background image

3

DAnsk

D

Rengøring

 

ADVARSEL:

 Brug aldrig opløsningsmidler eller andre 

kraftige kemikalier til at rengøre værktøjets ikkemetalliske 
dele. Disse kemikalier kan svække de materialer, der 
anvendes i disse dele. Brug en klud, der kun er fugtet 
med vand og mild sæbe. Lad aldrig væske trænge ind i 
værktøjet, og nedsænk aldrig dele af værktøjet i en væske.

C

Smøring

Værktøjet kræver ingen yderligere smøring.

VEDLIGEHOLDELSE

Dit FACOM-elværktøj er designet til at fungere i lang tid med 
minimal vedligeholdelse. Vedvarende tilfredsstillende funktion 
er afhængig af, om værktøjet plejes korrekt og rengøres 
regelmæssigt.

Nitteanvendelse (fig.  A. —E)

1.  Vælg den korrekte nittelængde til din opgave.
2.  Sørg for, at næsestykket 

 3 

 4 

 5 

 6 

 7 

 passer til størrelsen 

på den nitte 

 11 

, du bruger.

3.  Bor et hul, der passer til nittetykkelsen, gennem de 

materialer, du skal nitte.

4.  Indsæt nittestiften 

 12 

 i hullet på arbejdsemnet, og sørg for, 

at nittehovedet 

 13 

 flugter med arbejdsemnet.

5.  Mens håndtagene 

 1 

 er i den åbne position, skal du placere 

nittedornen 

 15 

 i næsestykket.

6.  Sørg for, at nittetangen 

 14 

 er vinkelret med arbejdsemnet, 

som vist i fig. E. 

7.  Pres håndtagene 

 1 

 sammen til den lukkede position for at 

installere nitten på arbejdsemnet.

8.  Den afklippede nittedorn 

 15 

 falder ned i 

dornopbevaringskoppen 

 10 

.

9.  For at tømme dornopbevaringskoppen 

 10 

 skal du skrue 

den af tangen og bortskaffe nittedorne i en passende 
støvbeholder.

10.  Skru dornopbevaringskoppen på tangen, indtil den sidder 

tæt fast.

Referenceskema for størrelse af næsestykker

nITTE-

MATERIALE

STØRRELSE NÆSESTYKKE

3/32" 

(2,4 mm)

1/8" 

(3,2 mm)

5/32" 

(4,0 mm) 

3/16" 

(4,8 mm) 

1/4" 

(6,4 mm)

Aluminium

X

X

X

X

X

Stål

X

X

X

X

Rustfri stål

X

X

X

Korrekt håndposition (fig. A)

 

ADVARSEL:

 For at undgå risiko for alvorlig personskade 

skal du sikre dig, at begge hænder er på håndtagsgrebene 

under drift.

 

ADVARSEL:

 For at reducere risikoen for alvorlig 

personskade skal du 

ALTID

 holde godt fast i tilfælde af en 

pludselig reaktion.

Korrekt håndposition kræver begge hænder på 
håndtagsgrebene 

 1 

.

BETJENING

 

FORSIGTIG:

 Bær sikkerhedsbriller og -handsker under 

drift. 

Udskiftning af næsestykker (fig.  A, C)

1.  Vælg et næsestykke af den rette størrelse 

 4 

 5 

 6 

 7 

 til den 

ønskede størrelse nitte til din opgave.

2.  Hold det justerbare hoved med den ene hånd, og brug den 

anden hånd til at dreje næsestykket mod uret med nøglen 

til næsestykker 

 9 

. Fjern det installerede næsestykke fra 

nittetangens justerbare hoved 

 2 

.

3.  Begynd at skrue det ønskede næsestykke på nittetangens 

justerbare hoved 

 2 

.

4.  Brug nøglen til næsestykker 

 9 

, og drej næsestykket med 

uret, til det er stramt.

5.  Opbevar næsestykker, der ikke er i brug, sikkert i de fire 

huller til opbevaring af næsestykker 

 8 

 placeret på hver side 

af håndtagene 

 1 

BEMÆRk:

 Næsestykker fjernes fra opbevaringen 

ved at dreje næsestykket mod uret og installere det i 

opbevaringshullerne ved at dreje næsestykket med uret, 

indtil de sidder tæt.

Indstilling af det justerbare hoved (fig. B)

For at opnå de bedste resultater er det vigtigt at justere hovedet 

på nittetangen, så den passer til nittestørrelsen til din opgave.

BEMÆRk: 

Fabriksindstilling er til 1/4" (6,4 mm) nitter.

1.  Hvis du vil bruge 3/16" (4,8 mm) nitter, skal du bruge nøglen 

til næsestykker 

 9 

 til at fjerne næsestykket på det justerbare 

hoved 

 2 

.

2.  Drej derefter det justerbare hoved 

 2 

 180 ° mod uret for 

at bruge 3/16" (4,8 mm) nitter eller mindre. Installer det 

passende næsestykke på det justerbare hoved.

3.  Drej det justerbare hoved 

 2 

 180 ° mod uret for at bruge 

fabriksindstillingen på 1/4" (6,4 mm) nitter. Installer det 

passende næsestykke på det justerbare hoved.

SAMLING OG JUSTERINGER

• 

små børn og personer med fysisk eller psykisk 

funktionsnedsættelse. 

Dette værktøj er ikke beregnet til at 

blive brugt af små børn og personer med fysisk eller psykisk 

funktionsnedsættelse uden opsyn.

•  Dette produkt er ikke beregnet til anvendelse af personer 

(inklusive børn) med fysisk, sensorisk eller psykisk 

funktionsnedsættelse; mangel på erfaringer, viden eller 

færdigheder, medmindre de er under opsyn af en person, 

der er ansvarlig for deres sikkerhed. Børn må aldrig 

efterlades alene med dette produkt.

Batterier
Opladere/opladningstider (minutter)
Kat #
DC
Vægt
*Datakode 201811475B eller senere
**Datakode 201536 eller senere
***Matrix for batteriopladningstider er kun vejledende; opladningstider varierer alt efter batteriernes temperatur og tilstand

Summary of Contents for Y 116C

Page 1: ...P Y_116C WWW FACOM COM...

Page 2: ...ice d instructions originale 13 Italiano tradotto dalle istruzioni originali 16 Nederlands vertaald vanuit de originele instructies 19 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 22 Portugu s tradu...

Page 3: ...1 Fig A Fig B Fig D Fig C Fig E 3 1 2 10 5 7 4 6 8 9 2 2 4 12 14 11 15 13 13...

Page 4: ...at dit arbejdsomr de er rent sikkert veloplyst organiseret og har det rette udstyr GEMDISSEINSTRUKTIONER Generelle sikkerhedsregler for nittetang ADVARSEL HOLD DEN UDEN FOR B RNS R KKEVIDDE BRUG IKKE...

Page 5: ...aktion Korrekt h ndposition kr ver begge h nder p h ndtagsgrebene 1 BETJENING FORSIGTIG B r sikkerhedsbriller og handsker under drift Udskiftning af n sestykker fig A C 1 V lg et n sestykke af den ret...

Page 6: ...levet testet med dette produkt kan det v re farligt at bruge s dan tilbeh r med dette v rkt j For at reducere risikoen for personskade b r kun tilbeh r anbefalet af FACOM anvendes med dette produkt Re...

Page 7: ...CHWEITE VON KINDERN AUFBEWAHREN Das Werkzeug NUR BESTIMMUNGSGEM SS verwenden Das Werkzeug KEINESFALLS f r andere Zwecke oder Verwendungen ver ndern oder modifizieren Eine geladene Handnietzange KEINES...

Page 8: ...anderen Hand das Mundst ck mit Hilfe des Mundst ck Schraubenschl ssels 9 gegen den Uhrzeigersinn Nehmen Sie das am verstellbaren Kopf 2 der Nietzange angebrachte Mundst ck ab 3 Schrauben Sie das gew n...

Page 9: ...H ndler nach weiteren Informationen zu geeignetem Zubeh r D Reinigung WARNUNG Verwenden Sie niemals L sungsmittel oder andere scharfe Chemikalien f r die Reinigung der nichtmetallischen Teile des Ger...

Page 10: ...a is clean safe well lit organized and adequately equipped SAVETHESEINSTRUCTIONS General Safety Rules for Rivet Pliers WARNING KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN DO NOT USE tool outside of designed intent...

Page 11: ...4 8mm 1 4 6 4mm Aluminum X X X X X Steel X X X X Proper Hand Position Fig A WARNING To avoid risk of serious injury ensure both hands are on the handle grips during operation WARNING To reduce the ri...

Page 12: ...uminado organizado y debidamente equipado GUARDEESTASINSTRUCCIONES Reglas generales de seguridad de la pinza remachadora ADVERTENCIA MANT NGASE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NI OS NO UTILICE la herramienta...

Page 13: ...uantes de seguridad durante la operaci n Sustituci n de boquillas Fig A C 1 Seleccione la boquilla del tama o correcto 4 5 6 7 para el remache del tama o deseado de su aplicaci n 2 Sujete el cabezal a...

Page 14: ...te producto deben usarse nicamente los accesorios recomendados por FACOM Consulte a su distribuidor para obtener m s informaci n acerca de los accesorios adecuados met licas de la herramienta Estos pr...

Page 15: ...propre s re bien clair e bien organis e et correctement quip e CONSERVEZCESINSTRUCTIONS Consignes de s curit g n rales propres aux pinces riveter AVERTISSEMENT GARDER HORS DE PORT E DES ENFANTS N UTI...

Page 16: ...e de la cl pour pointe d embout 9 Retirez la pointe d embout install e sur la t te r glable 2 de la pince riveter 3 Vissez la pointe d embout choisie sur la t te r glable 2 de la pince riveter 4 Utili...

Page 17: ...ir plus de pr cisions sur les accessoires appropri s D Nettoyage AVERTISSEMENT N utilisez jamais de solvants ou d autres produits chimiques d capants pour nettoyer les pi ces non m talliques de l outi...

Page 18: ...eseguire Prima e durante l uso assicurarsi che l area di lavoro sia pulita sicura ben illuminata organizzata e adeguatamente attrezzata CONSERVAREQUESTE ISTRUZIONI Norme di sicurezza generali per le r...

Page 19: ...senso antiorario utilizzando la chiave per naselli 9 Rimuovere il nasello montato dalla testa regolabile 2 della rivettatrice 3 Iniziare ad avvitare il nasello desiderato sulla testa regolabile 2 del...

Page 20: ...proprio rivenditore per ulteriori informazioni sugli accessori idonei D Pulizia AVVERTENZA non utilizzare mai solventi o altri prodotti chimici aggressivi per pulire le parti non metalliche dell uten...

Page 21: ...de werkomgeving schoon is veilig goed verlicht en alle goede voorzieningen heeft BEWAARDEZEINSTRUCTIES Algemene veiligheidsvoorschriften voor blindklinknageltangen WAARSCHUWING HOUD HET GEREEDSCHAP BU...

Page 22: ...k sleutel 9 naar links te draaien Verwijder het geplaatste neusstuk van de instelbare kop 2 van de blindklinknageltang 3 Begin met het opschroeven van het gewenste neusstuk op de instelbare kop 2 van...

Page 23: ...iddelen of andere bijtende chemicali n voor het reinigen van niet metalen onderdelen van het gereedschap Deze chemicali n kunnen de materialen die in deze onderdelen worden gebruikt week maken Gebruik...

Page 24: ...ANVISNINGEN Generelle sikkerhtesanvisninger for nagletang ADVARSEL HOLDES UNNA BARN SKAL IKKE brukes til annet enn tiltenkte form l IKKE endre eller modifiser verkt yet for annet form l eller annen br...

Page 25: ...mm 5 32 4 0mm 3 16 4 8 mm 1 4 6 4 mm Aluminium X X X X X Korrekt plassering av hendene figur A ADVARSEL For unng fare for alvorlige personskader pass p at begge hender er p h ndtakene under bruk ADVAR...

Page 26: ...alho est limpa segura bem iluminada organizada e devidamente equipada GUARDEESTASINSTRU ES Regrasdeseguran ageraisparaalicatesderebite ATEN O MANTENHA O PRODUTO FORA DO ALCANCE DAS CRIAN AS N O UTILIZ...

Page 27: ...de tamanho adequado 4 5 6 7 para escolher o rebite de tamanho pretendido para a sua aplica o 2 Segure a cabe a ajust vel com uma m o utilize a outra m o para rodar a ponteira para a esquerda com a ch...

Page 28: ...ta ferramenta Consulte o seu revendedor para obter mais informa es sobre os acess rios adequados D Limpeza ATEN O Nunca utilize solventes ou outros produtos qu micos abrasivos para limpar as pe as n o...

Page 29: ...ja k yt n aikana ett ty alueesi on puhdas turvallinen hyvin valaistu j rjestetty ja riitt v n hyvin varustettu S ILYT N M OHJEET Niittipihtien yleiset turvallisuusohjeet VAROITUS PID LASTEN ULOTTUMATT...

Page 30: ...en k sien pit mist kahvoissa 1 K YTT MINEN HUOMIO K yt suojalaseja sek suojak sineit k yt n aikana K rkikappaleiden vaihtaminen kuva A C 1 Valitse sopivan kokoinen k rkikappale 4 5 6 7 k ytt m si niit...

Page 31: ...ei ole testattu t ll tuotteella niiden k ytt t ss ty kalussa voi olla vaarallista Henkil vahinkojen v ltt miseksi suosittelemme k ytt m n t ss tuotteessa ainoastaan FACOM yhti n suosittelemia lis var...

Page 32: ...ch tillr ckligt utrustat SPARADESSA INSTRUKTIONER Allm nna s kerhetsregler f r nitt nger VARNING F RVARAS O TKOMLIGT F R BARN ANV ND INTE verktyg utanf r avsett anv ndningsomr de ndra eller modifiera...

Page 33: ...derna h lls p huvudhandtagen 1 ANV NDNING F RSIKTIGHET Anv nd skyddsglas gon och h rselskydd under arbetet Byte av munstycken fig A C 1 V lj l mplig storlek p munstycket 4 5 6 7 f r nskad storlek p ni...

Page 34: ...nte testats med den h r produkten kan anv ndning av s dana tillbeh r med detta verktyg vara farlig F r att minska risken f r skador b r endast rekommenderade tillbeh r f r FACOM anv ndas med denna pro...

Page 35: ...n z n temiz g venli iyi ayd nlat lm d zenli ve yeterli donan ma sahip oldu undan emin olun BUTAL MATLARISAKLAYIN Per in Penseleri i in Genel G venlik Kurallar UYARI OCUKLARIN ER EMEYECE B R YERDE SAKL...

Page 36: ...ri 1 zerinde oldu u pozisyondur KULLANMA D KKAT al ma s ras nda koruyucu g zl k ve eldiven kullan n Burun Par alar n n De i tirilmesi ekil A C 1 Uygulaman z i in istedi iniz boyuttaki per ine uygun bo...

Page 37: ...aksesuarlar bu r nle test edilmedi inden bu t r aksesuarlar n bu aletle kullan lmas tehlikeli olabilir Yaralanma riskini azaltmak i in bu r nle yaln zca FACOM taraf ndan nerilen aksesuarlar kullan lm...

Page 38: ...36 A 1 2 3 3 32 2 4 mm 4 1 8 3 2 mm 5 5 32 4 0 mm 6 3 16 4 8 mm 7 1 4 6 4 mm 8 9 10 1 5 1 1 a Y_116C 1 10 C 50 C 14 F 122 F kg 0 99 FACOM FACOM Y_116C...

Page 39: ...12 13 5 1 15 6 14 E 7 1 8 15 10 9 10 10 3 32 2 4 mm 1 8 3 2 mm 5 32 4 0mm 3 16 4 8 mm 1 4 6 4mm X X X X X X X X X X X X A 1 1 A C 1 4 5 6 7 2 9 2 3 2 4 9 5 8 B 1 4 6 4 mm 1 3 16 4 8 mm 9 2 2 2 180 3 1...

Page 40: ...38 FACOM FACOM D C FACOM...

Page 41: ......

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...79004717 10 21 FACOM UK 270 Bath Rd Slough SL1 4DX England T l 44 1142 917266 Fax 44 1142 917131 www FACOM com France et international...

Reviews: