background image

DATI TECNICI

INSTALLAZIONE

1- La targhetta di identificazione e tecnica è installata 
    sul retro dell'apparecchiatura.
2- Togliere la pellicola protettiva.
3- NORME DI SICUREZZA ELETTRICA

Rispettare queste norme fondamentali:
- corrispondenza fra la tensione di rete e quella 
  specificata sulla targhetta tecnica;
- collegamento ad una presa di messa a terra a 
  norma;
- collegamento di un sistema equipotenziale.

4- COLLEGAMENTO ELETTRICO: Deve essere 

eseguito solo da personale competente e nel 
rispetto delle norme. Il cavo di alimentazione deve 
essere posizionato in modo che in nessun punto 
raggiunga una temperatura superiore ai 50°C oltre 
a quella ambiente. Prima di effettuare 
l'allacciamento, accertarsi che la presa o 
l'interruttore usati nell'allacciamento siano facilmente 
raggiungibili con l'apparecchiatura installata.

ATTENZIONE: IL COSTRUTTORE DECLINA OGNI 
R E S P O N S A B I L I TA '   S E   Q U E S T E   N O R M E  
A N T I N F O RT U N I S T I C H E   N O N   V E N G O N O  
RISPETTATE.

ISTRUZIONI PER L'USO

1- L'apparecchio è destinato all'uso collettivo e deve 

essere utilizzato da personale addestrato all'uso.

2- Prima di mettere in funzione l'apparecchiatura per 

la prima volta, pulirla attentamente dai grassi 
industriali.

Accensione

1- Inserire la spina nella presa di corrente.
2- Ruotare la manopola dell'interruttore 

A

 nella 

posizione 

1

 e controllare che la spia del 

riscaldamento 

B

 sia accesa (modello FS70).

3- Ruotare la manopola del regolatore di potenza 

A

la spia del riscaldamento accesa segnala il 
momento in cui l'apparecchiatura sta scaldando 
(modello FS40 e FS60).

TECHNICAL DATA

INSTALLATION INSTRUCTIONS

1- The identifying and technical plate is fixed to the 
    back of the appliance.
2- Remove the protective film from parts before using 
    the appliance.
3- ELECTRICAL SAFETY RULES

Please observe these essential rules:
- the mains voltage and that on the technical plate 
  must be the same;
- connection must be to a regulation earthed socket;
- connection must be to an equipotential system.

4- ELECTRICAL CONNECTIONS: must be carried 

out by trained personnel in accordance with 
electrical norms. The power cable must be 
positioned so that no part of it reaches a temperature 
by 50°C. Before installation make sure that the 
socket or switch used can be easily reached when 
the apliance is in place.

C A U T I O N :   P R O D U C E R   D E C L I N E  A L L  
RESPONSABILITY IF THESE SAFETY RULES ARE 
NOT OBSERVED.

INSTRUCTION FOR USE

1- The appliance is intended for collective use and 

must be used by properly trained personnel.

2- Before switching on the machine for the first time 

thoroughly clean off the industrial oils.

Starting up

1- Put the plug into the power socket.
2- Turn the knob of the switch 

A

 in position 

1

 and 

check that the heating lamp 

B

 will come on (model 

FS70).

3- Turn the power regulator 

A

; the heating light on 

indicates the time at which the equipment is
warming (model FS40 and FS60).

Dimensioni (mm.)

Potenza (Watt)

Alimentazione

Altezza utile (mm.)

560 x 360 x 390h

2200

230V/1N/50-60Hz

90 - 170

760 x 360 x 470h

3200

230V/1N/50-60Hz

120 - 220

600 x 480 x 500h

4000

400V/3N/50-60Hz

100 - 260

FS40

FS70

FS60

Dimensions (mm.)

Power (Watt)

Power supply

Useful height (mm.)

Summary of Contents for MTP100

Page 1: ...MANUALE DELLE ISTRUZIONI PER L USO OPERATING MANUAL TOSTAPANE TOASTER FORNETTO OVEN TOSTAPANE ROTATIVO ROLLER TOAST SALAMANDRA SALAMANDER ...

Page 2: ...me alle norme di sicurezza in vigore ed in particolare per a presa di corrente difettosa assenza di presa a terra ecc b non idoneità del prodotto per l uso al quale intende destinarlo l acquirente GUARANTEE 1 This product is guaranteed against manufacturing defects for a period of one year from the date of purchase parts and labour free of charge As the purchaser and the retailer agreed on this gu...

Page 3: ...in case you return the product to the retailer one day Remove the plastic the cardboard and the various protections the pliers and other accessories Remove the adhesive plastic film protecting the stainless steel parts before switching the appliance on In the event of a fault or you reasonably suspect a hidden damage in the appliance please contact the retailer before use Children should be kept a...

Page 4: ...l funzionamento dell apparecchio è automatico e i fornelli sono completamente indipendenti l uno dall altro ognuno con dispositivo d accensione propria SAFETY STANDARDS Check that the supply voltage of the grid corresponds to that marked on the rating plate put under the appliance which must be earthed and whose circuit in compliance with the relevant safety standards In case the power socket and ...

Page 5: ... apparecchio prima di qualsiasi operazione di pulizia o spostamento Pulire esternamente gli apparecchi con panno umido o prodotti specifici per acciao inox Estrarre periodicamente il cassetto raccogli briciole svuotarlo e pulirlo con panno umido La pinza per tostapane deve essere pulita periodicamente E vietato far uso di utensili per la pulizia degli elementi riscaldanti MANUTENZIONE Non ci sono ...

Page 6: ...ase you return the product to the retailer one day Remove the plastic the cardboard and the various protections the pliers and other accessories Remove the adhesive plastic film protecting the stainless steel parts before switching the appliance on In the event of a fault or you reasonably suspect a hidden damage in the appliance please contact the retailer before use Children should be kept away ...

Page 7: ...e non inserire nell incasso o altro vano chiuso Accertarsi che la tensione di alimentazione della rete di distribuzione sia corrispondente a quella indicata sulla targa dell apparecchio La targa è situata sotto l apparecchio Accertarsi che la presa di corrente sia munita di contatto di terra e che l impianto elettrico sia in regola con le norme vigenti In caso di incompatibilità tra la presa e la ...

Page 8: ...tutti i ricambi originali necessari CESSATO UTILIZZO Nel caso il prodotto funzionante o non funzionante debba essere sostituito ovvero rottamato si deve avere cura che esso sia reso inservibile e inoffensivo Smaltire separatamente Ulteriori informazioni presso il rivenditore HOW TO USE YOUR OVEN Warning The thickness of bread or sandwiches to be put in the pliers should not exceed 6 cm 2 5 in This...

Page 9: ... and other accessories Remove the adhesive plastic film protecting the stainless steel parts before switching the appliance on In the event of a fault or you reasonably suspect a hidden damage in the appliance please contact the retailer before use Children should be kept away from the packing material foam polystyrene plastic bags clips etc as it may be very dangerous for them SAFETY STANDARDS Ch...

Page 10: ...imensioni temperatura dell alimento oltre che della farcitura Si consiglia di stabilire il tempo di cottura ideale alle proprie necessità mediante prove successive Tenendo presente che quando l apparecchio è freddo il tempo di cottura va aumentato minimum distance of 25 cm from surrounding elements and 50 cm from the top In case of damage power cord should be removed and replaced by an original on...

Page 11: ...enditori dispongono di attrezzature e strumenti idonei alla riparazione e possono disporre di tutti i ricambi originali necessari Mantenere periodicamente controllato lo stato di conservazione delle seguenti parti cavo alimentazione parti in movimento manopole viti di serraggio nastro trasportatore bronzine ventola cablaggio Pulire mensilmente le parti interne ventola scheda dalla polvere used in ...

Page 12: ...SAFETY STANDARDS Read carefully the instructions given in this booklet Before connecting the appliance make sure that the data shown on the technical plate corresponds with that of the mains power supply Before carrying out any operation insulate the appliance from the mains power supply The installation must be carried out by professionally trained personnel in accordance with the instructions of...

Page 13: ...sa segnala il momento in cui l apparecchiatura sta scaldando modello FS40 e FS60 TECHNICAL DATA INSTALLATION INSTRUCTIONS 1 The identifying and technical plate is fixed to the back of the appliance 2 Remove the protective film from parts before using the appliance 3 ELECTRICAL SAFETY RULES Please observe these essential rules the mains voltage and that on the technical plate must be the same conne...

Page 14: ...ecchiatura lontano dalla portata dei bambini RIFERIMENTI NORMATIVI Gli apparecchi sono costruiti in conformità alle direttive 2006 95 CE bassa tensione 2004 108 C compatibilità elettromagnetica Turning off 1 Turn the knob of the switch A in position 0 and check that the heating lamp B to go off model SA70 2 Turn the power regulator A in position 0 and make sure that the heating light B to go off m...

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: