background image

15

Bevor Sie den Mixer zum ersten Mal
benutzen, reinigen Sie den Mixbehälter (C),
den Dosierdeckel (A) und den Deckel des
Mixbehälters (B) in warmem Wasser mit
Seife. Trocknen Sie gut alle Teile ab, bevor
Sie das Gerät wieder montieren.

Montage

Für alle Operationen der Montage und
Zerlegung müssen Sie das Gerät zuvor von
der Netzspannung trennen.
Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal
benutzen, machen Sie sich durch die
Montage und Zerlegung mit ihm vertraut. 

Stellen Sie den Mixbehälter (C) auf die
Basis des Motors (D) und drehen Sie
ihn gegen den Uhrzeigersinn, bis er
perfekt eingerastet ist. 

(Abb. 2)

Bringen Sie den Dosierer (A) an dem
Deckel (B) an, indem Sie seine Flügel in
die Führungen des Deckels einbringen
und in Richtung des Uhrzeigersinns
drehen 

(Abb. 3)

.

Füllen Sie die Zutaten in den
Mixbehälter ein und stecken Sie den
Deckel auf den Mixbehälter.

Um den Mixer zu zerlegen, gehen Sie in
umgekehrter Reihenfolge der Montage
vor.

Funktion

Stellen Sie den montierten Mixer auf
eine stabile Oberfläche. Versichern Sie
sich, dass der Schalter (E) auf der
Position "0" steht.

Schließen Sie es an die Netzspannung an.

Bringen Sie die Zutaten, die Sie mixen
wollen, in den Mixbehälter ein, nachdem
Sie sie zerkleinert haben. Danach
führen Sie die Flüssigkeit zu und Sie
versichern sich, dass das maximale
Niveau, das an dem Behälter angezeigt
ist, nicht überschritten wird.

Setzen Sie den Deckel auf den
Mixbehälter, nachdem Sie den Stopfen
auf dem Deckel angebracht haben

(Abb. 4)

Für eine kontinuierliche Funktion, stellen
Sie den Schalter auf die Position "1",

zu Arbeiten zur Reinigung oder Wartung 

Erlauben Sie nicht, dass Kinder das
Gerät benutzen. 

Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. 

Zum Schutz vor elektrischen Schlägen,
tauchen Sie niemals das Gerät, das
Kabel oder den Stecker in Wasser oder
eine andere Flüssigkeit ein

Berühren Sie während des Betriebs
niemals die sich drehenden Teile des
Geräts. 

Benutzen Sie niemals das Gerät, oder
Teile von ihm, in der Nähe oder auf
heißen Oberflächen (elektrische
Heizplatten, Gaskocher oder Öfen).

Lassen Sie das eingeschaltete Gerät
nicht unbeaufsichtigt.

Nehmen Sie den Mixbehälter nicht von
der Basis des Motors, wenn das Gerät
in Betrieb ist.

Dieses Gerät ist mit einem
Doppelschalter zur Sicherheit
ausgestattet, der die Funktion blockiert,
wenn der Mixbehälter sich nicht (oder
nicht richtig) auf der Basis befindet, oder
der Deckel sich nicht darauf befindet. 

Benutzen Sie nicht den Mischbehälter,
um das Gerät in Marsch zu setzen und
zu stoppen.

Benutzen Sie den Mixer nicht, wenn er
leer ist, das kann das Gerät
beschädigen.

Benutzen Sie den Mixer nur mit dem
korrekt angebrachten Deckel.

Füllen Sie keine Nahrungsmittel in den
Mixbehälter ein, die heißer als 80 ºC
sind.

Füllen Sie den Mixbehälter nicht mit
mehr als 2/3 seiner Kapazität, weil er
überlaufen kann.

Arbeiten am Messer sollten Sie mit
Vorsicht ausführen, um Schnitte zu
vermeiden.

Stecken Sie niemals die Hand oder
andere Objekte in den Mixbehälter,
wenn das Gerät in Betrieb ist. Wenn es
notwenig ist, trennen Sie das Gerät von
der Netzspannung und benutzen Sie
einen Spatel um angehaftete
Nahrungsmittel von den Wänden des
Mixbehälters abzunehmen.

4. BEDIENUNG DES GERÄTS

interior    9/3/06  07:27  Página 14

Summary of Contents for BV-450

Page 1: ...n Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d Istruzioni O k t ÛkÂv Ût ç È tËp okÏÂÈÛtÈk to Èk ˆÌ v tpo o oÈ Û t Ìovt Ï ou ÂpÈyp ºovt È Ûto pfiv Evtu o O ËyÈÒv A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu Výrobca si...

Page 2: ...ndamentales EN ESPECIAL No tocar ni tirar del cable de alimentación con las manos o los pies mojados o húmedos No deje que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o encimera ni que esté en contacto con superficies calientes Al desenchufar la clavija nunca tire del cable Desenchufe el aparato cuando no lo vaya a utilizar antes de montarlo o desmontarlo y antes de proceder a su limpieza No permit...

Page 3: ...or primera vez familiarícese con la batidora montándola y desmontándola Coloque la jarra C encima de la base del motor D y gírelo en sentido antihorario hasta que encaje perfectamente Fig 2 Coloque el dosificador A en la tapa B introduciendo sus aletas en las ranuras de la tapa y girando en sentido horario Fig 3 Introduzca los ingredientes en la jarra y monte la tapa sobre la jarra Para desmontar ...

Page 4: ...los ingredientes líquidos antes que los sólidos El líquido ayudará a procesarlo más rápido y a la velocidad más lenta Añada siempre una taza de líquido para picar hielo Procese los alimentos en tiempos cortos entre 5 y 30 segundos compruebe la consistencia y siga procesando el alimento hasta conseguir la consistencia deseada Si no se consigue la consistencia deseada rápidamente pare el aparato pon...

Page 5: ...ng Do not let children use the appliance Do not use the appliance outside To protect against electric shocks do not submerge the appliance the cable or the plug in water or any other liquid Do not touch the moving parts while the appliance is running Do not use or place any part of this appliance on or near hot surfaces gas burners electric hotplates or ovens Do not leave the appliance unattended ...

Page 6: ...ant to use the mixer for momentary operations turn the selector to the M position and alternate it continuously with the 0 position Switch the appliance off by turning the selector to its 0 position Wait until the mixer has stopped completely before removing the jug Remove the jug by turning it in a clockwise direction This product is equipped with two safety catches one on the base and the other ...

Page 7: ... of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered...

Page 8: ... d alimentation avec les mains ou les pieds mouillés ou humides Ne pas laisser le câble pendre sur le bord de la table ou du plan de travail ne pas le laisser non plus être en contact avec des surfaces chaudes Pour débrancher la fiche ne jamais tirer sur le câble Débranchez l appareil lorsque vous ne l utilisez pas avant de le monter ou de le démonter et avant de procéder à son nettoyage Ne pas la...

Page 9: ...e couvercle du bol B à l eau savonneuse tiède Séchez bien toutes les pièces avant de les remettre en place Mise au point Toutes les opérations de montage et de démontage sont à réaliser lorsque l appareil est débranché Avant de le mettre en marche pour la première fois habituez vous au blender en le montant et en le démontant Placez le bol C sur le bloc moteur D en tournant dans le sens contraire ...

Page 10: ...e pas si le couvercle n est pas correctement posé NOTE Ne faites pas fonctionner l appareil durant plus de trois minutes sans interruption car vous risquez de faire griller le moteur Après trois minutes de fonctionnement continu attendre cinq minutes l appareil éteint 5 CONSEILS PRATIQUES 6 NETTOYAGE remuez les aliments à l aide d une spatule ou Réduisez la quantité d aliments à traiter Coupez les...

Page 11: ...énager permet d éviter d éventuelles conséquences négatives pour l environnement et la santé dérivées d une élimination inadéquate tout en facilitant le traitement et le recyclage des matériaux qu il contient avec la considérable économie d énergie et de ressources que cela implique Afin de souligner l obligation de collaborer à la collecte sélective le marquage ci dessus apposé sur le produit vis...

Page 12: ...tentiell eine Gefahrenquelle dar Sie müssen für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt Jede andere Verwendung ist unsachgemäß oder gefährlich Bei Schäden oder Funktionsstörungen schalten Sie das Gerät bitte Versuchen Sie nicht es zu reparieren Sollte eine Reparatur notwendig sein wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Technischen Kunde...

Page 13: ...ellen Sie den Schalter auf die Position 1 zu Arbeiten zur Reinigung oder Wartung Erlauben Sie nicht dass Kinder das Gerät benutzen Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien Zum Schutz vor elektrischen Schlägen tauchen Sie niemals das Gerät das Kabel oder den Stecker in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein Berühren Sie während des Betriebs niemals die sich drehenden Teile des Geräts Benutzen Sie ni...

Page 14: ...oßen Menge auf einmal Das gilt vor allem wenn es sich um ein zähes Nahrungsmittel handelt Nehmen Sie den Dosierer vom Deckel A um die Zutaten in den Mixbehälter zu geben wenn der Motor in Betrieb ist Um ein Überlaufen zu vermeiden ist es besser immer kleine Mengen an Nahrungsmittel langsam in den Mixbehälter durch die Öffnung im Deckel zu geben je nachdem wie der Mixer die Nahrungsmittel bearbeite...

Page 15: ...T zusammen mit dem Hausmüll beseitigt werden Es kann zu den eigens von den örtlichen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern die einen Rücknahmeservice anbieten gebracht werden Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind Zudem ermöglic...

Reviews: