Fbt DPU Series Instruction Manual Download Page 8

8

DPU 1125C - DPU 1250C - DPU 1500C

A U D I O     C O N T R A C T O R

5. 

USO DELL’APPARECCHIO

5.1  Accensione

Prima di mettere in funzione l’apparecchio accertarsi di aver realizzato tutte le connessioni necessarie al completamento dell’impianto. Portare 
l’interruttore di rete (

4

) in posizione ‘

ON

’. La spia luminosa ‘

ON

’ (

2

) confermerà l’accensione dell’apparecchio.

5.2  Display a led

I led (

3

) del pannello frontale, ad esclusione di quello relativo all’accensione dell’apparecchio (

2

), hanno una doppia funzionalità: i due led con la 

dicitura ‘

OVL

’ e ‘

HOT

’ e indicano, rispettivamente, la condizione di sovraccarico e quella di sovratemperatura. I led possono fungere da indicatori 

del livello di uscita o da indicatori dello stato di funzionamento dell’amplif catore; per indicazioni più dettagliate riguardanti il funzionamento dei 
led del display, riferirsi alla tabella 

‘Condizioni di guasto’ a pag. 7.

6. 

NOTE DI SERVIZIO

6.1  Ventilazione forzata

Gli amplifi catori 

DPU 

dispongono di una ventola per il raffreddamento forzato degli stadi fi nali di potenza e dell’interno dell’apparecchio stesso. 

Questa ventola, asservita da un proprio circuito di alimentazione e controllo, si attiva automaticamente al raggiungimento di una determinata 
temperatura  del  dissipatore  di  calore  e  si  arresta  quando  la  temperatura  ritorna  a  livelli  normali.  In  pratica,  in  condizioni  d’uso  tipiche  per 
amplifi catori di questa caratura, quali la diffusione di musica di sottofondo intervallata da annunci vocali a piena potenza, ed in condizioni 
climatiche normali. La ventola aspira aria fresca dalle feritoie anteriori dell’apparecchio ed espelle l’aria riscaldata dalle  feritoie posteriori (

5

), 

pertanto, 

è indispensabile che le feritoie non vengano in alcun modo ostruite

.

6.2  Condizioni di sovraccarico e protezione

Gli amplifi catori dispongono, oltre alla protezione classica offerta dai fusibili, di una protezione elettronica e di una termica che li salvaguardano da 
eventuali rischi di danneggiamento. Applicare un valore di impedenza di carico inferiore a quella nominale signifi ca richiedere all’apparecchio una 
potenza superiore a quella erogabile con continuità. Questo potrebbe portare al danneggiamento degli stadi fi nali di potenza e del trasformatore 
di uscita. Per non incorrere in questi inconvenienti, l’amplifi catore è dotato di circuito di protezione contro i sovraccarichi con ripristino automatico. 
Il circuito di protezione interverrà immediatamente sull’amplifi catore qualora si verifi casse uno dei seguenti casi: 
-  cortocircuito su una delle uscite per altoparlanti.
-  impedenza di carico inferiore al 50% del valore nominale.
-  potenza  richiesta  dal  sistema  di  diffusori,  collegati  sulle  linee  a  tensione  costante,  superiore  a  quella  erogabile  dall’amplificatore.

La condizione di sovraccarico é segnalata dall’accensione della spia luminosa ‘

OVL

’ posta sul pannello frontale dell’apparecchio.  La protezione 

termica, anch’essa di tipo autoripristinante, interviene nel caso che l’apparecchio raggiunga una temperatura eccessiva dovuta, per esempio, 
ad una temperatura ambiente troppo elevata o ad una scarsa aerazione. Durante l’intervento della protezione termica l’amplifi catore smetterà 
di funzionare, tutti i led si spegneranno e rimarrà in funzione soltanto la ventola.

Summary of Contents for DPU Series

Page 1: ...at our company works according to a certif ed Quality System This means that all our products are checked during every phase of manufacturing in order to ensure that you will be fully satisf ed with y...

Page 2: ...one di accessori deve essere effettuato solo da personale specializzato la rimozione del coperchio rende accessibili parti con rischio di scosse elettriche Prima di rimuovere i pannelli di chiusura ac...

Page 3: ...e modificare tutti i parametri tra cui lettura dell impedenza di riferimento per il test valore minimo e massimo entro cui il test risulta valido lettura dello stato dei test test degli ingressi misu...

Page 4: ...ig 3 2 1 A Fig 3 2 2 3 INSTALLAZIONE E CONNESSIONE 3 1 Criteri generali Per un corretto funzionamento dell apparecchio opportuno osservare alcuni criteri di massima nell esecuzione dei collegamenti ev...

Page 5: ...14 posto sul lato posteriore dell apparecchio Ruotando con un piccolo giravite in senso orario il livello viene incrementato ruotando in senso antiorario il livello viene decrementato A Modalit STAND...

Page 6: ...la leva 1 in posizione OFF quindi la leva 6 il led verde si spegne Fig 4 1 3 Impostazione di fabbrica Impostazione dell intervallo tra un test ed il successivo Per impostare l intervallo di test desid...

Page 7: ...e oppure attraverso un interruttore remoto per fare ci necessario collegare un interruttore tra i pin 3 e 6 di uno dei due connettori RJ45 IN OUT Con questo collegamento si seleziona l ingresso AUDIO...

Page 8: ...li La ventola aspira aria fresca dalle feritoie anteriori dell apparecchio ed espelle l aria riscaldata dalle feritoie posteriori 5 pertanto indispensabile che le feritoie non vengano in alcun modo os...

Page 9: ...o LOW CUT 3dB 330 HZ Condizioni di funzionamento Alimentazione da rete Consumo max alla potenza nominale RMS Consumo in assenza di segnale 230 Vca 50 60 Hz 10 195 W 14 W 230 Vca 50 60 Hz 10 410 W 15 W...

Page 10: ...lug must never be removed under any circumstances Make sure that the power outlet has a connection to earth in accordance with the law The frame ground connection 8 can be used to connect other equipm...

Page 11: ...ble to provide a large range of functions such as line impedance measurements amplifier diagnostics check and insulation of the short circuited speaker lines check of insulation to earth GND FAULT vol...

Page 12: ...s be mounted on the supporting brackets provided for this purpose detail A included in the supply a ventilation panel occupying at least one rack unit must always be mounted between one modules cage a...

Page 13: ...e on the rear side of the equipment It can be turned with a small screwdriver In a clockwise direction the volume is increased while in an anticlockwise direction the volume is decreased A STAND ALONE...

Page 14: ...switch 1 and then dip switch 6 to their OFF positions the green LED will Fig 4 1 2 extinguish Fig 4 1 3 Factory setting Setting the interval between one test and the next Levers 4 to 8 have to be use...

Page 15: ...mmunications or by means of a remote switch To do this it is necessary to connect a switch between pins 3 and 6 of one of the two IN OUT RJ45 connectors 13 This connection is used to select AUDIO inpu...

Page 16: ...cool air through the slits on the front of the equipment and expels the heated air through the rear slits 5 It is therefore essential that these slits should not be obstructed in any way 6 2 Overload...

Page 17: ...0 HZ Operating conditions Mains power supply Max consumption rated power RMS Consumption with no signal 230 VAC 50 60 Hz 10 195 W 14 W 230 VAC 50 60 Hz 10 410 W 15 W 230 VAC 50 60 Hz 10 740 W 16 W 24V...

Page 18: ...ie en Vermeiden Sie au erdem das Ger t in der N he von W rmequellen Heizk rper Heizungsanlagen usw zu platzieren Stellen Sie sicher dass alle Ein und Ausg nge ordnungsgem angeschlossen sind bevor Sie...

Page 19: ...5 Led f r die Best tigung der Akquirierung der Einstellungen 2 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Die Verst rker DPU bieten eine gro e Zahl an Diagnosefunktionen wie Messung der Leitungsimpedanz Diagnose des Ver...

Page 20: ...aufmerksam zu befolgen 3 INSTALLATION UND ANSCHL SSE 3 1 Allgemeine Kriterien F r einen ordnungsgem en Betrieb des Ger ts ist die Beachtung bestimmter Kriterien f r die Herstellung des Anschlusses erf...

Page 21: ...dargestellt die bei der Eistellung der verschiedenen Modi mit Hilfe des Dip Schalters der Karte eingehalten werden muss Die Hebel werden aufeinander folgend heruntergedr ckt nicht gleichzeitig A Modu...

Page 22: ...estellt 3 Stellen Sie den Hebel 1 und dann auch die Hebel 6 in die Position OFF zur ck Die gr ne Led Abb 4 1 2 erlischt Abb 4 1 3 F r die anderen Werte wird auf die Konf gurationstafeln auf S 26 verwi...

Page 23: ...der Verst rkereingang gew hlt werden Hierf r muss ein Schalter zwischen dem Pin 3 und dem Pin 6 von einem der beiden Steckern RJ45 IN OUT 13 angeschlossen werden Mithilfe dieser Verbindung wird der A...

Page 24: ...limatischen Bedingungen Die L ftungen saugen Frischluft ber die vorderen Bel ftungsschlitze des Ger ts an und geben die erw rmte Luft ber hinteren Bel ftungsschlitze 5 ab daher d rfen sie in keiner We...

Page 25: ...W CUT 330 HZ Betriebsbedingungen Netzeinspeisung Max Verbrauch bei Nennleistung RMS Verbrauch bei Fehlen des Signals 230 V WS 50 60 Hz 10 195 W 14 W 230 V WS 50 60 Hz 10 410 W 15 W 230 V WS 50 60 Hz 1...

Page 26: ...F ON 25 OFF ON ON OFF ON OFF 26 OFF ON ON OFF ON ON 27 OFF ON ON ON OFF OFF 28 OFF ON ON ON OFF ON 29 OFF ON ON ON ON OFF 30 OFF ON ON ON ON ON 31 DipSW 1 DipSW 2 DipSW 3 DipSW 4 DipSW 5 DipSW 6 DipSW...

Page 27: ......

Page 28: ...o prodotto conforme alle Direttive della Comunit Europea sotto le quali lo stesso ricade This product is in keeping with the relevant European Community Directives Dieses Produkt entspricht den diesbe...

Reviews: