89
sk
Na zabezpečenie a podopretie obrobku na stabilnej
ploche používajte zvierky alebo nejakú inú praktickú
metódu.
Ak budete pridržiavať obrobok rukou alebo si
ho pritláčať o svoje telo, bude sa nachádzať v nestabilnej
polohe, ktorá môže viesť k strate kontroly nad náradím.
Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré nebolo
špeciálne vyvinuté alebo schválené výrobcom ručného
elektrického náradia.
Bezpečná prevádzka nie je
zaručená iba tým, že sa určité príslušenstvo na Vaše
ručné elektrické náradie hodí.
Ručné elektrické náradie chytajte vždy tak obozretne,
aby sa Vaše telo nikdy nedostalo do kontaktu s
pracovnými nástrojmi nasmerovanými do priestoru,
kam siahate rukami, predovšetkým pri práci s pílovými
listami a s rezacími nástrojmi.
Dotyk ostrých rezných
hrán môže mať za následok poranenie.
Používajte osobné ochranné prostriedky. Podľa druhu
použitia náradia používajte ochranný štít na celú tvár,
štít na oči alebo ochranné okuliare. Pokiaľ je to
primerané, používajte ochrannú dýchaciu masku,
chrániče sluchu, pracovné rukavice alebo špeciálnu
zásteru, ktorá Vás uchráni pred odletujúcimi drobnými
čiastočkami brusiva a obrábaného materiálu.
Predovšetkým oči treba chrániť pred odletujúcimi
cudzími telieskami, ktoré vznikajú pri rôznom spôsobe
používania náradia. Ochrana proti prachu alebo
ochranná dýchacia maska musia predovšetkým
odfiltrovať konkrétny druh prachu, ktorý vzniká pri
danom druhu použitia náradia. Keď je človek dlhšiu
dobu vystavený hlasnému hluku, môže utrpieť stratu
sluchu.
Nesmerujte ručné elektrické náradie proti sebe
samému, ani na iné osoby alebo na zvieratá.
Hrozí
nebezpečenstvo poranenia ostrými alebo horúcimi
pracovnými nástrojmi.
Je zakázané skrutkovať alebo nitovať na ručné
elektrické náradie nejaké štítky alebo značky.
Poškodená izolácia neposkytuje žiadnu ochranu pred
zásahom elektrickým prúdom. Používajte samolepiace
štítky.
Pravidelne čistite vetracie otvory ručného elektrického
náradia pomocou nejakých nekovových nástrojov.
Ventilátor elektromotora vťahuje do telesa náradia
prach. V prípade nadmierneho nahromadenia
kovového prachu to môže spôsobiť ohrozenie
elektrickým prúdom.
Po obrábaní materiálov, ktoré obsahujú sadru: Vyčistite
vetracie otvory ručného elektrického náradia
a spínacieho elementu pomocou stlačeného vzduchu,
ktorý neobsahuje olej.
V opačnom prípade sa môže
v telese ručného elektrického náradia a na spínacom
elemente usadzovať prach obsahujúci asfalt, ktorý
môže v spojení s vlhkosťou vzduchu stvrdnúť.To môže
negatívne ovplyvniť spínací mechanizmus.
Používanie akumulátorov (akumulátorových
blokov) a manipulácia s nimi.
Aby ste sa pri zaobchádzaní s akumulátormi vyhli
nebezpečenstvám ohrozenia zdravia ako popáleniny,
požiar, výbuch, poranenia kože a iné poranenia,
dodržiavajte nasledujúce pokyny:
Akumulátory sa nesmú rozoberať, otvárať ani deliť na
menšie kusy. Nevystavujte akumulátory žiadnym
mechanickým nárazom.
V prípade poškodenia alebo
neodborného používania akumulátora môžu z neho
vystupovať zdraviu škodlivé výpary alebo unikať
kvapaliny. Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty.
Unikajúca kvapalina z akumulátora môže mať za
následok podráždenie pokožky alebo spôsobiť
popáleniny.
Ak kvapalina vytečená z akumulátora zasiahla aj
okolité predmety a súčiastky, zasiahnuté súčiastky
skontrolujte a v prípade potreby ich vyčistite alebo
vymeňte.
Nevystavujte akumulátor horúčave alebo ohňu.
Neskladujte akumulátor na priamom slnečnom svetle.
Akumulátor vyberte z originálneho obalu až vtedy, keď
ho bude treba použiť.
Pred každou prácou na ručnom elektrickom náradí
vyberte z náradia akumulátor.
Ak by sa ručné elektrické
náradie nekontrolovane rozbehlo, hrozí
nebezpečenstvo poranenia.
Akumulátor vyberajte z ručného elektrického náradia
iba vtedy, keď je náradie vypnuté.
Akumulátory uschovávajte tak, aby k nim nemali
prístup deti.
Akumulátor udržiavajte v čistote a uschovávajte tak,
aby bol chránený pred vlhkosťou a vodou.
Znečistené
prívody (kontakty) akumulátora a ručného
elektrického náradia vyčistite suchou a čistou
handričkou.
Používajte len originálne akumulátory firmy FEIN, ktoré
sú určené do Vášho ručného elektrického náradia.
V
prípade používania a nabíjania nevhodných,
poškodených, opravovaných alebo upravovaných
akumulátorov, rôznych napodobnenín alebo výrobkov
iných firiem, hrozí nebezpečenstvo požiaru a/alebo
výbuchu.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny uvedené v Návode
na používanie nabíjačky akumulátorov.
Zaobchádzanie so zdraviu škodlivým prachom
Pri pracovných činnostiach s týmto náradím, pri
ktorých dochádza k úberu materiálu, vzniká prach,
ktorý môže byť zdraviu škodlivý.
Dotyk alebo vdychovanie niektorých druhov prachu,
napr. z azbestu a z materiálov obsahujúcich azbest, z
náteru obsahujúceho olovo, z kovov, niektorých
druhov dreva, minerálov, silikátových častíc materiálov
obsahujúcich kamenivo, z rozpúšťadiel farieb, z
prostriedkov na ochranu dreva, z ochranných náterov
pre vodné dopravné prostriedky môže vyvolať u
niektorých osôb alergické reakcie a/alebo spôsobiť
ochorenie dýchacích ciest, rakovinu a vyvolávať
poruchy plodnosti. Riziko vyvolané nadýchaním sa
prachu je závislé od doby zotrvania v ohrozenom
priestore. Používajte odsávacie zariadenie
zodpovedajúce vznikajúcemu druhu prachu ako aj
osobné ochranné pomôcky a postarajte sa o dobré
vetranie pracoviska. Obrábanie materiálov, ktoré
obsahujú azbest, prenechajte výlučne na odborníkov.
Summary of Contents for AMM 700 MAX
Page 3: ...3 10 9 5 9 4 9 7 8 5 10 6 6...
Page 4: ...4 2 1...
Page 5: ...5 2 1 1 2...
Page 6: ...6 1 2...
Page 7: ...7 2 3 1 3 1 0 30 60 90 90 60 30 180 4 2...
Page 8: ...8 2 1 4 6 180 5 3 180 4 2 1 4 3...
Page 9: ...9 1 2 3 4 5 6 100 75 50 25 0...
Page 10: ...10 3 21 74 011 00 0...
Page 46: ...46 el el...
Page 48: ...48 el off FEIN Antifouling...
Page 50: ...50 el 30 120 4 6 4 Service www fein com 1 4...
Page 51: ...51 el FEIN FEIN FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 117: ...117 ru ru...
Page 119: ...119 ru 1...
Page 121: ...121 ru 30 120 4 6 4 www fein com 1 4...
Page 122: ...122 ru FEIN FEIN FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 123: ...123 uk uk...
Page 125: ...125 uk FEIN...
Page 127: ...127 uk 30 120 4 6 4 www fein com 1 4...
Page 128: ...128 uk FEIN FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 129: ...129 bg bg...
Page 131: ...131 bg FEIN...
Page 133: ...133 bg 30 120 4 6 4 www fein com 1 4...
Page 134: ...134 bg FEIN FEIN FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 150: ...150 zh CM zh CM...
Page 155: ...155 zh CK zh CK...
Page 159: ...159 ko ko EU...
Page 161: ...161 ko FEIN EN 62841...
Page 163: ...163 ko www fein com FEIN FEIN FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 164: ...164 th th...
Page 166: ...166 th FEIN GFRP 1...
Page 168: ...168 th 30 120 4 6 4 www fein com LED LED 1 4...
Page 169: ...169 th FEIN FEIN FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 170: ...170 ja ja CE...
Page 172: ...172 ja FEIN EN 62841...
Page 174: ...174 ja www fein com FEIN FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 175: ...175 hi hi...
Page 177: ...177 hi FEIN...
Page 179: ...179 hi www fein com FEIN FEIN FEIN C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 180: ...180 ar www fein com C E Fein GmbH D 73529 Schw bisch Gm nd...
Page 182: ...182 ar...
Page 184: ...184 ar...