Felisatti DCF10/12R2 Operating Instructions Manual Download Page 23

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

ESPECIFICAS DO APARELHO

►  Ao  executar  trabalhos  durante  os  quais  pos¬sam 

ser  atingidos  cabos  eléctricos,  deverá  sempre  segurar  a 

ferramenta eléctrica pelas superfícies isoladas do punho. О 

contac¬to com um cabo sob tensão também pode colocar 

sob tensão as peças metálicas da fer¬ramenta eléctrica e 

levar a um choque eléctrico.

►  Utilizar detectores apropriados, para en-contrar cabos 

escondidos,  ou  consultar  a  companhia  eléctrica  local.  О 

contacto  com  cabos  eléctricos  pode  provocar  incêndio  e 

choques  eléctricos.  Danos  em  tubos  de  gás  podem  levar 

à explosão. A infiltracao num cano de água provoca danos 

materiais.

►  Desligar imediatamente a ferramenta eléc¬trica, caso a 

ferramenta de aplicação bloquear. Esteja atento para altos 

momentos  de  reacção  que  provoquem  um  contragolpe. A 

ferramenta de trabalho ё bloqueada quando:

-  a ferramenta eléctrica ё sobrecarregada ou

-  se for emperrada na peça a ser trabalhada.

 

►  Segurar a ferramenta eléctrica com firmeza.

Ao apertar ou soltar parafusos podem ocorrer, por instantes, 

altos momentos de reaccao.

►  Fixar  a  peça  a  ser  trabalhada.  Uma  peça  a  ser 

trabalhada fixa com dispositivos de aperto ou com torno de 

bancada está mais firme do que segurada com a mão.

►  Manter  о  seu  local  de  trabalho  limpo.  Misturas  de 

material  são  especialmente  perigosas.  P6  de  metal  leve 

pode queimar ou explodir.

►  Espere  a  ferramenta  eléctrica  parar  completamente, 

antes  de  depositála.  A  ferramenta  de  aplicação  pode 

emperrar  e  levar  à  perda  de  controlo  sobre  a  ferramenta 

eléctrica.

►  Evitar que о aparelho seja ligado sem querer. Assegure-

se de que о interrupter de ligar-desligar esteja na posição 

desligada, an¬tes de colocar um acumulador. Não deverá 

transporter a ferramenta eléctrica com о seu dedo sobre о 

interruptor  de  ligar-desligar  nem  colocar  о  acumulador  na 

ferramenta  eléctrica  ligada,  pois  isto  poderá  causar  aci-

dentes.

►  Não abrir о acumulador. Há risco de um curto-circuito.

Proteger о acumulador contra calor, p. ex. também contra uma 

permanente radiacao solar, e fogo. Há risco deexplosão.

►  Em  caso  de  danos  e  de  utilização  incorrecta  do 

acumulador,  podem  escapar  vapores.  Arejar  bem  о  local 

de  trabalho  e  consultar  um  médico  se  forem  constatados 

quaisquer  sintomas.  Ё  possível  que  os  vapores  irritem  as 

vias respiratórias.

►  Se о acumulador estiver com defeito, о fluido poderá 

escorrer e danificar as peças adjacentes. Controlar as peças 

em questão.

Estas peças devem ser limpas e se necessário substituídas.

►  Só utilizar о acumulador junto com a sua

ferramenta eléctrica FELISATTI. Só assim ё que

о seu acumulador ё protegido contra perigosa sobrecarga.

Summary of Contents for DCF10/12R2

Page 1: ...DCF10 12R2 DCF13 14 4R2...

Page 2: ......

Page 3: ...a vice is held more secure than by hand Keep your workplace clean Blends of mate rials are particularly dangerous Dust from light alloys can burn or explode Always wait until the machine has come to a...

Page 4: ...of metal Drilling in various types of wood and plastic Any use that differs from the aforementioned is unau thorised ADJUSTMENTS AND FUNCTIONS 1 Forward reverse switch To select the direction of rotat...

Page 5: ...pe and size of the screw used It is advisable to always begin in the lowest setting 1 and increase gradually until the desired result is obtained For use as a drill set the torque adjustment control B...

Page 6: ...ically desirable way DECLARATION OF CONFORMITY We hereby declare under our sole responsibility that the FELISATTI brand products described in this manual comply with the following standards or standar...

Page 7: ...orma mucho m s segura que con la mano Mantenga limpio su puesto de trabajo La mezcla de diversos materiales es especial mente peligrosa Las aleaciones ligeras en polvo pueden arder explotar Antes de d...

Page 8: ...la izquierda posibilita el aflojamiento de tornillos y tuercas Atenci n Active s lo el selector de giro D con la m quina parada 2 Regulaci n electr nica de la velocidad La velocidad se puede controlar...

Page 9: ...oinciden Seguidamente despu s de in troducir la bater a en el cargador observar que el led de color rojo J parpadea como indicativo de que la bater a se est cargando Nota Si la frecuencia de parpadeo...

Page 10: ...r sujetas a un reciclaje que respete el medio ambiente DECLARACI N DE CONFORMIDAD Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que los productos marca FELISATTI descritos en este manual est n en confo...

Page 11: ...t fix e de mani re plus s re que tenue dans les mains Tenir propre la place de travail Les m langes de mat riaux sont particuli rement dan gereux Les poussi res de m taux l gers peuvent tre explosives...

Page 12: ...des m taux Per age de plusieurs bois et plastiques Tout autre emploi est interdit R GLAGES ET FONCTIONS 1 S lecteur de rotation gauche droite Pour s lectionner le sens de rotation droite deplacez le s...

Page 13: ...fiez que les polarit s et de la batterie et du chargeur co ncident Apr s avoir introduit la batterie dans le chargeur vous constaterez que le voyant J de couleur rouge clignote ce qui indique que la b...

Page 14: ...s de mani re cophile D CLARATION DE CONFORMIT Nous d clarons sous notre seule responsabilit que les produits FELISATTI d crits dans ce manuel sont conformes aux normes ou documents suivants EN60745 1...

Page 15: ...re una morsa a vite e non tenendolo con la semplice mano Mantenere pulita la propria zona di lavoro Miscele di materiali di diverso tipo possono risultare particolarmente pericolose La polvere di meta...

Page 16: ...iali plastici vari Ogni altro uso diverso da quelli citati da considerarsi improprio e quindi non autorizzato REGOLAZIONI E FUNZIONI 1 Selettore senso di rotazione sinistra destra Per selezionare il s...

Page 17: ...fessura interna del caricabatteria Verificare che i morsetti e della batteria e del caricabatteria coincidano Successivamente dopo aver introdotto la batteria nel caricabatteria si osserver che il LE...

Page 18: ...le norme ambientali DICHIARAZIONE DI CONFORMIT Dichiariamo sotto la nostra esclusiva responsabilit che i prodotti della marca FELISATTI descritti in questo manuale sono conformi alle norme o ai regola...

Page 19: ...ubstock festgehaltenes Werkstiick ist sicherer gehalten als mit Ihrer Hand Halten Sie Ihren Arbeitsplatz sauber Mate rialmischungen sind besonders gef hrlich Leicht metallstaub kann brennen oder explo...

Page 20: ...gen ANWENDUNGEN DER MASCHINE Einund Ausschrauben von Schrauben f r Metall Schrauben f r Holz Schrauben die kein Vorbohren erfordern usw Bohren in unterschiedlichen Metallen Bohren in unterschiedlichen...

Page 21: ...adeger t I auf eine ebene Fl che und schlie en Sie den Netzstecker des Ladeger ts an das Stromnetz an 2 Setzen Sie den Akku F in umgekehrter Position in das Ladeger t ein Achten Sie darauf da der Kont...

Page 22: ...010 EN55014 2 1997 A1 A2 E N 6 1 0 0 0 3 2 2 0 0 6 A1 A 2 EN61000 3 3 2008 gem den Richtlinien 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 96 EC We reserve the right to make technical changes 06 2011 Franc...

Page 23: ...t mais firme do que segurada com a m o Manter seu local de trabalho limpo Misturas de material s o especialmente perigosas P6 de metal leve pode queimar ou explodir Espere a ferramenta el ctrica parar...

Page 24: ...ar parafusos para metais parafusos para madeira parafusos auto perfurantes etc Perfura o de v rios metais Perfura o de v rias madeiras e pl sticos Qualquer uso diferente dos mencionados n o est autori...

Page 25: ...ctrica 2 Introduza a bateria F na posi o invertida no referido carregador Certifiquese de que alinha a lingueta da bateria com a ranhura interna do carregador Comprove que os bornes e da bateria e do...

Page 26: ...s directivas 2006 42 EC 2004 108 EC 2002 96 EC Francisco Ruis Diretor t cnico Reservado o direito de modifica es t cnicas 06 2011 No se deshaga de las herramientas el ctricas a trav s de los contenedo...

Page 27: ...27 FELISATTI...

Page 28: ...F G H I J K M 1 D D DCF10 12R2 DCF13 14 4R2 V 12 14 4 NiCd NiCd Ah 2 0 2 0 1 2 min 0 350 0 1100 0 350 0 1100 1 2 Nm 17 15 19 17 mm 10 13 mm 25 30 mm 6 6 mm 10 13 15 15 min 60 60 EPTA 01 2003 Kg 1 8 2...

Page 29: ...29 D 2 E 3 C 1 2 C E 4 1 A H 2 5 15 1 B F G 1 2 F J J 3 J I 4 J Felisatti Felisatti 80 100 3...

Page 30: ...30 2002 96 EC FELISATTI EN60745 1 2009 EN60745 2 1 2010 EN55014 2 1997 A1 A2 E N 6 1 0 0 0 3 2 2 0 0 6 A1 A 2 EN61000 3 3 2008 2006 42 EC 2006 95 EC 2004 108 EC 2002 96 EC 06 2011 Francisco Ruis...

Page 31: ...31...

Page 32: ...Interskol Power Tools S L Carretera de Sant Joan de les Abadesses s n17500 RIPOLL Girona SPAIN Tel 34972700200 Fax 34972700554 e mail felisatti interskol es...

Reviews: