background image

1

ES

Potencia:

300-350 vatios

Tensión:

220-240 V~50Hz

Capacidad máxima (Jarra):

1.5 L

1. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Fig. 1

A.

Tapa dosificadora 

B.

Tapa Jarra

C.

Jarra

D.

Base motor

E.

Selector

F. 

Cable de alimentación

Los elementos del embalaje (bolsas de
plástico, espuma de poliestireno, etc.) no
deben dejarse al alcance de los niños
porque son potenciales fuentes de
peligro. 

Este aparato debe utilizarse solo para
uso doméstico. Cualquier otro uso se
considera inadecuado y peligroso.

En caso de avería y/o mal
funcionamiento, apagarlo y no tratar de
arreglarlo. En caso de necesitar
reparación dirigirse únicamente a un
Servicio de Asistencia Técnico
autorizado por el fabricante y solicitar el
uso de recambios originales. De no
respetar lo anteriormente indicado se
pondrá en peligro la seguridad del
aparato. 

El usuario no debe proceder a la
sustitución del cable. En caso de que
esté estropeado o haya que sustituirlo,
dirigirse exclusivamente a un Servicio de
Asistencia Técnico autorizado por el
fabricante. No utilice el aparato con el
cable o la clavija dañados.

El fabricante no será responsable de
daños que puedan derivar del uso
inapropiado equivocado o poco
adecuado o bien de reparaciones
efectuadas por personal no cualificado.

El uso de cualquier aparato eléctrico
requiere que se respeten algunas reglas
fundamentales.

EN ESPECIAL

No tocar ni tirar del cable de
alimentación con las manos o los pies
mojados o húmedos.

No deje que el cable cuelgue sobre el
borde de la mesa o encimera, ni que esté
en contacto con superficies calientes. 

Al desenchufar la clavija nunca tire del
cable.

Desenchufe el aparato cuando no lo
vaya a utilizar, antes de montarlo o
desmontarlo y antes de proceder a su
limpieza.

No permitir que los niños utilicen el
aparato. 

2. DATOS TÉCNICOS

Antes de utilizar este aparato por
primera vez, lea detenidamente este
manual de instrucciones y guárdelo para
posteriores consultas. Solo así podrá
obtener los mejores resultados y la
máxima seguridad de uso.

Antes de utilizar el aparato verificar que
la tensión de la red doméstica
corresponda con la indicada en el
aparato. 

En caso de incompatibilidad entre la
toma de corriente y el enchufe del
aparato, sustituir la toma por otra
adecuada sirviéndose de personal
profesionalmente cualificado.

Desaconsejamos el uso de adaptadores,
clavijas y/o cables de extensión. Si
dichos elementos fueran indispensables,
use sólo adaptadores simples o múltiples
y cables de extensión que respeten las
normas de seguridad vigentes, cuidando
en no sobrepasar el límite de potencia
indicado en el adaptador y/o en el cable
de extensión.

Después de quitar el embalaje, verificar
que el aparato esté en perfectas
condiciones, en caso de duda, dirigirse
al Servicio de Asistencia Técnico más
cercano.

3. ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD

IMPORTANTES

portada  .qxd  3/3/06  14:27  Página 2

Summary of Contents for BV-450

Page 1: ...n Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d Istruzioni O k t ÛkÂv Ût ç È tËp okÏÂÈÛtÈk to Èk ˆÌ v tpo o oÈ Û t Ìovt Ï ou ÂpÈyp ºovt È Ûto pfiv Evtu o O ËyÈÒv A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu Výrobca si...

Page 2: ...ndamentales EN ESPECIAL No tocar ni tirar del cable de alimentación con las manos o los pies mojados o húmedos No deje que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o encimera ni que esté en contacto con superficies calientes Al desenchufar la clavija nunca tire del cable Desenchufe el aparato cuando no lo vaya a utilizar antes de montarlo o desmontarlo y antes de proceder a su limpieza No permit...

Page 3: ...or primera vez familiarícese con la batidora montándola y desmontándola Coloque la jarra C encima de la base del motor D y gírelo en sentido antihorario hasta que encaje perfectamente Fig 2 Coloque el dosificador A en la tapa B introduciendo sus aletas en las ranuras de la tapa y girando en sentido horario Fig 3 Introduzca los ingredientes en la jarra y monte la tapa sobre la jarra Para desmontar ...

Page 4: ...los ingredientes líquidos antes que los sólidos El líquido ayudará a procesarlo más rápido y a la velocidad más lenta Añada siempre una taza de líquido para picar hielo Procese los alimentos en tiempos cortos entre 5 y 30 segundos compruebe la consistencia y siga procesando el alimento hasta conseguir la consistencia deseada Si no se consigue la consistencia deseada rápidamente pare el aparato pon...

Page 5: ...ng Do not let children use the appliance Do not use the appliance outside To protect against electric shocks do not submerge the appliance the cable or the plug in water or any other liquid Do not touch the moving parts while the appliance is running Do not use or place any part of this appliance on or near hot surfaces gas burners electric hotplates or ovens Do not leave the appliance unattended ...

Page 6: ...ant to use the mixer for momentary operations turn the selector to the M position and alternate it continuously with the 0 position Switch the appliance off by turning the selector to its 0 position Wait until the mixer has stopped completely before removing the jug Remove the jug by turning it in a clockwise direction This product is equipped with two safety catches one on the base and the other ...

Page 7: ... of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered...

Page 8: ... d alimentation avec les mains ou les pieds mouillés ou humides Ne pas laisser le câble pendre sur le bord de la table ou du plan de travail ne pas le laisser non plus être en contact avec des surfaces chaudes Pour débrancher la fiche ne jamais tirer sur le câble Débranchez l appareil lorsque vous ne l utilisez pas avant de le monter ou de le démonter et avant de procéder à son nettoyage Ne pas la...

Page 9: ...e couvercle du bol B à l eau savonneuse tiède Séchez bien toutes les pièces avant de les remettre en place Mise au point Toutes les opérations de montage et de démontage sont à réaliser lorsque l appareil est débranché Avant de le mettre en marche pour la première fois habituez vous au blender en le montant et en le démontant Placez le bol C sur le bloc moteur D en tournant dans le sens contraire ...

Page 10: ...e pas si le couvercle n est pas correctement posé NOTE Ne faites pas fonctionner l appareil durant plus de trois minutes sans interruption car vous risquez de faire griller le moteur Après trois minutes de fonctionnement continu attendre cinq minutes l appareil éteint 5 CONSEILS PRATIQUES 6 NETTOYAGE remuez les aliments à l aide d une spatule ou Réduisez la quantité d aliments à traiter Coupez les...

Page 11: ...énager permet d éviter d éventuelles conséquences négatives pour l environnement et la santé dérivées d une élimination inadéquate tout en facilitant le traitement et le recyclage des matériaux qu il contient avec la considérable économie d énergie et de ressources que cela implique Afin de souligner l obligation de collaborer à la collecte sélective le marquage ci dessus apposé sur le produit vis...

Page 12: ...tentiell eine Gefahrenquelle dar Sie müssen für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt Jede andere Verwendung ist unsachgemäß oder gefährlich Bei Schäden oder Funktionsstörungen schalten Sie das Gerät bitte Versuchen Sie nicht es zu reparieren Sollte eine Reparatur notwendig sein wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Technischen Kunde...

Page 13: ...ellen Sie den Schalter auf die Position 1 zu Arbeiten zur Reinigung oder Wartung Erlauben Sie nicht dass Kinder das Gerät benutzen Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien Zum Schutz vor elektrischen Schlägen tauchen Sie niemals das Gerät das Kabel oder den Stecker in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein Berühren Sie während des Betriebs niemals die sich drehenden Teile des Geräts Benutzen Sie ni...

Page 14: ...oßen Menge auf einmal Das gilt vor allem wenn es sich um ein zähes Nahrungsmittel handelt Nehmen Sie den Dosierer vom Deckel A um die Zutaten in den Mixbehälter zu geben wenn der Motor in Betrieb ist Um ein Überlaufen zu vermeiden ist es besser immer kleine Mengen an Nahrungsmittel langsam in den Mixbehälter durch die Öffnung im Deckel zu geben je nachdem wie der Mixer die Nahrungsmittel bearbeite...

Page 15: ...T zusammen mit dem Hausmüll beseitigt werden Es kann zu den eigens von den örtlichen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern die einen Rücknahmeservice anbieten gebracht werden Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind Zudem ermöglic...

Reviews: