background image

|   Français

10

WDVC 18 PLUS

Il est impératif de lire toutes les consignes de 

sécurité  et  toutes  les  instructions.

 Le non-respect 

des avertissements et instructions indiqués ci-après 

peut conduire à une électrocution, un incendie et/ou 

de graves blessures.

Vous  trouverez  des  indications  importantes  pour  un 

service sans risques sur les plaques d’avertissement se 

trouvant  sur  l’appareil.  Outre  les  indications  figurant 

dans les instructions de service, respecter les instruc-

tions générales de sécurité et de prévention des acci-

dents.

AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ

ATTENTION!

 

N'utilisez jamais l'aspirateur sans sac à 

poussière ni filtre.

 

f

Ne pas utiliser à l'extérieur.

 

f

Ne pas laisser l'aspirateur sans surveillance lorsqu'il 

est  branché.  Éteindre  l'interrupteur  et  débrancher  le 

cordon électrique lorsque l’appareil n’est pas utilisé et 

avant d’effectuer tout entretien.

 

f

Cet aspirateur ne doit pas être utilisé comme un jouet. 

Une attention particulière est nécessaire lorsque l’aspi

-

rateur est utilisé près des enfants. 

 

f

Ne pas manipuler la prise ni l’aspirateur lorsque vous 

avez les mains mouillées et que vous ne portez pas de 

chaussures.

 

f

Garder  l’aspirateur  propre,  exempt  de  poussière,  de 

cheveux et de tout ce qui pourrait réduire le débit d’air.

 

f

Cet aspirateur crée une aspiration et contient un rou-

leau brosse rotatif. Garder les cheveux, les vêtements 

amples et toutes les parties du corps à l'écart des ou-

vertures et des pièces en mouvement.

 

f

N'aspirer aucun objet en feu ou qui crée de la fumée, 

tel que des cigarettes, des allumettes ni des cendres 

chaudes.

 

f

Ne pas utiliser pour aspirer des liquides inflammables 

ou combustibles tels que de l'essence, et ne pas utiliser 

dans des atmosphères explosives.

 

f

Pour votre sécurité personnelle, faites toujours atten-

tion lors du nettoyage des escaliers.

 

f

Garder l’aspirateur à l’écart des fours, des cuisinières, 

etc.

 

f

Ne pas aspirer de gros fragments ni d’objets pointus.

SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

 

f

Il faut que les fiches de l’outil électrique soient adap-

tées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque 

façon que ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs avec 

des  outils  à  branchement  de  terre.  Des  fiches  non 

modifiées et des socles adaptés réduiront le risque 

de choc électrique.

 

f

Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cor

-

don pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Mainte

-

nir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des 

arêtes  ou  des  parties  en  mouvement.  Les  cordons 

endommagés ou emmêlés augmentent le risque de 

choc électrique.

 

f

Ne pas débrancher en tirant sur le cordon. Pour débran

-

cher, tirer sur la prise, pas sur le cordon.

 

f

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être 

remplacé par des personnes qualifiée afin d’éviter tout 

risque.

FRANÇAIS

CONSEILS D’UTILISATION DES RALLONGES

 

f

Assurez-vous  que  votre  rallonge  soit  en  bon  état. 

Lorsque vous utilisez une rallonge, assurez-vous 

d’en utiliser une assez résistante pour faire circuler 

le  courant  que  le  rabot  consommera.  Un  cordon 

sous-dimensionné provoquera une chute de tension, 

entraînant une perte de puissance et une surchauffe. 

 

f

Remplacez toujours une rallonge endommagée, ou 

faites-la réparer par une personne qualifiée avant de 

l’utiliser.

 

f

Protégez vos rallonges des objets pointus, de la cha-

leur excessive et des zones humides / mouillées.

Avertissement:

 Ne jamais utiliser cet aspirateur 

lorsque la puissance d'aspiration devient très faible. 

Si  cela  se  produit,  vérifier  si  le  sac  à  poussière  est 

plein (voir POUR REMPLACER LE SAC À POUSSIÈRE); 

puis vérifiez les deux filtres afin de s’assurer qu’ils 

ne soient pas sales (voir ENTRETIEN); enfin, vérifiez 

la brosse pour le sol, le tube et le tuyau afin de vous 

assurer que rien ne soit coincé à l’intérieur.

Ne pas utiliser l’aspirateur avant qu’il soit dans un 

état  normal/correct  de  fonctionnement.  Si  le  pro

-

blème persiste, adressez-vous à un centre de service 

agréé.

UTILISATION CONFORME

Cet aspirateur est conçu pour aspirer la poussière et les li-

quides. (Ne convient pas à un utilisation professionnelle).

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES

N° d’ article

43 501

Modèle

WDVC 18 PLUS

Tension nominale

V

220-240

Hz

50/60

Puissance nominale absorbée

W

1.200

Longueur du cordon d'ali-

mentation

m

5

Réservoir

l

18

Capacité de gestion de la 

poussière

l

18

Remontée d'eau

l

7,5

Poids

kg

5

Bruit

dBA

82

IDENTIFICATION

1. 

Tuyau

2. 

Poignée

3. 

Tube d'extension

4. 

Commutateur

5. 

Bloc de verrouillage

6.  Raccord de tuyau

7.  Réservoir

8.  Roue

9. 

Bloc coulissant

10. 

Prise du cordon d'alimentation 

11. 

Brosse pour le sol pour les tapis et le parquet

12. 

Petite brosse à buse pour les canapés, les bi-

bliothèques, les rideaux, les meubles, etc.

13.  Buse plate pour les coins, les fissures, etc.

14. 

Brosse pour le sol (pour aspirer l'eau)

15. 

Adaptateur

Summary of Contents for WDVC 18 PLUS

Page 1: ...IGINAL INSTRUCTIONS ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG ORIGINALIOS INSTRUKCIJOS LT NOTICE ORIGINALE FR EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD EREDETI UT...

Page 2: ...MBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JELENT SE SIMBOLI PAAI KINIMAS 7 WET DRY VACUUM CLEANER 8 FR ASPIRATEURS EAU ET POUSSI RES 10 IT ASPIRAPOLVERE PER SOLIDI E LIQUIDI 12 EL 14 SR USISIVA ZA MOK...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com WDVC 18 PLUS P1 P2 P3 P5 P4 P6...

Page 4: ...4 WDVC 18 PLUS P7 P9 P11 P8 P10 P12...

Page 5: ...5 www ffgroup tools com WDVC 18 PLUS P13 P15 P17 P14 P16 P18...

Page 6: ...6 WDVC 18 PLUS P19 P21 P23 P20 P22 P24...

Page 7: ...za applicabili e alle relative norme U skladu sa va e im bezbed nosnim direkti vama i relativnim standardima HRVATSKI ROM N MAGYAR LIETUVI K OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR SZIMB LUMOK JEL...

Page 8: ...r tool Keep cord away from heat oil sharp edges and moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock f Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord...

Page 9: ...han 4 hours including rest breaks during one day TO REPLACE DUST BAG FILTER P12 P13 P14 P15 P16 P17 P18 P19 If the filter dust bag is full please clean it as soon as possible If the filter dust bag is...

Page 10: ...Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cor don pour porter tirer ou d brancher l outil Mainte nir le cordon l cart de la chaleur du lubrifiant des ar tes ou des parties en mouvement Les co...

Page 11: ...mum toutes les 15 minutes pendant 1 minute pour laisser le moteur refroidir Si vous ne le faites pas le mo teur peut tomber en panne NE PAS utiliser l aspirateur pendant plus de 4 heures pauses compri...

Page 12: ...sarlo per trasportare o per appendere l elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e neppure a parti della mac...

Page 13: ...NOTARE Assicurarsi di spegnere l unit almeno ogni 15 minuti per 1 minuto per far raffreddare il motore altrimenti si potrebbe causare un guasto al motore NON utilizzare l aspirapolvere per pi di 4 or...

Page 14: ...14 WDVC 18 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f 43 501 WDVC 18 PLUS V 220 240 Hz 50 60 W 1 200 m 5 l 18 l 18 l 7 5 kg 5 dBA 82...

Page 15: ...group tools com WDVC 18 PLUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 4 P1 P2 2 I P8 P9 3 P3 P4 P5 4 P6 1 1 2 P7 3 P23 P24 2 1 2 P15 17 3 II P10 P11 15 4 P12 P13 P14 P15 P16 P17 P18 P19 1 2 3 P19 1 2 3 P...

Page 16: ...ri nog udara f Nemojte da isklju ujete iz struje povla enjem kabla Da biste isklju ili iz struje hvatajte utika a ne kabl f Ako je kabl o te en mora da ga zameni kvalifikovano lice kako bi se izbegla...

Page 17: ...no ZAMENA VRE E ZA PRA INU FILTERA P12 P13 P14 P15 P16 P17 P18 P19 Ako su filter ili vre a za pra inu prljavi o istite ih to je mogu e pre Ako su filter ili vre a za pra inu o te eni odmah ih zamenite...

Page 18: ...elektri ni kabeli pove avaju opasnost od strujnog udara f Ne vucite za kabel dok ga odvajate od uti nice Prili kom iskop avanja uhvatite i vucite utika a ne kabel f Ako je kabel o te en mora ga zamij...

Page 19: ...sata uklju uju i stanke za odmor tijekom jednog dana ZAMJENA VRE ICE ZA PRA INU FILTRA P12 P13 P14 P15 P16 P17 P18 P19 Ako su filtar vre ica puni o istite ih to prije Ako su filtar vre ica za pra inu...

Page 20: ...i electrice ori pentru a trage techerul afar din priz Feri i cablul de c ldur ulei muchii ascu ite sau compo nente aflate n mi care Cablurile deteriorate sau ncurcate m resc riscul de electrocutare f...

Page 21: ...respectarea acestei instruc iuni poate duce la avarierea motorului NU utiliza i aspiratorul mai mult de 4 ore incluz nd pauzele de repaus pe zi PENTRU NLOCUIREA SACULUI PENTRU PRAF A FILTRULUI P12 P13...

Page 22: ...ik az ram t s kock zat t f Ne ljen vissza a vezet kkel Soha ne haszn lja a k belt az elektromos k ziszersz m hordoz s ra h z s ra vagy kih z s ra Tartsa t vol a k belt h t l olajt l les sz lekt l s mo...

Page 23: ...kapcsolja ki hogy hagyja leh lni a motort ennek elmulaszt sa a motor meghib sod s hoz vezethet NE haszn lja a porsz v t 4 r n l tov bb bele rt ve a pihen sz neteket is egy nap alatt PORZS K SZ R CSER...

Page 24: ...24 WDVC 18 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f 43 501 WDVC 18 PLUS V 220 240 Hz 50 60 W 1 200 m 5 l 18 l 18 l 7 5 kg 5 dBA 82...

Page 25: ...oup tools com WDVC 18 PLUS 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 4 P1 P2 2 I P8 P9 3 P3 P4 P5 4 P6 1 1 2 P7 3 P23 P24 2 1 2 P15 P17 3 II P10 P11 15 1 4 P12 P13 P14 P15 P16 P17 P18 P19 1 2 3 P19 1 2 3...

Page 26: ...ite laid toliau nuo kar io alyvos a tri briaun ir judan i dali Pa eisti arba sipain ioj laidai padidina elektros sm gio rizik f Nei traukite ki tuko traukdami u laido Nor da mi atjungti ki tuk imkite...

Page 27: ...o ilgiau nei 4 valan das skaitant poilsio pertraukas per vien dien PAKEISTI DULKI MAI EL FILTR P12 P13 P14 P15 P16 P17 P18 P19 Jei filtras dulki mai elis yra pilnas kuo grei iau j i valykite Jei filtr...

Page 28: ...orno u izjavljujemo da navedeni proizvodi u skladu sa svim primjenjivim odredbama dolje navedenih direktiva a tako er su u skladu sa sljede im standardima Godina proizvodnje i serijski broj su na proi...

Page 29: ...29 www ffgroup tools com WDVC 18 PLUS...

Page 30: ...30 WDVC 18 PLUS...

Page 31: ......

Page 32: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF Group Tool Industries...

Reviews: