11
de
Zu Ihrer Sicherheit.
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise
und Anweisungen.
Versäumnisse bei
der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anwei-
sungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder
schwere Verletzungen verursachen.
Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anwei-
sungen für die Zukunft auf.
Verwenden Sie dieses Elektrowerkzeug nicht,
bevor Sie diese Betriebsanleitung sowie die bei-
liegenden „Allgemeinen Sicherheitshinweise“
(Schriftennummer 3 41 30 465 06 0) gründlich gelesen
und vollständig verstanden haben. Bewahren Sie die
genannten Unterlagen zum späteren Gebrauch auf und
überreichen Sie diese bei einer Weitergabe oder Ver-
äußerung des Elektrowerkzeugs.
Beachten Sie ebenso die einschlägigen nationalen
Arbeitsschutzbestimmungen.
Bestimmung des Elektrowerkzeugs:
Handgeführter Oszillierer zum Schleifen kleiner Flä-
chen, Ecken und Kanten, zum Sägen von dünnen Ble-
chen, Holz- und Kunststoffteilen, zum Schaben,
Polieren, Raspeln, Schneiden und Trennen mit den von
FEIN zugelassenen Einsatzwerkzeugen und Zubehör
ohne Wasserzufuhr in wettergeschützter Umgebung.
In störbehafteter Umgebung ist eine Verminderung der
Betriebsqualität möglich, wie zeitlich begrenzter Aus-
fall, zeitlich begrenzte Minderung der Funktion oder
des bestimmungsgemäßen Betriebsverhaltens, für
deren Behebung ein Eingriff der Bedienperson erfor-
derlich ist.
Spezielle Sicherheitshinweise.
Halten Sie das Gerät an den isolierten Griffflächen,
wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatz-
werkzeug verborgene Stromleitungen treffen kann.
Der
Kontakt mit einer spannungsführenden Leitung kann
auch metallene Geräteteile unter Spannung setzen und
zu einem elektrischen Schlag führen.
Verwenden Sie Klemmen oder eine andere praktische
Methode, um das Werkstück auf einer stabilen Unter-
lage zu sichern und abzustützen.
Wenn Sie das Werk-
stück nur von Hand oder gegen Ihren Körper halten,
befindet es sich in einer instabilen Lage, die zum Verlust
der Kontrolle führen kann.
Verwenden Sie kein Zubehör, das nicht speziell vom
Elektrowerkzeughersteller entwickelt oder freigegeben
wurde.
Sicherer Betrieb ist nicht alleine dadurch gege-
ben, dass ein Zubehör auf Ihr Elektrowerkzeug passt.
Greifen Sie das Elektrowerkzeug so sicher, dass Ihr Kör-
per, insbesondere beim Arbeiten mit in den Griffbereich
gerichteten Einsatzwerkzeugen wie Sägeblätter oder
Schneidwerkzeuge, niemals in Berührung mit dem Ein-
satzwerkzeug kommt.
Berührung von scharfen Schnei-
den oder Kanten kann zur Verletzung führen.
Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden
Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augen-
schutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen
Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe oder
Spezialschürze, die kleine Schleif- und Materialpartikel
von Ihnen fernhält.
Die Augen sollen vor herumflie-
genden Fremdkörpern geschützt werden, die bei ver-
schiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder
Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung
entstehenden Staub filtern. Wenn Sie lange lautem
Lärm ausgesetzt sind, können Sie einen Hörverlust
erleiden.
Richten Sie das Elektrowerkzeug nicht gegen sich
selbst, andere Personen oder Tiere.
Es besteht Verlet-
zungsgefahr durch scharfe oder heiße Einsatzwerk-
zeuge.
Es ist verboten Schilder und Zeichen auf das Elek-
trowerkzeug zu schrauben oder zu nieten.
Eine beschä-
digte Isolierung bietet keinen Schutz gegen elektrischen
Schlag.
Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsöffnungen des
Elektrowerkzeugs mit nichtmetallischen Werkzeugen.
Das Motorgebläse zieht Staub in das Gehäuse. Dies
kann bei übermäßiger Ansammlung von Metallstaub
elektrische Gefährdungen verursachen.
Nach Bearbeitung gipshaltiger Materialien: Reinigen
Sie die Lüftungsöffnungen des Elektrowerkzeugs und
des Schaltschiebers mit trockener und ölfreier Druck-
luft.
Andernfalls kann sich gipshaltiger Staub im Gehäu-
se des Elektrowerkzeugs und am Schaltelement
absetzen und in Verbindung mit Luftfeuchtigkeit aus-
härten. Das kann zu Beeinträchtigungen am Schaltme-
chanismus führen.
Verwendung und Behandlung des Akkus
(Akkublocks).
Diese Sicherheitshinweise gelten nur für 18V-FEIN-Li-
Ionen-AMPShare-Akkus.
Verwenden Sie den Akku nur in Produkten der AMPS-
hare-Partner.
AMPShare gekennzeichnete 18V-Akkus
sind vollständig kompatibel mit folgenden Produkten:
–
alle Produkte des FEIN-18V-AMPShare-Systems
–
alle 18V-Produkte von AMPShare-Partnern.
Beim Arbeiten mit und Laden von falschen, beschä-
digten, reparierten oder aufgearbeiteten Akkus, Nach-
ahmungen und Fremdfabrikaten besteht Brandgefahr
und/oder Explosionsgefahr.
Beachten Sie die Akkuempfehlungen in der Betriebsan-
leitung Ihres Produktes.
Nur so können der Akku und
das Produkt gefahrlos betrieben werden, und die Akkus
werden vor gefährlicher Überlastung geschützt.
Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die von
FEIN oder einem der AMPShare-Partner empfohlen wer-
den.
Durch ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art
von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, wenn es
mit anderen Akkus verwendet wird.
Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert.
Um die volle
Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem
ersten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf.
Bewahren Sie Akkus außerhalb der Reichweite von Kin-
dern auf.
Akkus dürfen nicht zerlegt, geöffnet oder zerkleinert
werden. Setzen Sie die Akkus keinen mechanischen
Stößen aus.
Bei Beschädigung und unsachgemäßem
Gebrauch des Akkus können schädliche Dämpfe und
Flüssigkeiten austreten. Die Dämpfe können die Atem-
WARNUNG
Summary of Contents for 71293862000
Page 1: ...AMM500 PLUS AS 7 129...
Page 3: ...3 8 7 8 4 4 5 8 5 6 7...
Page 4: ...4 1 2 1 2...
Page 5: ...5 1 2...
Page 6: ...6 2 3 1 3 0 30 60 90 90 60 30 180 4 2 1...
Page 7: ...7 180 4 2 1 4 3...
Page 8: ...8 60 100 30 60 5 30 0 5 80 100 60 80 40 60 20 40 5 20 0 5 1 2 3 4 5 6...
Page 51: ...51 el el AMPShare max 50 C...
Page 54: ...54 el FEIN AMPShare 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C USB 10 C 35 C FEIN max 50 C...
Page 56: ...56 el 30 120 4 6 4 Service FEIN FEIN www fein com...
Page 139: ...139 ru ru AMPShare max 50 C...
Page 142: ...142 ru FEIN AMPShare 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C USB 10 C 35 C FEIN max 50 C...
Page 143: ...143 ru FEIN AMPShare EN 62841 FEIN FEIN 6 7 STARLOCK 3 6 2 STARLOCK PLUS 7 0 2 Ka 1 5 2 6...
Page 144: ...144 ru 8 30 120 4 6 4...
Page 146: ...146 uk uk AMPShare max 50 C...
Page 149: ...149 uk FEIN AMPShare 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C USB 10 C 35 C FEIN max 50 C...
Page 150: ...150 uk FEIN AMPShare EN 62841 FEIN FEIN 6 7 STARLOCK 3 6 2 STARLOCK PLUS 7 0 2 Ka 1 5 2 6...
Page 151: ...151 uk 8 30 120 4 6 4...
Page 153: ...153 bg bg AMPShare max 50 C...
Page 156: ...156 bg FEIN AMPShare 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C USB 10 C 35 C FEIN max 50 C...
Page 157: ...157 bg FEIN AMPShare EN 62841 STARLOCK 3 6 m s2 STARLOCK PLUS 7 0 m s2 Ka 1 5 m s2 6...
Page 158: ...158 bg 6 7 8 30 120 4 6 4...
Page 178: ...178 zh CM zh CM AMPShare max 50 C...
Page 184: ...184 zh CK zh CK AMPShare max 50 C...
Page 189: ...189 ko ko AMPShare EU max 50 C...
Page 192: ...192 ko 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C 10 C 35 C USB FEIN FEIN AMPShare EN 62841 max 50 C...
Page 195: ...195 th th AMPShare max 50 C...
Page 198: ...198 th FEIN AMPShare 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C USB 10 C 35 C FEIN max 50 C...
Page 200: ...200 th 8 LED LED 30 120 4 6 4...
Page 202: ...202 ja ja AMPShare CE max 50 C...
Page 205: ...205 ja 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C USB 10 C 35 C FEIN FEIN AMPShare EN 62841 max 50 C...
Page 208: ...208 hi hi AMPShare max 50 C...
Page 211: ...211 hi 20 C 50 C 0 C 0 C 35 C 10 C 35 C FEIN FEIN AMPShare EN 62841 max 50 C...
Page 212: ...212 hi FEIN FEIN 6 7 8 30 120 4 6 4 STARLOCK 3 6 m s2 STARLOCK PLUS 7 0 m s2 Ka 1 5 m s2 6...
Page 215: ...215 ar 2 3 6 STARLOCK 2 7 0 STARLOCK PLUS 2 1 5 Ka 6 7 6 8 LED LED 30 120 6 4 4...
Page 216: ...216 ar max 50 C 20 50 35 10 35 FEIN FEIN AMPShare EN 62841...
Page 219: ...219 ar AMPShare max 50 C...
Page 220: ......
Page 221: ......
Page 222: ......
Page 223: ......
Page 224: ......
Page 225: ......
Page 226: ......
Page 227: ......