background image

- 11 -

MICRO DI FINECORSA (necessari per braccio con guida scorrevole e indicati per cancelli in materiale leggero quale legno, alluminio, pvc, ...)

prima togliere alimentazione elettrica, quindi inserire il connettore, ridare alimentazione elettrica ai 

(a pag. 20).

ENDSCHALTER (erforderlich bei Arm mit Gleitschiene, geeignet für Tore aus leichtem Material wie Holz, Aluminium, PVC, ...) 

Zum Freischalten der Endschalter muss zunächst die Stromversorgung unterbrochen werden, dann den Steckverbindereinfügen,  die Stromversorgung 
an der E-Steuerungen wiederherstellen und schließlich Bart 350 programmieren 

(auf S. 20)

.

LIMIT SWITCH MICROSWITCHES (necessary for the arm with sliding guide and recommended for gates in light materials such as wood, 
aluminium, PVC, etc.) 

To enable the limit switch microswitches, 

, then insert the connector, restore electrical power 

(on pg. 20)

.

MICRO DE FIN DE CARRERA (necesarios para brazo con guía corrediza e indicados para puertas de exteriores realizadas en material ligero 
como madera, aluminio, pvc, ...) 

antes cortar la alimentación eléctrica, por tanto introducir el 

conector, volver a dar alimentación eléctrica a los programadores y por último realizar siempre una programación del Bart 350 

(en pág. 20)

.

MICRO DE FIN DE COURSE (nécessaires pour le bras avec rail de guidage et conseillés pour des portails en matériau léger tel que le bois, 
l’aluminium, pvc, ...) 

avant tout de couper l’alimentation électrique et ensuite d’insérer le 

connecteur

(à la page 20)

.

EINDAANSLAGEN (voor de arm op geleider en voor lichte poorten van hout, aluminium, pvc, ...)

Om de eindaanslagen te kunnen activeren, moet u eerst de elektrische voeding deactiveren en vervolgens de connector aanbrengen, de elektrische 
voeding van de programmeereenheden heractiveren en de Bart 350 programmeren 

(zie pag. 20)

.

Fig. 17

IT

GB

FR

DE

ES

NL

Summary of Contents for Bart 350-24 Vcc

Page 1: ...Bart 350 EN 13241 EN 12453 EN 12445 NL Instructieboekje the gate opener...

Page 2: ...re visione delle Normative di Sicurezza che la Meccanica Fadini mette a disposizione degli installatori www fadini net supporto downloads Veri care l idoneita dei cardini e delle cerniere di movimento...

Page 3: ...LEN VOR DER INSTALLATION Die Installation muss von Fachpersonal fachgerecht und unter Beachtung alle Sicherheitsvorgaben der Gesetzesvorschriften EN 12445 und EN 12453 ausgef hrt werden beachten Sie d...

Page 4: ...n Bart 350 Master vorbereiten zuletzt schlie t Preparar la alimentaci n y los usos sobre Bart 350 Master que debe ser obligatoriamente colocado sobre la primer hoja abierta y la ltima cerrada Sluit de...

Page 5: ...Pour des piliers troits il est conseill d installer une lame de renfort sur toute la surface d appui de la Plaque Bei schmalen Pfeilern Verankerungsplatte empfohlen Para pilares estrechos Placa de anc...

Page 6: ...icul 12 Bras droit avec rail de guidage CONIPONENTES PRINCIPALES suministrados en el KIT 1 Cap de recubrimiento 2 L mpara de led azul y mbar 3 Manilla de desbloqueo manual y de bloqueo del cap de recu...

Page 7: ...7 Fig 8 Fig 7 O A B C D 95 0 50 70 400 235 50 100 70 400 235 100 130 80 400 215 130 150 80 400 200 150 180 80 420 195 180 200 90 440 180 200 220 90 440 155 110 10 50 130 400 260 50 100 150 400 240...

Page 8: ...ne permettent pas l utilisation des but es au sol il est pr vu de et sous la Plaque de Fixation avant d installer le groupe motor ducteur sur la Plaque de Fixation AUSWAHL DES ANSCHLAGS DIEVERWENDUNG...

Page 9: ...9 Fig 11 Fig 14 Fig 13 Fig 12...

Page 10: ...Graisse Fett Gr sa Vet Installazione della battuta di apertura Installing the Opening gate end stop Installation de la but e d ouverture Instalaci n del golpe de apertura De opening halte installeren...

Page 11: ...nnector restore electrical power on pg 20 MICRO DE FIN DE CARRERA necesarios para brazo con gu a corrediza e indicados para puertas de exteriores realizadas en material ligero como madera aluminio pvc...

Page 12: ...ERVENCI N ENTOPE DE CIERRE DE MICROSCHAKELAAR BOVEN FUNGEERT ALSAANSLAG TIJDENS HET SLUITEN IL MICRO INFERIORE QUELLO DI INTERVENTO IN BATTUTA DI APERTURA THE LOWER MICROSWITCH IS RESPONSIBLE FOR OPEN...

Page 13: ...rbruggen verbonden Elpro 35M op Bart 350 Master LED uit eindaanslag geactiveerd FCC rood led eindaanslag sluiten brandt altijd tijdens de beweging Uit als de eindaanslag geactiveerd is FCA rood led ei...

Page 14: ...iting eindaanslag Led eindaanslag sluiten Aansluiting radio Trimmer PAUZE Trimmer KRACHT Bart MASTER Trimmer KRACHT Bart SLAVE Programmeringsknop Microprocessor voeding BART 350 SLAVE 3x1 5 Schakelaar...

Page 15: ...rt Controlelampje aan poort open Controlelampje uit poort dicht Knippering 0 5s snel movimento di chiusura Knippering 1s normaal openingsbeweging Uitgang24Voltvoorhetvoedenvandeverzendingsfotocellen p...

Page 16: ...erschillende functies GROENELEDSaltijdaan enmetnamedeled LINK op Elpro 35M moet branden bevestigt GROENELEDSaltijdaan enmetnamedeled LINK op Elpro 35M moet branden bevestigt de correcte uitvoering van...

Page 17: ...iligheidsstrippen wordt waargenomen zal het hek iets terugbewegen om het obstakel vrij te laten In serie bij gebruik van mechanische rubberstrips NC In parallel indien de rubberstrips resistief zijn 8...

Page 18: ...cepteert geen enkel commando ook niet via radio tot de sluitingstijd is bereikt Vervolgens wordt de poort automatisch gesloten als de pauze is verstreken Automatisch halfautomatisch Automatische cyclu...

Page 19: ...Nederlands 19...

Page 20: ...van Elpro 35M en Elpro 35S altijd branden Controleer de elektrische aansluiting voor u de programmeringverrichtalsnietallegroeneledsbranden Algemene informatie over de programmering U moet het openen...

Page 21: ...van deze fase 6 Als u niet op de toets drukt wordt het automatisch een impuls Wacht tot de beide draaipoorten helemaal geopend zijn of tot de eindaanslagen hebben bereikt Als de led LP gaat branden h...

Page 22: ...e kap uit Voor elke tussenkomst van de release hendel draai naar beneden van de LED lamp gaat uit de motorkap te zetten De ontgrendelingshendel heeft een dubbele functie A handmatige ontgrendeling van...

Page 23: ...CT OP MET DE INSTALLATEUR DIE DE INSTALLATIE HEEFT VERRICHT draai de hendel helemaal naar beneden zonder dat u hem verwijdert de elektrische voeding van de motor wordt gedeactiveerd beweeg de draaipoo...

Page 24: ...rrecte en duurzame functionering van de poort te kunnen controleren moet u nagaan of 1 De kracht die is ingesteld voor de Master en Slave draaipoort voldoende is om de draaipoorten te laten bewegen 2...

Page 25: ...leaf Weight per gate leaf Installation date Quantity of models installed Maintainer Date NOTE WELL this document must record any ordinary and extraordinary services including installation maintenance...

Page 26: ...pstream the installation Use appropriate objects to test the correct functionality of the safety accessories such as photocells sensitive edges etc Carry out a risk analysis by means of appropriate in...

Page 27: ...27...

Page 28: ...bed 5 A Maximum torque 180 Nm Opening closing time 16 s Degree of protection IP 53 Lubrication grease Operational temperature 20 C 50 C Bart 350 Master weight 10 kg Bart 350 Slave weight 6 5 kg Maximu...

Reviews: