
ESPAÑOL
Separe las piezas que
forman parte del florón.
CATALÀ
Separi les peces que
formen part del floró.
ENGLISH
Separate the fleuron
pieces.
FRANÇAIS
Séparez les pièces qui
font partie du fleuron.
ITALIANO
Separare i pezzi che
fanno parte della calotta.
PORTUGÊS
Separe as peças que
fazem parte do florão.
DEUSTCH
Nehmen Sie die Teile der
Rosette auseinander.
NEDERLANDS
Haal de stukken van
de afdekkingskap uit elkaar.
EΛΛΗΝΙΚΗ
Διαχωρίστε τα
εξαρτήματα που απαρτίζουν τη
στεφάνη.
РУССКИЙ
Разделите детали,
которые образуют потолочную
розетку.
ČESKY
Oddělte od sebe ozdobný
kryt a montážní kotouč.
POLSKI
Oddziel elementy tworzące
część mocowaną do sufitu.
БЪЛГАРСКИ
Разделете частите,
които съставляват розетката.
SLOVENČINA
Oddeľte časti, ktoré
tvoria kryt podstavca.
1
3
4
5
2
6 - cuba
ESPAÑOL
Retire el pasador de
seguridad.
CATALÀ
Retiri el passador de
seguretat
ENGLISH
Remove the drop rod.
FRANÇAIS
Retirez la broche de
sécurité.
ITALIANO
Togliere il perno di
sicurezza.
PORTUGÊS
Retire o passador de
segurança.
NEDERLANDS
Trek de veiligheids-
pen terug.
DEUSTCH
Entfernen Sie den Sicher-
heitsstift.
EΛΛΗΝΙΚΗ
Αφαιρέστε το μπουλόνι
ασφαλείας.
РУССКИЙ
Снимите
предохранительный штифт.
ČESKY
Odstraňte bezpečnostní
průchodku kabelu.
POLSKI
Usuń zawleczkę
zabezpieczającą.
БЪЛГАРСКИ
Отстранете
обезопасителния щифт.
SLOVENČINA
Vytiahnite
bezpečnostný kolík.
take off
take off
take off
cómo montar el ventilador - com muntar el ventilador - how to install the fan -comment monter le ventilateur - come montare
il ventilatore - montar o ventilador - montage des ventilators - installatie van ventilator - οδηγιες τοποθετησης του ανεμιστηρα
- установка вентилятора - návod k závěsné montáži ventilátoru - sposób instalacji wentylatora - монтиране на вентилатора -
montáž ventilátora