background image

12

Pour un meilleur résultat, il vaut mieux
procéder par petites quantités d’aliment
au lieu d’une grande quantité, surtout
lorsque l’aliment est très épais.

Enlevez le doseur du couvercle (A)
pour ajouter des ingrédients dans le bol
pendant que le moteur est en marche.

Pour éviter des débordements, il vaut
mieux introduire dans le bol une petite
quantité d’aliments et, à travers l’orifice
du couvercle, en ajouter
progressivement au fur et à mesure que
l’aliment est traité.

Il convient de mettre dans le bol les
ingrédients liquides avant les solides.
Le liquide aidera à les traiter plus
rapidement et à la vitesse la plus lente.
Ajoutez toujours une tasse de liquide
pour piler la glace.

Traitez les aliments en périodes
courtes, entre 5 et 30 secondes, vérifiez
la consistance et continuez à traiter
l’aliment jusqu’à obtenir la consistance
souhaitée.

Si vous n’obtenez pas la consistance
souhaitée rapidement, arrêtez l’appareil
en mettant le sélecteur sur la position
"0" et:
-

Positionnez le sélecteur sur "M"
plusieurs fois de suite, ou

-

Enlevez le couvercle du bol et

0", attendre que l’appareil soit
complètement arrêté avant de retirer le
bol. 

Retirer le bol en le faisant tourner dans
le sens des aiguilles d’une montre. 

Cet appareil est muni de deux
verrouillages de sécurité, l’un sur la
base et l’autre sur le couvercle du
récipient. Le blender ne fonctionne pas
si le couvercle n’est pas correctement
posé. 

NOTE: 

Ne faites pas fonctionner l’appareil

durant plus de trois minutes sans
interruption, car vous risquez de faire griller
le moteur. Après trois minutes de
fonctionnement continu, attendre cinq
minutes, l’appareil éteint. 

5. CONSEILS PRATIQUES

6. NETTOYAGE

remuez les aliments à l’aide d’une
spatule, ou

-

Réduisez la quantité d’aliments à
traiter.

Coupez les ingrédients solides en petits
morceaux de 1cm environ.

Épluchez les fruits, enlevez les noyaux,
pépins etc., et coupez-les en morceaux
avant de les introduire dans le bol.

Certains légumes, tels que la tomate
par exemple, demandent également à
être épluchés et coupés en morceaux
avant d’être traités.

Enlevez le doseur du couvercle avant
de traiter les aliments chauds.

Le nettoyage du blender s’avère plus facile
si vous l’effectuez juste après son
utilisation.

Versez de l’eau savonneuse tiède dans
le bol, mettez le blender en marche
pendant quelques secondes et arrêtez-le.

Positionnez le sélecteur sur "0" et
débranchez l’appareil de la prise de
courant.

Rincer ensuite le bol avec de l’eau
propre et le démonter.

Nettoyer tous les éléments
démontables à l’eau savonneuse tiède
et les sécher. Si vous le souhaitez,
vous pouvez retirer le couteau, tel
qu’indiqué sur la 

Fig. 5

.

Ne pas mettre dans le lave-vaisselle.

Le bloc moteur peut être nettoyé avec
un chiffon humide. N’utilisez pas de
détergents abrasifs ni de dissolvants.

Ne pas plonger le bloc moteur dans
l’eau, ni dans aucun autre liquide. Ne
pas le nettoyer sous le robinet. 

interior    9/3/06  07:27  Página 11

Summary of Contents for BV-450

Page 1: ...n Il fabbricante si riserva il diritto a modificare i modelli descritti in questo Manuale d Istruzioni O k t ÛkÂv Ût ç È tËp okÏÂÈÛtÈk to Èk ˆÌ v tpo o oÈ Û t Ìovt Ï ou ÂpÈyp ºovt È Ûto pfiv Evtu o O ËyÈÒv A gyártó fenntartja magának a jogot a használati útmutatóban közölt műszaki adatok megváltoztatására Výrobce si vyhrazuje právo modifikovat modely popsané v tomto uživatelském návodu Výrobca si...

Page 2: ...ndamentales EN ESPECIAL No tocar ni tirar del cable de alimentación con las manos o los pies mojados o húmedos No deje que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o encimera ni que esté en contacto con superficies calientes Al desenchufar la clavija nunca tire del cable Desenchufe el aparato cuando no lo vaya a utilizar antes de montarlo o desmontarlo y antes de proceder a su limpieza No permit...

Page 3: ...or primera vez familiarícese con la batidora montándola y desmontándola Coloque la jarra C encima de la base del motor D y gírelo en sentido antihorario hasta que encaje perfectamente Fig 2 Coloque el dosificador A en la tapa B introduciendo sus aletas en las ranuras de la tapa y girando en sentido horario Fig 3 Introduzca los ingredientes en la jarra y monte la tapa sobre la jarra Para desmontar ...

Page 4: ...los ingredientes líquidos antes que los sólidos El líquido ayudará a procesarlo más rápido y a la velocidad más lenta Añada siempre una taza de líquido para picar hielo Procese los alimentos en tiempos cortos entre 5 y 30 segundos compruebe la consistencia y siga procesando el alimento hasta conseguir la consistencia deseada Si no se consigue la consistencia deseada rápidamente pare el aparato pon...

Page 5: ...ng Do not let children use the appliance Do not use the appliance outside To protect against electric shocks do not submerge the appliance the cable or the plug in water or any other liquid Do not touch the moving parts while the appliance is running Do not use or place any part of this appliance on or near hot surfaces gas burners electric hotplates or ovens Do not leave the appliance unattended ...

Page 6: ...ant to use the mixer for momentary operations turn the selector to the M position and alternate it continuously with the 0 position Switch the appliance off by turning the selector to its 0 position Wait until the mixer has stopped completely before removing the jug Remove the jug by turning it in a clockwise direction This product is equipped with two safety catches one on the base and the other ...

Page 7: ... of its working life the product must not be disposed of as urban waste It must be taken to a special local authority differentiated waste collection centre or to a dealer providing this service Disposing of a household appliance separately avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered...

Page 8: ... d alimentation avec les mains ou les pieds mouillés ou humides Ne pas laisser le câble pendre sur le bord de la table ou du plan de travail ne pas le laisser non plus être en contact avec des surfaces chaudes Pour débrancher la fiche ne jamais tirer sur le câble Débranchez l appareil lorsque vous ne l utilisez pas avant de le monter ou de le démonter et avant de procéder à son nettoyage Ne pas la...

Page 9: ...e couvercle du bol B à l eau savonneuse tiède Séchez bien toutes les pièces avant de les remettre en place Mise au point Toutes les opérations de montage et de démontage sont à réaliser lorsque l appareil est débranché Avant de le mettre en marche pour la première fois habituez vous au blender en le montant et en le démontant Placez le bol C sur le bloc moteur D en tournant dans le sens contraire ...

Page 10: ...e pas si le couvercle n est pas correctement posé NOTE Ne faites pas fonctionner l appareil durant plus de trois minutes sans interruption car vous risquez de faire griller le moteur Après trois minutes de fonctionnement continu attendre cinq minutes l appareil éteint 5 CONSEILS PRATIQUES 6 NETTOYAGE remuez les aliments à l aide d une spatule ou Réduisez la quantité d aliments à traiter Coupez les...

Page 11: ...énager permet d éviter d éventuelles conséquences négatives pour l environnement et la santé dérivées d une élimination inadéquate tout en facilitant le traitement et le recyclage des matériaux qu il contient avec la considérable économie d énergie et de ressources que cela implique Afin de souligner l obligation de collaborer à la collecte sélective le marquage ci dessus apposé sur le produit vis...

Page 12: ...tentiell eine Gefahrenquelle dar Sie müssen für Kinder unzugänglich aufbewahrt werden Dieses Gerät ist nur für den häuslichen Gebrauch bestimmt Jede andere Verwendung ist unsachgemäß oder gefährlich Bei Schäden oder Funktionsstörungen schalten Sie das Gerät bitte Versuchen Sie nicht es zu reparieren Sollte eine Reparatur notwendig sein wenden Sie sich bitte an einen autorisierten Technischen Kunde...

Page 13: ...ellen Sie den Schalter auf die Position 1 zu Arbeiten zur Reinigung oder Wartung Erlauben Sie nicht dass Kinder das Gerät benutzen Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien Zum Schutz vor elektrischen Schlägen tauchen Sie niemals das Gerät das Kabel oder den Stecker in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein Berühren Sie während des Betriebs niemals die sich drehenden Teile des Geräts Benutzen Sie ni...

Page 14: ...oßen Menge auf einmal Das gilt vor allem wenn es sich um ein zähes Nahrungsmittel handelt Nehmen Sie den Dosierer vom Deckel A um die Zutaten in den Mixbehälter zu geben wenn der Motor in Betrieb ist Um ein Überlaufen zu vermeiden ist es besser immer kleine Mengen an Nahrungsmittel langsam in den Mixbehälter durch die Öffnung im Deckel zu geben je nachdem wie der Mixer die Nahrungsmittel bearbeite...

Page 15: ...T zusammen mit dem Hausmüll beseitigt werden Es kann zu den eigens von den örtlichen Behörden eingerichteten Sammelstellen oder zu den Fachhändlern die einen Rücknahmeservice anbieten gebracht werden Die getrennte Entsorgung eines Haushaltsgerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die Umwelt und die Gesundheit die durch eine nicht vorschriftsmäßige Entsorgung bedingt sind Zudem ermöglic...

Reviews: