background image

T E S T  f ü r  d a s  G e r ä t  F U L L - A R M - 0 3  u n d

  d i e  A n z e i g e t a f e l  PA N E L  0 2

 SABRE

 

02

   Ohne Sensor, gemäß F.I.E.-Vorschriften.

 SABRE

 

04

  Ohne Sensor  - Fouet nicht befähigt.

                        Kontakt  Klinge  -  gegnerische  Fechtjacke
                        stets  aktiv.

DEUTSCH

Um den Test durchzuführen, muß das Gerät eingeschaltet, indem die versteckte Taste 
an der rechten Seite der Taste ON/OFF des Hiebzählers gedrückt gehalten wird.
 

KONTROLLE

 

DER

 

ANZEIGEN

Der Betrieb aller Anzeigen kann überprüft werden, indem folgende Tasten wiederholt 
gedrückt werden:
Taste 

RÉARM.:

 schaltet in Folge die rote, weiße (links), weiße (rechts), grüne, gelbe 

(rechts) und gelbe (links) Lampe ein.
Taste 

RÉARM.

 

AUTOM.

: schaltet alle 6 Lampen und alle Kontrollampen auf den 

Tasten ein und aus.
Ta s t e  

F L E U R .

 

É P É E

 

S A B R E

:   e r m ö g l i c h t  d i e   K o n t r o l l e  a l l e r   A n z e i g e n  a u f   d e r 

Anzeigetafel.
 

KONTROLLE

 

DER

 

KREISE

 

DER

 

WAFFEN

Das Display zeigt 16 numerische Werte an, die entsprechend, indem der Anschlüsse 
variieren, die an den 7 Plättchen der Waffen (3+3+Fechtbahn) ausgeführt wird. Es 
können zwei Kontrollen  erfolgen:

Mit

 

gelösten

 

Waffen

: (die 7 Plättchen entfernen): alle Werte müssen sich zwischen 

960 und 984 (siehe Anmerkung 1) befinden.

Mit

 

kurzgeschlossenen

 

Waffen

 (die 7 Plättchen untereinander kurzschließen): alle 

Werte müssen sich zwischen 316 und 340 befinden (siehe Anmerkung 1).

Anmerkung

 

1

:

 

mit

 

Ausnahme

 

des

 

Wertes,

 

der

 

in

 

der

 

rechten

 

unteren

 

Ecke

 

abgelesen

 

wird

 

und

 

unter

 

5

 

liegen

 

muß.

  

 
Um den Test zu beenden, das Gerät aus- und danach wieder einschalten.

S C H E R M A \ I S T R - T E C \ F U L L - A R M - 0 3 \ T E D . C D R

BESCHREIBUNG DER SÄBELPROGRAMME

Summary of Contents for FULL-ARM 03

Page 1: ...rease decrease and re set at zero the countings COMPT AUTOM P E key In spade events and with the timer on automatic increase of the counter thrusts on activated WEAPONS COMMAND yellow keys FLEUR P E S...

Page 2: ...e by means of the clamps supplied Art 840 TELE FULL ARM REMOTE CONTROL DEVICE Power supply 9 Volt alkaline battery with a working life of about 150 000 operations To replace the battery loosen the two...

Page 3: ...s on the keys FLEUR P E SABRE key makes it possible to control all the displays on the scoreboard CHECK ON WEAPON CIRCUITS The display terminal shows 16 numbers that vary depending on the connections...

Page 4: ...ella stessa arma qualora ne esistano pi di 1 Tasto MODIF PROGR Non usato Tasto R ARM Per riarmare Tasto R ARM AUTOM Abilita e disabilita il riarmo automatico dopo un tempo prefissato Tasto TEMPS R ARM...

Page 5: ...re precedente la pausa Tasto SON ON OFF Abilita la segnalazione acustica del tabellone PANEL 02 relativa al cronometro Art 840 TELE FULL ARM TELECOMANDO Alimentazione batteria 9 Volt alcalina con auto...

Page 6: ...zza 16 valori numerici che variano a seconda dei collegamenti che sono effettuati sulle 7 boccole delle armi 3 3 pedana Ci sono 2 controlli da fare Con armi staccate scollegare le 7 boccole tutti i va...

Page 7: ...del display Teclas MISE A ZERO y Reducen a cero incremento o decremento de los c lculos Tecla COMPT AUTOM P E En la disciplina espada y con el cron metro en funci n habilita el incremento autom tico d...

Page 8: ...dos mordazas que vienen con el aparato Art 840 TELE FULL ARM TELEMANDO Alimentaci n bater a 9 Voltios alcalina con autonom a de unas 150 000 acciones Para la sustituci n hay que desatornillar los dos...

Page 9: ...las se ales luminosas en las teclas tecla FLEUR P E SABRE permite controlar todas las visualizaciones en el tablero CONTROL CIRCUITOS DE LAS ARMAS El display visualiza 16 valores que var an de acuerd...

Page 10: ...ARM T L COMMANDE Art 841 EXTERNALRECEIVER R CEPTEUR EXTERNE T L COMMANDE Art 842 EXTERNALBUZZER AVERTISSEURACOUSTIQUE EXTERNE ELECTRONIC DESIGN R S C H E R M A I S T R T E C F U L L A R M 0 3 F R A C...

Page 11: ...une table Quand on utilise le support sup rieur s assurer qu il est parfaitement fix la table avec les deux taux Art 840 TELE FULL ARM T L COMMANDE Alimentation pile 9 Volt alcaline avec une autonomie...

Page 12: ...mpes et tous les voyants des touches Touche FLEUR P E SABRE permet de contr ler tous les affichages sur le tableau CONTROLES CIRCUITS DES ARMES Le display affiche 16 valeurs num riques qui varient sel...

Page 13: ...eite des Displays angezeigt wird Tasten MISE A ZERO und annullieren erh hen und vermindern die Punktez hlung Taste COMPT AUTOM P E Bei der Sportart Degen und wenn die Stoppuhr in Betrieb ist bef higt...

Page 14: ...rten Klemmen fest am Tisch befestigt wird Art 840 TELE FULL ARM Fernbedienung Versorgung 9 Volt Alkalibatterie mit einer Autonomie von etwa 150 000 Bedienungsvorg ngen Um die Batterien auszuwechseln m...

Page 15: ...auf den Tasten ein und aus Taste FLEUR P E SABRE erm glicht die Kontrolle aller Anzeigen auf der Anzeigetafel KONTROLLE DER KREISE DER WAFFEN Das Display zeigt 16 numerische Werte an die entsprechend...

Reviews: