f1.mts-gruppe.com
40
ES
•
No se deje llevar por una sensación de falsa
seguridad ni obvie las normas de seguridad
vigentes para el uso de herramientas eléctri-
cas por mucho que las haya utilizado durante
mucho tiempo y sepa cómo utilizarlas.
La falta
de atención durante el uso de una herramien-
ta eléctrica podría causar graves lesiones en
décimas de segundos.
Uso y manejo de la herramienta eléctrica
•
No sobrecargue la herramienta eléctrica.
Utilice la herraminta eléctrica adecuada para
el trabajo que desea realizar.
Utilizando la
herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar
mejor y de forma más segura en el rango de
potencia previsto.
•
No utilice nunca una herramienta eléctrica con
un interruptor defectuoso.
Una herramienta
eléctrica que no puede encenderse ni apagarse
es peligrosa y debe ser reparada.
•
Desconecte el enchufe de red de la corriente
eléctrica y/o retire la batería desmontable an-
tes de efectuar ajustes en el aparato, cambiar
accesorios o dejar a un lado el aparato.
Esta
medida de precaución impide que la herramien-
ta eléctrica se active involuntariamente.
•
Mantenga fuera del alcance de los niños las
herramientas eléctricas que no se están uti-
lizando.
No deje que utilice el aparato ninguna
persona que no esté familiarizada con el uso
del aparato o que no haya leído este manual de
uso. Las herramientas eléctricas son peligrosas
si las utilizan personas sin experiencia.
•
Mantenga en perfecto estado las herramien-
tas eléctricas y sus accesorios.
Compruebe
que las piezas móviles funcionan correctamen-
te y no se quedan atascadas y asegúrese de
que no hay ninguna pieza rota o dañada que
pueda afectar al funcionamiento de la herra-
mienta eléctrica. En el supuesto de que hubiera
piezas dañadas, llévelas a reparar antes de
utilizar de nuevo el aparato. Muchos accidentes
con herramientas eléctricas se deben al mal
mantenimiento de las herramienas o de sus
piezas.
•
Mantenga las herramientas de corte limpias y
afiladas.
Las herramientas de corte bien man-
tenidas con hojas afiladas se atascan menos y
se controlan con mayor facilidad.
•
Utilice siempre las herramientas eléctricas,
los accesorios y las herramientas de repuesto
de acuerdo a lo indicado en estas instruccio-
nes
y teniendo en cuenta las condiciones del
trabajo y la actividad que se realiza. El uso de
herramientas eléctricas para otros fines distin-
tos a los previstos podría provocar situaciones
peligrosas.
•
Mantenga siempre los mangos y empuñadu-
ras secos y limpios, sin aceite ni grasa.
Los
mangos o empuñaduras deslizantes no garan-
tizan un uso seguro de la herramienta eléctrica
ni su control en situaciones imprevistas.
Mantenimiento y reparaciones
•
Asegúrese de que, en caso dado, la herramienta
eléctrica solo se repara por parte de exper-
tos cualificados y solo se emplean piezas de
recambio originales. De esa forma se garantiza
que la herramienta eléctrica se mantenga
segura.
•
No efectúe nunca labores de mantenimiento en
baterías dañadas. Todas las labores de mante-
nimiento necesarias para las baterías deberán
ser efectuadas siempre por el fabricante o sus
respectivos servicios técnicos oficiales.
Adve
r
ten
c
ia
s
de
s
eguridad pa
r
a
atornilladore
s
de impacto
•
Mantenga sujeto el aparato por la zona ais-
lante de la empuñadura cuando realice algún
trabajo en el que un tornillo pudiera entrar
en contacto con cables eléctricos.
El contacto
de un tornillo con un cable bajo tensión podría
poner también bajo tensión las piezas metáli-
cas de la herramienta y provocar una descarga
eléctrica.
•
Antes de utilizar el producto, bloquee las
ruedas o fíjelas con cuñas y accione el freno de
estacionamiento.
•
Extreme las precauciones siempre que vaya
a retirar o fijar el tapacubos para evitar daños
personales o materiales.
•
Para cambiar ruedas de vehículos, utilice eleva-
dores o soportes de seguridad adicionales.
•
No toque con las manos el motor del atornilla-
dor de impacto durante su uso.
Rie
s
go
s
re
s
iduale
s
Aunque utilice esta herramienta eléctrica ade-
cuadamente, siempre existen riesgos residuales
que deben tenerse en cuenta. De estructura y
la funcionalidad de esta herramienta eléctrica
podrían pueden derivarse los siguientes riesgos:
Summary of Contents for IW350
Page 1: ...Impact Wrench IW350...
Page 3: ...Impact Wrench IW350 3 7 2 3 6 5 4 1...
Page 58: ...f1 mts gruppe com 58 RU II IW350 58 59 59 59 62 62 62 62 63 64 64 64 111...
Page 59: ...Impact Wrench IW350 59 RU 230 4 17 19 21 22 http f1 mts gruppe com...
Page 60: ...f1 mts gruppe com 60 RU...
Page 61: ...Impact Wrench IW350 61 RU...
Page 62: ...f1 mts gruppe com 62 RU 1 2 3 4 5 6 230 7 1 2 230...
Page 64: ...f1 mts gruppe com 64 RU t 10 C 2012 19...
Page 109: ...Impact Wrench IW350 109 NO...
Page 110: ...f1 mts gruppe com 110 NO...