background image

22

ceneri di coke e gesso, usare la foratura normale senza 

percussione.

• Usare punte da muratura con inserti di metallo duro.

•  Per  forare  una  superficie  liscia  e  dura  (per  esempio, 

mattonelle),  coprire  il  punto  da  forare  con  del  nastro 

adesivo per evitare che la punta scivoli via.

 

RUMORI E VIBRAZIONI

 

L’utensile è stato progettato e costruito per ridurre al 

minimo  i  rumori;  ciononostante,  in  condizioni  particolari 

il livello massimo di rumore nel locale di lavoro potrebbe 

essere  superiore  a  85  dB(A).  In  questo  caso  l’operatore 

deve  proteggersi  dal  rumore  eccessivo  con  l’impiego  di 

protezioni per l’udito.

  I livelli di rumore e di vibrazione della macchina, 

misurati  secondo  la  norma  EN60745,  raggiungono 

normalmente i seguenti valori:

DI22/1200GE2

Les valeurs de bruit

Livello di pressione acustica LpA

81.7 dB(A)

Livello di potenza sonora LWA

92.7 dB(A)

Incertezza della misura K

3 dB(A)

Valori complessivi di oscillazione

Foratura nel metallo, a

h,D

3.352m/s²

Foratura  a  percussione  nel  calcestruzzo, 

a

h,ID

--

Incertezza della misura K

1.5 m/s²

 

Usare protezioni per l’udito!

 

ATTENZIONE!

 Il livello di vibrazione indicato nelle 

presenti  istruzioni  è  stato  determinato  conformemente 

a  un  procedimento  di  misura  standard  specificato  nella 

norma EN60745, e si può utilizzare per confrontare diversi 

dispositivi.  I  diversi  usi  del  dispositivo  generano  diversi 

livelli di vibrazione e in molti casi possono superare i valori 

indicati  nelle  presenti  istruzioni.  È  facile  sottovalutare 

il  carico  di  vibrazione  se  l’apparecchio  elettrico  si  usa 

regolarmente in circostanze particolari.

 

Nota.

 Se si desidera realizzare una valutazione 

precisa  dei  carichi  di  vibrazione  registrati  durante  un 

determinato periodo di lavoro, si dovrà anche tener conto 

dei lassi di tempo intermedi nei quali il dispositivo è spento 

o  in  funzione,  ma  non  effettivamente  in  uso.  Ciò  può 

comportare un carico di vibrazione molto più basso durante 

tutto il periodo di lavoro.

ACCESSORI

Gli accessori e i relativi numeri di codice per le ordinazioni 

sono riportati nei nostri cataloghi.

CURA E MANUTENZIONE

AVVERTENZA  -  Prima  di  compiere  qualsiasi  intervento 

sulla  macchina,  staccate  sempre  la  spina  dalla  presa 

elettrica.

-  Quando  notate  che  la  potenza  di  percussione 

diminuisce, fate controllare la macchina presso un centro 

di assistenza tecnica autorizzato.

-  Ispezione dell’utensile: L’uso di un utensile da taglio 

consumato farà diminuire la qualità del lavoro e potrebbe 

causare  guasti  al  motore;  è  quindi  necessario  affilare  o 

sostituire gli utensili di taglio non appena si nota che sono 

deteriorati. Ogni giorno: Pulire il portautensili.

-  Ispezionare le viti: Ispezionare regolarmente tutte le 

viti di assemblaggio e verificare che siano ben serrate. Se 

una vite dovesse allentarsi, serrarla immediatamente. In 

caso contrario si possono correre seri pericoli.

-  Manutenzione del motore: Fare molta attenzione ad 

evitare che l’avvolgimento del motore si danneggi e/o si 

bagni d’olio o d’acqua.

-  Sostituzione  delle  spazzole:  Le  spazzole  sono  a 

disinserimento  automatica  e  vanno  sostituite  dopo  150-

200  ore  circa  di  funzionamento,  oppure  quando  la  loro 

lunghezza è inferiore a 10 mm. Per sostituirle rivolgersi a 

un centro di assistenza tecnica autorizzato.

-  Pulire accuratamente la macchina dopo l’uso con un 

getto d’aria asciutta.

-  Le  aperture  di  ventilazione  della  macchina  non 

devono essere sempre libere.

-  Verificare  che  il  cavo  di  alimentazione  sia  in  buone 

condizioni;  in  caso  contrario,  farlo  sostituire  presso  un 

centro di assistenza tecnica autorizzato.

-  Usare solo accessori e ricambi originali Felisatti. Per 

quanto riguarda i pezzi la cui sostituzione non è descritta 

in  queste  istruzioni  per  l’uso,  farli  sostituire  presso  un 

centro di assistenza tecnica autorizzato Felisatti (vedere il 

foglietto Garanzia/Indirizzi dei Centri di assistenza tecnica).

GARANZIA

 

Vedere le condizioni generali di validità della garanzia 

riportate sul foglietto allegato a queste istruzioni.

UTILIZZO

Non introdurre attrezzi elettrici nei rifiuti di casa!

 

Secondo  la  normativa  europea  2002/96/CE  in 

riferimento agli apparecchi elettrici ed elettronici e le leggi 

nazionali,  gli  apparecchi  elettrici  usurati  devono  essere 

raccolti separatamente e portati al riciclaggio, rispettando 

le norme ambientali.

Summary of Contents for DI 22/1200GE2

Page 1: ...DI 22 1200GE2 IMPACT DRILL IMPACTO DE PERFORACI N PERCEUSE PERCUSSION IMPATTO TRAPANO SCHLAGBOHRMASCHINE...

Page 2: ...2 B D I J F G B K C Fig Abb 1 Fig Abb 2 E L K H...

Page 3: ...d situations f Dress properly Do not wear loose clothing or jewellery Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If...

Page 4: ...d cable Do not touch the damaged cable and pull the mains plug when the cable is damaged while working Damaged cables increase the risk of an electric shock DECLARATION OF CONFORMITY Business name of...

Page 5: ...es up protecting the user and the machine s electro mechanical parts The clutch is released automatically Warning This machine must not be used with hole saws core bits diamond bits etc as they tend t...

Page 6: ...e the drill chuck by opening it all the way and completely unscrewing screw A WARNING Screw A has left hand threads Hold the shaft at gap with a wrench and turn the drill mchuck in the opposite direct...

Page 7: ...ere fore cutting tools should be sharpened or replaced as soon as any wear is noticed Daily Clean the tool holder Inspect the mounting screws Regularly inspect all the mounting screws and ensure they...

Page 8: ...calzado de seguridad antideslizante casco de seguridad o protectores del o do reduce la posibilidad de sufrir lesiones personales c Evitarlapuestaenmarchaaccidental Comprobar que el interruptor est en...

Page 9: ...de engancharse y hacerle perder el control sobre la herramienta el ctrica No utilice la herramienta el ctrica si el cable est da ado No toque un cable da ado y desconecte el enchufe de la red si el ca...

Page 10: ...metal y pl stico y tambi n para atornillar con puntas de atornillar adaptadas a un portabrocas Cualquier uso distinto de los mencionados no est autorizado Caracter sticas adicionales del taladro percu...

Page 11: ...do paulatinamente la presi n van aumentando las revoluciones en igual medida 3 Preselecci n del n de revoluciones La rueda preselectora de revoluciones H le permite seleccionar el n de revoluciones in...

Page 12: ...a cabo cualquier trabajo en la m quina Cuando haya disminuido la potencia de la percusi n llevar la m quina al Servicio de Asistencia T cnica Inspecci n de la herramienta La utilizaci n de una herrami...

Page 13: ...bilit de subir des l sions personnelles c Eviter les mises en marche accidentelles S assurer que l interrupteur est en position Off avant de le raccorder au r seau lectrique Transporter les outils lec...

Page 14: ...oportatif Ne jamais utiliser un outil lectroportatif dont le c ble est endommag Ne pas toucher un c ble endommag et retirer la fiche du c ble d alimentation de la prise du courant au cas o le c ble se...

Page 15: ...teurs sont utilisables pour le per age en percussion sur pierre ainsi que pour percer le bois le m tal et le plastique Il l est galement pour visser avec des pointes visser adapt es un mandrin Tout au...

Page 16: ...et peut tre d termin e par des essais pratiques 4 Commutation entre per age normal et per age en percussion fig 1 Per age en percussion Commutateur D en position sur la figure repr sentant le marteau...

Page 17: ...EMENT Avant toute intervention sur la machine d branchez toujours la prise Si la puissance de la percussion diminue confier la machine au Service Apr svente Examen de l outil L utilisation d un outil...

Page 18: ...o collegarli in rete con l interruttore in posizione di accensione pu provocare incidenti d Rimuovere qualsiasi chiave di regolazione prima di accendere l utensile elettrico Una chiave lasciata attacc...

Page 19: ...danneggiare il cavo mentre si lavora Cavi danneggiati aumentano il rischio di una scossa di corrente elettrica Informazioni di sicurezza supplementari Verificare che la tensione della fonte di alimen...

Page 20: ...per forare ed avvitare nel legname nel metallo nella ceramica e nelle materie plastiche Macchine con regolazione elettronica e funzionamento reversibile sono adatte anche per avvitare e per tagliare f...

Page 21: ...lla velocit Tramite la rotellina per la selezione del numero di giri H possibile preselezionare la richiesta velocit anche durante la fase di funzionamento La velocit richiesta dipende dal tipo di mat...

Page 22: ...nei nostri cataloghi CURA E MANUTENZIONE AVVERTENZA Prima di compiere qualsiasi intervento sulla macchina staccate sempre la spina dalla presa elettrica Quando notate che la potenza di percussione di...

Page 23: ...lte Entz ndungen vermeiden Sich vergewissern da der Schalter auf AUS steht bevor er an das Stromnetz angeschlossen wird Das Tragen der Elektrowerkzeuge mit dem Finger am Schalter oder das Verbinden de...

Page 24: ...zstecker wenn das Kabel w hrend des Arbeitens besch digt wird Besch digte Kabel erh hen das Risiko eines elektrischen Schlages Zus tzliche Sicherheitsangaben berpr fen Sie ob die Netzspannung der auf...

Page 25: ...des Ger ts Diese Schlagbohrmaschinen k nnen zum Schlagbohren von Stein verwendet werden ebenso wie zum Bohren von Holz Metall und Kunststoff und auch f r Schraubarbeiten durch Einsatz eines entspreche...

Page 26: ...Position auf der Bohrerabbildung Das Schlagwerk kann bei laufender Maschine bet tigt werden Zum Bohren in Beton Stein oder Mauerwerk nur Bohrer aus Hartmetall verwenden Umschalten nur bei ausgeschalte...

Page 27: ...stung und k nnte zu Sch den am Motor f hren Daher m ssen die Bohrwerkzeuge nachgeschliffen oder ersetzt werden sobald deren Abnutzung festgestellt wird T glich Reinigung des Werkzeugtr gers berpr fung...

Page 28: ...28 1 b 2 b d f 3 b d f g 4 b...

Page 29: ...ls S L 010 2011 004 2011 020 2011 FELISATTI www felisatti pro 141400 29 INTERSKOL Power Tools S L Ctra de St Joan de les Abadesses s n 17500 RIPOLL Girona SPAIN INTERSKOL Power Tools S L 141400 29 495...

Page 30: ...30 DI22 1200GE2 1200 0 830 0 2000 x20 3 16 22 50 35 13280 32000 43 EPTA 01 2003 3 6 10 40 80 A 2 B 1 2 C 2 D 1 E 1 F 1 G 1 H 1 I 1 J 1 K 1 2 L 1 E F F On G J L...

Page 31: ...31 2 0 220 F 1 B 2 K A A 2 1 J 2 J 3 J 3 1 2 L 3 L 4 4 II EN 50144 EN 55014 1 I I I II 2 F F 3 H 4 D D 5 E E F E 6 F...

Page 32: ...32 F F G F F 1 D 2 3 30 85 DI22 1200GE2 LpA 87 6 A LWA 98 6 A K 3 A ah D 3 919 ah ID 11 403 2 K 1 5 Y...

Page 33: ...33 FELISATTI FELISATTI 5 50 40 80 20 5 15150...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es...

Reviews: