriju stroj e automatski raditi u obrnutom smjeru 5 1 ili 20 2 sekundi da bi izbacio foliju F...

Page 45: ...stili stroj Mo ete koristiti i maramice za i enje Kad se stroj zagrije maramicama o istite sve ostatke s valjaka Za najve i u inak preporu ujemo redovito i enje stroja maramicama za i enje Narud beni...

Page 46: ...ebitne blokade umazanije znotraj mehanizma Ko so zaznane te napake naprava samodejno za ne delovati v drugo smer za 5 1 ali 20 2 sekund da izvr e morebitni epek Funkcija Safe Start Varni zagon Ko je n...

Page 47: ...Ko je naprava topla skoznjo spustite liste za i enje da o istite morebitne ostanke na valj kih Za optimalno u inkovitost priporo amo da liste za i enje uporabljate redno Kode za naro anje listov za i...

Page 48: ...n 2 jaar vanaf de datum van aankoop door de oorspronkelijke gebruiker Wan neer een defect optreedt tijdens de garantieperiode zal Fellowes het defecte onderdeel naar goeddunken kostenloos repareren of...

Page 49: ...o termos e condi es desta garantia s o v lidos a n vel mundial excepto onde limita es restri es ou condi es diferentes sejam exigidas pela legisla o local Para obter mais pormenores ou para obter serv...

Page 50: ...oduct aan het einde van de levensduur afdankt dan dient u het product te verwijderen overeenkomstig de Europese richtlijn Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur AEEA en overeenkomstig de n...

Page 51: ...ernational com WEEE Este equipamento est classificado como Equipamento El ctrico e Electr nico Caso seja necess rio eliminar este equipamento certifique se de que procede em conformidade com a Directi...

Page 52: ...8 EC and the following Harmonised European Normes EN standards and IEC standards Information Technology Product EN 60950 1 A1 2010 IEC 60950 1 A1 2009 EMC EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 20...

Reviews: