background image

MODELLO FSV 32T           

           DISPOSIZIONE DEI COMANDI

1- Interruttore generale
2- Pulsante di comando elettropompa del vuoto
3- Indicatore di vuoto
4- Pulsante luminoso per il comando della saldatura
5- Manopola per la regolazione del tempo di saldatura

1

2

3

4

5

ISTRUZIONI PER L'USO

1- Posizionare il timer di saldatura 

5

 sul valore "4";

2- Inserire il prodotto nel sacchetto di misura adeguata.
3- Sollevare il coperchio mobile, posizionare la bocca 

del sacchetto 1 cm oltre la guarnizione nera, 
abbassare il coperchio.

4- Premere il pulsante pompa 

2

 esercitando una 

leggera pressione sul coperchio finchè l'indicatore 
di vuoto non raggiungerà il valore "0.2".

5- A vuoto effettuato, dopo che la lancetta dell' 

indicatore del vuoto si sarà stabilizzata, premere 

il pulsante di saldatura 

4

.

6- Attendere lo spegnimento automatico della pompa 

    vuoto.

SUGGERIMENTI

Il sacchetto deve essere proporzionato al prodotto.
Il timer di saldatura 

3

 va regolato in base allo spessore 

del sacchetto: aumentando lo spessore del sacchetto 
si dovrà aumentare il tempo di saldatura, diminuendo 
lo spessore del sacchetto si dovrà diminuire il tempo 
di saldatura. L'aspirazione può risultare più o meno 
veloce in base alle proporzioni tra prodotto e sacchetto 
e tra spessore e sacchetto. Con alcuni tipi di carne 
può succedere di aspirare del sangue, questo non 
andrà nella pompa ma si fermerà all'interno della 
guarnizione che andrà subito pulita. Nel caso vi fosse 
aspirazione di liquido rifare un'altra saldaura al di 
sotto della precedente. Qualora si formassero grinze 
lungo la saldatura ripeterla come spiegato sopra. 
Prima di saldare dilatare il sacchetto con le mani per 
eliminare eventuali sacche d'aria. Fare attenzione 
alla carne con osso in quanto potrebbe forare il
sacchetto.

INSTRUCTIONS FOR USE

1- Place the welding timer 

5

 to the value "4".

2- Plug the product into the bag properly fitted.
3- Raise the movable lid, place the mouth of the bag 
    1 cm beyond the black gasket, lower lid.
4- Press the Pump 

2

 exerting a slight pressure on 

the lid until the vacuum indicator will not reach the 
value "0.2".

5- Empty carried out, after which the needle of the 
    vacuum has stabilized, press the welding 

4

.

6- Wait for the automatic turning off the vacuum pump.

ADVICE

The bag must be proportional to the product. The 
timer welding 

3

 should be adjusted according to the 

thickness of the bag: increasing the thickness of the 
bag you will have to increase the welding time, 
decreasing the thickness of the bag you will have to 
reduce the welding time. The aspiration may be more 
or less fast to the proportions between the product 
and the bag and between thickness and bag. With 
some types of meat can happen to aspirate blood, 
this will not go into the pump but will stop inside the 
gasket that will immediately clean. In case there was 
liquid suction redo another saldaura below the 
previous. If wrinkles were formed along the seam to 
repeat as explained above. Before welding dilate the 
bag with your hands to remove any air pockets.
Pay attention to the meat on the bone as it may 
puncture the bag.

MODEL FSV 32T           

LOCATION OF THE CONTROLS

1 - switch
2 - Push button electric vacuum
3 - Indicator empty
4 - Illuminated pushbutton for control of welding
5 - Knob for adjusting the welding time

Summary of Contents for FSV 32D

Page 1: ...ANUAL SOTTOVUOTO VACUUM MACHINE MOD FSV 32IT SOTTOVUOTO VACUUM MACHINE MOD FSV 32T SOTTOVUOTO VACUUM MACHINE MOD FSV 35IT FSV 45IT SOTTOVUOTO VACUUM MACHINE MOD FSV 32S SOTTOVUOTO VACUUM MACHINE MOD F...

Page 2: ...lle norme di sicurezza in vigore ed in particolare per a presa di corrente difettosa assenza di presa a terra ecc b non idoneit del prodotto per l uso al quale intende destinarlo l acquirente GUARANTE...

Page 3: ...mai la macchina a getti d acqua un apparecchio elettrico Nontirare il cavo elettrico per disinserire la spina La vostra presa di corrente deve essere obbligatoriamente collegata a terra e il vostro im...

Page 4: ...naria si ricorda comunque che per mantenere la macchina in perfette condizioni d uso necessario eseguire a fine lavorazione una scrupolosa pulizia Per manutenzione straordinaria o per eventuali ricamb...

Page 5: ...ma si fermer all interno della guarnizione che andr subito pulita Nel caso vi fosse aspirazione di liquido rifare un altra saldaura al di sotto della precedente Qualora si formassero grinze lungo la...

Page 6: ...di liquido rifare un altra saldaura al di sotto della precedente Qualora si formassero grinze lungo la saldatura ripeterla come spiegato sopra Prima di saldare dilatare il sacchetto con le mani per e...

Page 7: ...fosse aspirazione di liquido rifare un altra saldaura al di sotto della precedente Qualora si formassero grinze lungo la saldatura ripeterla come spiegato sopra Prima di saldare dilatare il sacchetto...

Page 8: ...grinze lungo la saldatura ripeterla come spiegato sopra Prima di saldare dilatare il sacchetto con le mani per eliminare eventuali sacche d aria Fare attenzione alla carne con osso in quanto potrebbe...

Page 9: ...rice si mette in funzione 6 Il led 2 presente sul display si accende 7 Al termine del ciclo di vuoto ripremere il tasto 1 per tre secondi la macchina si arresta senza attivare la saldatura A E D F B C...

Page 10: ...ando l aria stata estratta completamente dal sacchetto la macchina inizier automaticamente a saldare il sacchetto 7 A saldatura avvenuta la macchina si arresta e il coperchio C si alza dopo pochi seco...

Page 11: ...tre led 4 presenti sul display si accendono in sequenza 8 Al termine del ciclo di vuoto macchina si arresta senza attivare la saldatura VACUUM CONTAINERS 1 Turn on the machine with the button 1 2 Rai...

Page 12: ......

Reviews: