background image

30

ÖZELLİKLER

- Makinenin fişini, kolaylıkla erişilebilen bir prize takın.
- Elektrik çarpmasını önlemek için - cihazı suya yakın yerlerde kullanmayın, cihaza, elektrik kablosuna veya prize su dökmeyin.

HER ZAMAN

 makinenin düzgün bir yüzeyde bulunduğundan emin olun.

HER ZAMAN

 son laminasyon işleminden önce boş kağıtlarda laminasyon testi yapın 

ve makineyi ayarlayın.

HER ZAMAN

 laminasyon öncesinde zımba ve benzeri metal parçaları çıkartın.

HER ZAMAN

 makineyi su ve ısı kaynaklarından uzak tutun.

HER ZAMAN

 kullandıktan sonra makineyi kapatın.

HER ZAMAN

 uzun süre kullanmayacaksanız makinenin fişini prizden çekin.

HER ZAMAN

 uygun ayarlarda tasarlanmış kaplamalar kullanın.

HER ZAMAN

 kullanım sırasında evcil hayvanlardan uzak tutun.

HER ZAMAN

 kendinden yapışkanlı kaplamaların yalnızca soğuk ayarla 

kullanılmasını sağlayın.

HİÇBİR ZAMAN

 elektrik kablosunu sıcak yüzeylerle temas ettirmeyin.

HİÇBİR ZAMAN

 elektrik kablosunu dolap ya da raf üzerine asılı bırakmayın.

HİÇBİR ZAMAN

 elektrik kablosu hasarlıysa cihazı kullanmayın.

HİÇBİR ZAMAN

 makineyi açmaya veya tamir etmeye çalışmayın.

HİÇBİR ZAMAN

 makinenin belirtilen performans değerlerini aşmayın.

HİÇBİR ZAMAN

 çocukların yetişkin gözetimi olmadan kullanmasına izin vermeyin.

HİÇBİR ZAMAN

 keskin veya metal nesneleri kaplamayın (örn: zımba, ataç).

HİÇBİR ZAMAN

 ısıya karşı hassas dokümanları (örn: bilet, ultrason, vb.) sıcak 

ayarlarla lamine etmeyin.

HİÇBİR ZAMAN

 kendinden yapışkanlı kaplamaları sıcak ayarlarla lamine etmeyin.

HİÇBİR ZAMAN

 boş kaplamaları lamine etmeyin.

ÖNEMLİ GÜVENLİK YÖNERGELERİ - GELECEKTE KULLANMAK İÇİN SAKLAYIN

LAMİNASYON MAKİNESİ KONTROLLERİ

A

  

Açma / kapatma anahtarı

 

Güç açma düğmesi

 

Sıcaklık düğmesi

 

Ters çevirme düğmesi

 

Taşıma kolu

 

Cep / doküman giriş yuvası

 

Giriş destek rafı

H

  

Cep / doküman çıkışı

 

Işıklı kullanıcı arayüzü

 

Çıkış tepsisi (yalnızca Neptune 2)

‘Cep Koruması’ işlevi

Makine, laminasyon cebini korumak için tasarlanmış iki ‘Ters çevirme’ işlevine 

sahiptir. Kullanımdayken, makine:
(1) cebi çatlaklar ve yükleme sırasında gerçekleşen hatalar bakımından tarar.
(2) mekanizma içindeki tıkanmaları kontrol eder. 
Bu hatalar algılandığında, cepleri çıkarmak için makine otomatik olarak 5 (1) 

veya 20 (2) saniye boyunca ters çevirme durumunda çalışır.

‘Güvenli başlatma’ işlevi

Açıldığında, makine varsayılan olarak her zaman 80 mikron ayarında çalışan 

‘Güvenli Başlatma’ işlevinde çalışır. Gerekirse, diğer yüksek sıcaklık ayarlarını 

seçebilirsiniz. Makine ısınır ve hazır olduğunda kullanıcıyı uyarır.

‘Uyku Modu’ işlevi

Makine 30 dakika boyunca etkin değilse, ‘Uyku Modu’ işlevi makineyi bekleme 

moduna alır. Makineyi çalıştırmak için, kontrol panelindeki ‘Güç Açma’ 

düğmesine basın.

•  En iyi sonuç için, Fellowes ® marka cepler kullanın:  

Enhance 80, Impress 100, Capture 125, (Neptune 2, Protect 175 cepler de 

kullanır).

•  Bu makine lamine etmek için bir taşıyıcı gerektirmez. Taşıyıcısız bir 

mekanizmadır.

•  Lamine edilecek öğeyi her zaman uygun boyuttaki cebe yerleştirin. 

•  Nihai işlemden önce, her zaman benzer boyutla ve kalınlıkla bir deneme 

laminasyonu gerçekleştirin.

•  Cebi ve öğeyi laminasyon için hazırlayın. Öğeyi ortaya, baştaki yalıtılmış 

kenara dokunacak şekilde cebe yerleştirin. Cabin öğe için çok büyük 

olmadığından emin olun.

•  Gerekirse, laminasyon ve soğutma işlemlerinin ardından öğenin 

çevresindeki fazlalık materyali kırpın.

•  Farklı cep boyutlarıyla çalışırken (sıcaklık ayarları), en ince ceplerle 

çalışmaya başlamanız önerilir.

ÖZELLİKLER VE İPUÇLARI

Performans

Uyku modu

Evet (30 dakika)

Biçim

A3

Fotoğraf özellikli

Evet

Giriş genişliği

320 mm

Taşıyıcısız

Evet

Kaplama kalınlığı (min)

75 mikron (taraf başına)

Taşıma kolları

Evet

Kaplama kalınlığı (maks)

125 mikron (taraf başına) 

[Neptune 2 = 175 mikron]

Çıkış tepsisi

Yalnızca Neptune 2

Isınma süresi (tahmini)

minimum 3 dakika

Teknik Veriler

Soğuma süresi

30-60 dakika

Voltaj / Frekans / Akım (Amper)

220-240V AC, 50/60Hz, 3,33~3,65A

Laminasyon hızı (+/- %5)

yaklaşık 45cm/dak (sabit hız)

Watt Gücü

800 Watt

Merdane adedi

4

Boyutlar (YxGxD)

574 x 179 x 128 mm

Hazır göstergesi

Işık & bip sesi

Net ağırlık

4,7 kg

Otomatik & manuel ters çevirme işlevi

Evet

Maks. doküman kalınlığı
(laminasyon kapasitesi)

0,7 mm

Boş yol / Sıkışma önleyici motor

Evet

LED arayüzü

Evet

TÜRKÇE

TR

Summary of Contents for Vega A3

Page 1: ...enne vejledning f r anvendelse Lue n m ohjeet ennen k ytt Vennligst les n ye igjennom denne bruksanvisningen f r bruk Przed u yciem prosz zapozna si z niniejsz instrukcj Kullanmadan nce lutfen bu tali...

Page 2: ...7 ESPA OL 8 9 DEUTSCH 10 11 ITALIANO 12 13 NEDERLANDS 14 15 SVENSKA 16 17 DANSK 18 19 SUOMI 20 21 NORSK 22 23 POLSKI 24 25 26 27 E 28 29 T RK E 30 31 ESKY 32 33 SLOVENSKY 34 35 MAGYAR 36 37 PORTUGU S...

Page 3: ...mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic POWER READY 80mic 100mic 125mic 2 3 4 5 6 7 8 9 10 POW...

Page 4: ...operate in reverse for 1 5 seconds or 2 20 seconds to eject any pouch Safe Start function When switched on the machine has a default Safe Start function which always starts up at the 80 micron setting...

Page 5: ...mable materials to polish the machine Cleaning sheets can be used with the machine When the machine is warm run the sheets through the machine to clean any residue off the rollers For optimum performa...

Page 6: ...nt la marche arri re pendant 5 1 ou 20 2 secondes pour jecter la poche Fonction D marrage de s curit Lors de la mise sous tension la machine qui est dot e d une fonction D marrage de s curit par d fau...

Page 7: ...hine est chaude passer les feuilles dans la machine pour liminer les r sidus d pos s sur les rouleaux Pour une performance optimale il est conseill de passer r guli rement des feuilles de nettoyage da...

Page 8: ...ctan estos errores la m quina funcionar autom ticamente en sentido inverso durante 5 1 o 20 2 segundos para expulsar cualquier bolsa Funci n Inicio Seguro Cuando se enciende la m quina tiene por defec...

Page 9: ...s limpiadoras en la m quina Cuando la m quina est caliente pase las toallitas por la m quina para limpiar los residuos de los rodillos Para un rendimiento ptimo se recomienda el uso regular de toallit...

Page 10: ...Einlegen 2 kontrolliert es den Mechanismus auf Blockaden und R ckst nde Entdeckt das Ger t solche Fehler schaltet es automatisch 5 1 oder 20 2 Sekunden lang in den R cklauf um die Folie auszuwerfen Sa...

Page 11: ...m R ckst nde von den Walzen zu entfernen Um eine optimale Funktion zu gew hrleisten empfehlen wir regelm ig Reinigungsbl tter zu verwenden Bestell nummern 5320601 FEHLERSUCHE UND BEHEBUNG AUFBEWAHRUNG...

Page 12: ...2 assicurer che il meccanismo sia privo di inceppamenti dovuti a residui Ove si rilevino tali problematiche la macchina funzioner automaticamente in modalit reverse per 5 1 o 20 2 secondi per espeller...

Page 13: ...macchina possono anche essere utilizzati gli appositi fogli di pulizia Per eliminare i residui dai rulli inserire i fogli nella macchina ancora calda Per prestazioni ottimali si raccomanda di utilizza...

Page 14: ...reukels en fouten bij het laden 2 het mechanisme controleren op verstoppingen Wanneer de machine deze fouten opmerkt zal hij automatisch in terugloopmodus schakelen gedurende 5 1 of 20 2 seconden om d...

Page 15: ...n met reinigingsvellen worden gereinigd Voer de reinigingsvellen door de machine wan neer deze warm is om zo de rollen schoon te maken Voor optimale prestaties raden we aan om de machine regelmatig te...

Page 16: ...fel uppt cks kommer maskinen automatiskt att backas i antingen 5 l ge 1 eller 20 l ge 2 sekunder och mata ut fickan S ker startfunktion N r maskinen startas r funktionen f r s ker start aktiveras vil...

Page 17: ...as med maskinen N r maskinen r varm ska du k ra arken igenom maskinen f r att avl gsna eventuella rester fr n valsarna F r optimal prestanda rekommenderas att reng ringsark anv nds regelbundet p maski...

Page 18: ...ster indeni mekanismen Hvis disse fejl opdages k rer maskinen automatisk tilbage i 5 1 eller 20 2 sekunder for at skubbe en eventuel lomme ud Sikker start funktion N r maskinen er t ndt har den en sta...

Page 19: ...skinen Reng ringsark kan bruges sammen med maskinen N r maskinen er varm k r arkene gennem maskinen for at reng re enhver rest fra rullerne For optimal ydeevne anbefales det at reng ringsarkene anvend...

Page 20: ...isia virheit se poistaa taskun vaihtamalla automaattisesti suuntaa 5 1 tai 20 2 sekunnin ajaksi Turvak ynnistystoiminto Kun laitteeseen kytket n virta laitteen turvak ynnistystoiminto valitsee aina 80...

Page 21: ...ytt puhdistusarkkeja Puhdista j m t rullista ajamalla arkit laitteen l pi sen ollessa l mmin Parhaisiin tuloksiin p st n kun puhdistusarkkeja k ytet n s nn llisesti Puhdistusarkkien tilauskoodit 5320...

Page 22: ...sse feilene oppdages vil maskinen automatisk g i revers i 5 1 eller 20 2 sekunder og st te ut eventuelle poser Funksjon for sikker oppstart N r maskinen sl s p brukes en standardfunksjon for sikker op...

Page 23: ...l polere maskinen Renseark kan brukes med maskinen N r maskinen er varm kj r arkene gjennom maskinen for fjerne eventuelle rester fra rullene For optimal ytelse er det anbefalt at renseark brukes jevn...

Page 24: ...zanieczyszcze W przypadku wykrycia tych b d w urz dzenie automatycznie uruchamia funkcj cofania na 5 sekund b d 1 lub 20 sekund b d 2 aby wycofa wprowadzony dokument Funkcja Safe Start Po w czeniu ur...

Page 25: ...zczalnik w ani materia w atwopalnych Do czyszczenia urz dzenia mo na u y arkuszy czyszcz cych Przepu ci arkusze przez rozgrzane urz dzenie aby usun wszelkie zanieczyszczenia z wa k w W celu uzyskania...

Page 26: ...J Neptune 2 1 2 5 1 20 2 80 30 Power On Fellowes Enhance 80 Impress 100 Capture 125 Nep tune 2 Protect 175 30 A3 320 75 125 Neptune 2 175 Neptune 2 3 30 60 220 240 50 60 3 33 3 65A 5 45 800 4 574 x 1...

Page 27: ...50 Neptune 2 27 www fellowes com Fellowes Standby 80 Temp 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 5320601 20 5 Power...

Page 28: ...80 micron Sleep Mode 30 Sleep Mode Power On Fellowes Enhance 80 Impress 100 Capture 125 Neptune 2 Protect 175 A3 320 mm 75 micron Neptune 2 125 micron Neptune 2 175 micron 3 30 60 Amps 220 240 V AC 5...

Page 29: ...29 www fellowes com Fellowes Standby LED 80 micron Temp LED 4 5 6 7 8 9 10 50 cm Neptune 2 1 2 3 5320601 20 5 LED...

Page 30: ...atlaklar ve y kleme s ras nda ger ekle en hatalar bak m ndan tarar 2 mekanizma i indeki t kanmalar kontrol eder Bu hatalar alg land nda cepleri karmak i in makine otomatik olarak 5 1 veya 20 2 saniye...

Page 31: ...ay n Makinede temizlik ka tlar kullan labilir Makine s cak durumdayken ka tlar makineye yerle tirerek merdanelerdeki kal nt lar temizleyin Optimum performans i in temizlik ka tlar kullan larak makinen...

Page 32: ...tomaticky zapne zp tn chod na 5 1 nebo 20 2 sekund aby se f lie vysunula Funkce Safe Start Po zapnut p stroje je aktivn funkce Safe Start kter v dy zah j innost p i nastaven tlou ky 80 mikron V p pad...

Page 33: ...j t istic listy kter odstran zbytky f li z v lc Pro optim ln v kon doporu ujeme aby byly istic listy pou v ny pravideln Objedn vac k dy ist c ch listu 5320601 E EN PROBL M UCHOV V N A I T N Probl m Mo...

Page 34: ...blokuj ce chod V pr pade zistenia tak chto ch b zariadenie automatick spust sp tn chod na 5 1 alebo 20 2 sek nd aby sa puzdro vysunulo Funkcia bezpe n ho spustenia Zariadenie po zapnut predvolene spu...

Page 35: ...enia je mo n pou va istiace h rky Ke je zariadenie e te tepl nechajte h rky prejs zariaden m aby sa z val ekov odstr nili nalepen zvy ky Pre optim lny v kon sa odpor a pou va istiace h rky pravidelne...

Page 36: ...l kek Amennyiben ilyen hib t szlel a k sz l k automatikus h tramenetben kezd el m k dni 5 1 vagy 20 2 m sodpercen kereszt l hogy visszaadja a f li kat Biztons gos ind t s funkci Ha be van kapcsolva a...

Page 37: ...uttassa t a lapot a k sz l ken gy a maradv n yok letiszt that ak a g rg kr l Az optim lis teljes tm ny rdek ben aj nlott a tiszt t lapokat rendszeresen haszn lni a k sz l k m k d se sor n A tiszt t la...

Page 38: ...provoquem obstru es no mecanismo Quando estes erros forem detectados a m quina funciona automaticamente no modo de invers o durante 5 1 ou 20 2 segundos para ejectar qualquer bolsa Fun o Safe Start Ar...

Page 39: ...r folhas de limpeza no aparelho Quando a m quina estiver quente passe as folhas de limpeza na m quina para eliminar quaisquer res duos dos roletos Para um ptimo desempenho recomenda se a utiliza o reg...

Page 40: ...2 5 1 20 2 Safe Start 80 30 Fellowes Enhance 80 Impress 100 Capture 125 Neptune 2 Protect 175 LED A3 m 30 320 mm 75 125 Neptune 2 175 3 Neptune 2 30 60 5 45 cm min 220 240 V AC 50 60 Hz 3 33 3 65A 4 8...

Page 41: ...50 Neptune 2 41 www fellowes com c Fellowes LED 80 LED 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 5320601 20 5 LED...

Page 42: ...ul mecanismului n momentul n care se detecteaz astfel de erori aparatul va func iona automat n mod invers timp de 5 1 sau 20 2 secunde pentru a elimina folia Func ia Pornire sigur Atunci c nd este por...

Page 43: ...aparatul Atunci c nd aparatul este nc lzit trece i colile prin aparat pentru a cur a orice reziduuri r mase de la role Pentru performan e optime se recomand utilizarea regulat a colilor de cur are mp...

Page 44: ...bora i pogre ki u punjenju 2 provjeriti da li ima ostataka koji blokiraju mehanizam Kada se ove pogre ke otkriju stroj e automatski raditi u obrnutom smjeru 5 1 ili 20 2 sekundi da bi izbacio foliju F...

Page 45: ...stili stroj Mo ete koristiti i maramice za i enje Kad se stroj zagrije maramicama o istite sve ostatke s valjaka Za najve i u inak preporu ujemo redovito i enje stroja maramicama za i enje Narud beni...

Page 46: ...ebitne blokade umazanije znotraj mehanizma Ko so zaznane te napake naprava samodejno za ne delovati v drugo smer za 5 1 ali 20 2 sekund da izvr e morebitni epek Funkcija Safe Start Varni zagon Ko je n...

Page 47: ...Ko je naprava topla skoznjo spustite liste za i enje da o istite morebitne ostanke na valj kih Za optimalno u inkovitost priporo amo da liste za i enje uporabljate redno Kode za naro anje listov za i...

Page 48: ...n 2 jaar vanaf de datum van aankoop door de oorspronkelijke gebruiker Wan neer een defect optreedt tijdens de garantieperiode zal Fellowes het defecte onderdeel naar goeddunken kostenloos repareren of...

Page 49: ...o termos e condi es desta garantia s o v lidos a n vel mundial excepto onde limita es restri es ou condi es diferentes sejam exigidas pela legisla o local Para obter mais pormenores ou para obter serv...

Page 50: ...oduct aan het einde van de levensduur afdankt dan dient u het product te verwijderen overeenkomstig de Europese richtlijn Afgedankte Elektrische en Elektronische Apparatuur AEEA en overeenkomstig de n...

Page 51: ...ernational com WEEE Este equipamento est classificado como Equipamento El ctrico e Electr nico Caso seja necess rio eliminar este equipamento certifique se de que procede em conformidade com a Directi...

Page 52: ...8 EC and the following Harmonised European Normes EN standards and IEC standards Information Technology Product EN 60950 1 A1 2010 IEC 60950 1 A1 2009 EMC EN 55014 1 2006 A1 2009 EN 55014 2 1997 A1 20...

Reviews: