background image

20

PORTUGUÊS

AeraMax

TM

 Baby DB5

• 

OPERAÇÃO ULTRA-SILENCIOSA

: Este purificador de ar AeraMax™ da Fellowes tem uma ventoinha 

com três velocidades com operação ultra-silenciosa que é ideal para 24 horas  

de utilização. 

• 

MANUTENÇÃO FÁCIL

: Para um desempenho ideal, substitua o filtro True HEPA quando o indicador do 

filtro HEPA tiver mudado para vermelho, ou aproximadamente a cada 12 meses em condições normais de 

utilização. Substitua o Filtro de Carbono quando o indicador do mesmo tiver mudado para vermelho ou 

aproximadamente a cada 3 meses. 

• 

SENSOR AeraSmart™

: Este purificador de ar está equipado com um sensor de qualidade de ar que 

ajusta automaticamente a velocidade da ventoinha para manter o seu ar purificado. As luzes azul, âmbar e 

vermelha indicam a pureza do seu ar.

• 

LUZES INDICADORAS PARA A SUBSTITUIÇÃO DE FILTROS

: Indicam quando substituir o filtro 

True HEPA e o filtro de carbono, dependendo da utilização.

• 

AJUSTE DE TRÊS VELOCIDADES

: Desde velocidade BAIXA, para um funcionamento silencioso e 

energeticamente eficiente, à velocidade ALTA, para a limpeza mais eficaz.

• 

DEFINIÇÃO DE MODO NOTURNO

:

 

Apaga as luzes no visor para utilização noturna.

• 

DEFINIÇÃO DE BLOQUEIO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS

:

 

Permite que o visor seja 

bloqueado de forma a evitar acionamento acidental.

Para a substituição de filtros, consulte: www.fellowes.com

ESPECIFICAÇÕES DO PURIFICADOR DE AR

CONTEÚDO DA EMBALAGEM

SISTEMA DE PURIFICAÇÃO QUATRO NÍVEIS

CARACTERÍSTICAS DO PURIFICADOR DE AR

VISOR/FUNÇÕES

1. FILTRO DE CARBONO: 

Elimina odores e capta grandes partículas suspensas no ar. 

2.

 

FILTRO TRUE HEPA:

 Capta 99,97% de partículas tão pequenas como 0,3 microns, 

incluindo pólen, ambrósia e outros alergénicos, vírus, germes, ácaros, esporos de bolor, 

resíduos de animais de estimação e fumo de cigarros.

3.

 

TRATAMENTO ANTIMICROBIANO AeraSafe™:

 Proteção integrada do crescimento 

do odor que provoca bactérias, bolor e fungos no filtro True HEPA.

4.

 

TECNOLOGIA PlasmaTRUE™

 

:

 Na etapa final de purificação, a Tecnologia 

PlasmaTRUE™ da Fellowes

®

 cria um campo ionizado para ajudar a remover em segurança 

os poluentes atmosféricos.

•  Purificador de ar Fellowes

®

 AeraMax™ Baby DB5

•  Filtro True HEPA com tratamento antimicrobiano 

AeraSafe™ (1 filtro)

•  Filtro de carbono (1 filtro)
•  Manual de operação

Muito obrigado por ter adquirido um Purificador de ar Fellowes

®

 AeraMax™. Leia este manual cuidadosamente antes de usar.

1. SENSOR AeraSmart™: 

Monitoriza a qualidade do ar e ajusta automaticamente a velocidade da ventoinha 

para manter o seu ar puro. A unidade está predefinida para funcionamento automático na primeira vez que é 

ligada. Se se encontrar em funcionamento manual, regresse ao modo automático a qualquer altura premindo o 

ícone automático.

2. MODO NOTURNO E BLOQUEIO DE SEGURANÇA PARA CRIANÇAS: 

Para apagar as luzes no visor, clique 

no ícone 

. Para bloquear o visor, prima e mantenha premido o ícone 

 por aproximadamente 5 segundos. 

A luz indicadora irá acender, avisando que a definição de bloqueio de segurança para crianças se encontra 

ativada.

3. INDICADOR DA VELOCIDADE DA VENTOINHA:

 Mostra a configuração atual da velocidade da ventoinha: 

baixa, média ou alta.

4. AJUSTE MANUAL DA VELOCIDADE DA VENTOINHA -

 Toque no ícone da ventoinha para selecionar 

manualmente a velocidade da ventoinha.

5. INDICADOR DE SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO TRUE HEPA -

 As luzes âmbar e vermelha indicam quando 

é necessário substituir o filtro. A luz indicadora vermelha avisará quando for necessário substituir o filtro. 

(Recomenda-se a substituição do filtro a cada doze meses, em condições de utilização normal.) 

6. INDICADOR DE SUBSTITUIÇÃO DO FILTRO DE CARBONO - 

As luzes indicadoras âmbar e vermelha 

indicam quando é necessário substituir o filtro. A luz indicadora vermelha avisará quando for necessário substituir 

o filtro. (Recomenda-se a substituição do filtro a cada três meses, em condições de utilização normal.)  

7. TECNOLOGIA PlasmaTRUE™ -

 Cria um campo ionizado para ajudar a remover em segurança os poluentes 

atmosféricos. Esta funcionalidade pode ser desligada premindo e mantendo premido o ícone PlasmaTRUE™ 

durante aproximadamente 5 segundos. A luz indicadora irá desligar-se, avisando que a funcionalidade 

PlasmaTRUE™ se encontra desativada. 

O nível azul indica que o ar está limpo.
O nível âmbar indica que a qualidade 
do ar é fraca.
O nível vermelho indica que o nível de
poluentes no ar é elevado.

Purificador de ar AeraMax™ Baby DB5

Área da sala servida

8 m²

Fonte de alimentação

CA 220-240 V/50 Hz

Potência

Baixa 49W, Elevada 68W

Velocidade da ventoinha

3 velocidades

Visor

Ecrã tátil

Tipo de controlo

Automático/Manual

Sensor de qualidade do ar

Sim

Filtros 

1 Filtro True HEPA com tratamento antimicrobiano AeraSafe™  
1 Filtro de Carbono

Sistema de limpeza

Filtro de Carbono/Filtro True HEPA com tratamento antimicrobiano AeraSafe™/
PlasmaTRUE™

CADR

53 Fumo/ 51 Pó/ 58 Pólen

Cor

Branco

Especificações do filtro

Substituição do filtro True HEPA

9287001

Substituição do filtro de carbono  9324001

LADO FRONTAL

LADO TRASEIRO

Entrada de ar

PlasmaTRUE

TM

Pega

Visor

Saída de ar

Filtro True HEPA com  

tratamento antimicrobiano 

AeraSafe™ 
Filtro de carbono

Ficha de ligação

SENSOR AeraSmart™

  

O indicador de qualidade do ar apresenta níveis de 

qualidade do ar.

AJUSTES DA VELOCIDADE DA VENTOINHA

BAIXO

MÉDIO

ALTO 

4

1

3

7

6

5

2

Summary of Contents for CRC94017

Page 1: ...re DN3 3FB England Declares that the product AeraMax Baby DB5 conforms to the following requirements 2011 65 EU Restriction of Hazardous Substances Directive 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility...

Page 2: ...r gebruik lezen Niet weggooien bewaren voor toekomstige referentie L s instruktionerna f re anv ndning Kasta inte beh ll f r framtida referens Please read these instructions before use Do not discard...

Page 3: ...d automatically adjusts the fan speed to keep your air purified The unit is set to default to automatic operation when it is first turned on If in manual operation go back to auto at any time by press...

Page 4: ...adio power cord The True HEPA and Carbon Filter indicators remain lit after replacing the True HEPA and or Carbon Filter Repeat filter light reset instructions from the Set Up and Operation section Th...

Page 5: ...ateur pour garder l air pur L appareil est r gl par d faut au mode automatique lors de sa premi re mise sous tension Si le purificateur est en mode manuel vous pouvez repasser en mode automatique tout...

Page 6: ...icateurs des filtres HEPA et au carbone restent allum s apr s le remplacement des filtres True HEPA et ou au carbone R p ter les instructions de r initialisation des voyants indicateurs de filtre part...

Page 7: ...cidad del ventilador para mantener el aire purificado La unidad est configurada con los valores predeterminados para funcionar de forma autom tica cuando se enciende por primera vez Si utiliza el modo...

Page 8: ...ntaci n de la unidad a una toma de corriente donde no est n enchufados el televisor ni la radio Los indicadores del filtro True HEPA o de carbono permanecen encendidos despu s de reemplazar los filtro...

Page 9: ...uft rein zu halten Das Ger t ist so eingestellt dass es beim ersten Einschalten auf Automatikbetrieb schaltet Bei manuellem Betrieb k nnen Sie jederzeit auf Automatikbetrieb umstellen indem Sie auf da...

Page 10: ...filteranzeigen bleiben aktiviert nachdem der True HEPA und oder Kohlefilter ausgetauscht wurde Die Anleitungen zum Zur cksetzen der Filterlampen aus dem Abschnitt Einrichtung und Betrieb wiederholen D...

Page 11: ...Quando viene acceso la prima volta l apparecchio va nella modalit di funzionamento automatico Se l apparecchio nella modalit di funzionamento manuale si pu ritornare in qualsiasi momento alla modalit...

Page 12: ...PA e del filtro a carbone rimangono accese dopo che si sostituito il filtro HEPA e o il filtro a carbone Rieseguire le istruzioni per il ripristino delle spie dei filtri indicate nella sezione Appront...

Page 13: ...apparaat is standaard op automatische werking ingesteld wanneer het voor het eerst wordt ingeschakeld Ga als de handmatige werking in ingeschakeld op elk gewenst moment terug naar automatisch door op...

Page 14: ...lstoffilter blijven oplichten na vervanging van het True HEPA en of koolstoffilter Voer de instructies voor het resetten van de filterlichtjes in het gedeelte Opstelling en werking opnieuw uit Het Pla...

Page 15: ...justerar fl kthastigheten automatiskt f r att h lla luften ren Apparaten r standardinst lld till automatisk drift n r den f rst sl s p terst ll fr n manuellt l ge till automatiskt l ge n r som helst...

Page 16: ...l True HEPA och kolfilterindikatorlamporna f rblir t nda efter att True HEPA och eller kolfiltren har bytts ut Upprepa terst llningen av filterindikatorerna enligt instruktionerna i avsnittet Installa...

Page 17: ...ewniaj c czysto powietrza Po w czeniu zasilania w czany jest domy lnie tryb automatyczny W przypadku w czenia trybu r cznego mo na w dowolnym momencie powr ci do trybu automatycznego naciskaj c jego i...

Page 18: ...go Wska niki filtraTrue HEPA i filtra w glowego pozostaj zapalone po wymianie filtraTrue HEPA lub filtra w glowego Powt rz procedur resetowania filtra opisan w sekcji Instalacja i obs uga Ikona Plasma...

Page 19: ...UE Fellowes PlasmaTRUE Fellowes AeraMax Baby DB5 True HEPA AeraSafe 1 1 Fellowes AeraMax 1 AeraSmart AUTO 2 5 3 4 5 TRUE HEPA 6 7 PlasmaTRUE PlasmaTRUE 5 PlasmaTRUE AeraMax Baby DB5 8 220 240 50 49 68...

Page 20: ...19 50 1 2 3 4 True HEPA 5 6 7 4 True HEPA True HEPA 3 True HEPA AeraMax Fellowes 1 2 3 4 3 HEPA HEPA 5 3 PlasmaTRUE True HEPA True HEPA PlasmaTRUE PlasmaTRUE 5 220 240 True HEPA 8...

Page 21: ...ida para funcionamento autom tico na primeira vez que ligada Se se encontrar em funcionamento manual regresse ao modo autom tico a qualquer altura premindo o cone autom tico 2 MODO NOTURNO E BLOQUEIO...

Page 22: ...is o r dio Os indicadores do filtro True HEPA e do filtro de carbono ir o permanecer ligados depois de substituir o filtro True HEPA e ou o filtro de carbono Repita as instru es de reinicializa o de i...

Page 23: ...una fuente de energ a inadecuada distinta a la indicada en la etiqueta o en casos de reparaci n no autorizada Fellowes se reserva el derecho de cobrar al consumidor los costes adicionales incurridos...

Page 24: ...er f r att erh lla garantiservice ska f rs ljningsst lle eller Fellowes kontaktas Ograniczona gwarancja Firma Fellowes Inc Fellowes gwarantuje e elementy urz dzenia pozbawione s wad materia owych i wy...

Page 25: ...iezas con el objetivo de reducir los efectos negativos sobre la salud humana y el medioambiente El s mbolo del contenedor de residuos tachado se estampar en todos los dispositivos como recordatorio de...

Page 26: ...ational com WEEE Polish Ochrona rodowiska Wyrzucaniestarychurz dze elektrycznych Dyrektywaeuropejska2002 96 WEwsprawiezu ytegosprz tuelektrotechnicznegoielektronicznego WEEE okre la ezu yteurz dzeniaA...

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: