background image

|   Български

34

MX 950 PLUS

чеството,  от  което  ще  се  захранва  вашият  про

-

дукт. Кабел с по-малка дължина ще причини спад 

в  мрежовото  напрежение,  което  ще  доведе  до 

загуба на мощност и прегряване. 

 

f

Уверете се, че вашият удължителен кабел е пра

-

вилно  свързан  и  е  в  добро  състояние.  Винаги 

подменяйте повредения удължителен кабел или 

осигурявайте поправянето му от квалифицирано 

лице, преди да го използвате.

 

f

Предпазвайте  удължителните  кабели  от  остри 

предмети,  прекомерна  топлина  и  мокри/влаж

-

ни зони.

 

f

Използвайте  отделна  електрическа  верига  за 

вашите инструменти. Тази верига трябва да бъде 

защитена с подходящ предпазител със забавено 

действие. Преди да свържете мотора към захран

-

ващия кабел, се уверете, че ключът е в положе

-

ние  ИЗКЛ.  и  че  електрическото  напрежение  е 

същото като напрежението, отпечатано на табел

-

ката на двигателя. Работата с по-ниско напреже

-

ние ще повреди мотора.

СПЕЦИФИКАЦИИ НА ПРОДУКТА

ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ НА ЕЛЕКТРОИНСТРУМЕНТА

Машината  е  ръчен  миксер  за  леки  дейности  по 

смесване за домашна употреба. Чрез използва

-

нето на различни инструменти за смесване може 

да  се  постигне  оптимална  подготовка  на  мате

-

риала  за  домашни  бои,  леки  циментови  смеси, 

самонивелираща се замазка, готови хоросанови 

смеси, лепила за теракота и подобни материали. 

По принцип препоръчваме да ограничите коли

-

чеството  за  всеки  цикъл  на  смесване  до  около 

40  литра,  когато  използвате  препоръчания  от 

нас  инструмент  за  смесване.  Не  е  подходящ  за 

професионални цели. Машината не трябва да се 

използва  за  смесване  на  хранителни  продукти. 

Машината не е подходяща за смесване на мате

-

риали,  съдържащи  графитен  прах,  хлороводо

-

родни разтвори или течен тор. Смесването на по

-

добни материали може да повреди или разруши 

машината.

ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ

Каталожен номер

43 468

Модел

MX 950 PLUS

Номинално апрежение

V

230

Честота

Hz

50

Номинална консумирана 

мощност

W

950

Скорост на въртене на пра

-

зен ход

min

-1

650

Номинална скорост на вър

-

тене

min

-1

450

Гнездо эа работен инструмент

M14

Размер на аксесоара 

mm

120

Тегло

kg

2,9

Стойностите на излъчвания шум са опреде

-

лени съгласно EN 60745-1

Равнището А на излъчвания шум обикновено е

Равнище на звуковото 

налягане

dB(A) 

85,3

Мощност на звука

dB(A) 

96,3

Неопределеност K

dB

3

Пълната стойност на вибрациите a

h

 (вектор

-

ната сума по трите направления) и неопре

-

делеността K са определени съгласно EN 

60745-1

Ниво на вибрации:

a

h ,HD

m/s

2

1,64

K

m/s

2

1,5

ИДЕНТИФИКАЦИЯ

1. 

Ключ за ВКЛ./ИЗКЛ.

2. 

Дръжка  (изолирана  повърхност  за  захва

-

щане)

3. 

Гумени крака

4. 

Задвижващ вал

5. 

Перка на миксера

6. 

Бутон за заключване на ключа за вкл./изкл.

МОНТИРАНЕ

Преди  извършване  на  каквито  и  да  е 

дейности  по  електроинструмента  из

-

ключвайте щепсела от захранващата 

мрежа.

СМЯНА НА РАБОТНИЯ ИНСТРУМЕНТ

БЪРКАЛКА С ОПАШКА С ВЪНШНА РЕЗБА M14

Навийте  бъркалката 

(5)

  на  задвижващия  вал 

(4)

.  За  целта  захванете  задвижващия  вал 

(4)

 

с гаечен ключ (GRW 12 E: размер 22 mm, GRW 

18-2  E:  размер  24  mm),  и  с  втори  гаечен  ключ 

(размер  22mm  или  24  mm)  затегнете  бъркал

-

ката 

(5)

.  Демонтирането  на  бъркалката  се  из

-

вършва в обратна последователност.

ВКЛЮЧВАНЕ И ИЗКЛЮЧВАНЕ

За  включване  на  електроинструмента  на

-

тиснете и задръжте пусковия прекъсвач 

(1)

. За 

застопоряване  на  натиснатия  пусков  прекъс

-

вач 

(1)

 натиснете бутона 

(6)

.

За  изключване  на  електроинструмента  отпус

-

нете  пусковия  прекъсвач 

(1)

,  съответно  ако 

е  застопорен  с  бутона 

(6)

,  първо  натиснете 

краткотрайно и след това отпуснете пусковия 

прекъсвач 

(1)

.  За  да  пестите  енергия,  дръжте 

електроинструмента  включен  само  когато  го 

ползвате.

УКАЗАНИЯ ЗА РАБОТА

 

f

Избягвайте разпръскването на сместа. 

В про

-

Summary of Contents for MX 950 PLUS

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG MX 950 PLUS ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...SYMBOLS EXPLICATION DES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 MIXER 06 FR M LANGEUR 09 IT MESCOLATORE 13 EL 17 SR ME ALICA 21 HR MIJE ALIC...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com MX 950 PLUS 3 2 6 4 4 5 5 1...

Page 4: ...u de nettoyer l outil Staccare dalla presa di corrente prima di regolare o pulire l apparecchio Appropriate clothing should always be worn Des v tements conve nant la situation doivent toujours tre po...

Page 5: ...utika iz elektri ne mre e prije pode avanja ili i enja alata Scoate i techerul din priz nainte de a regla sau de a cur a unealta Uvek treba da nosite odgovaraju u ode u Uvijek nosite odgova raju u od...

Page 6: ...o power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remove an...

Page 7: ...le who have impaired blood circulation to the hand past hand injuries nervous system disorders diabetes or Raynaud s Disease should not use this tool If you feel any symptoms related to vibration such...

Page 8: ...you could slip and lose con trol over the power tool f f Avoid continuous operation of the power tool at reduced speed Otherwise the motor of the power tool could overheat Selection of the mixer padd...

Page 9: ...vent enflammer les poussi res ou les fum es f f Maintenirlesenfantsetlespersonnespr sentes l cart pendant l utilisation de l outil Les dis tractions peuvent vous faire perdre le contr le de l outil S...

Page 10: ...u les pr sentes ins tructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices f f Observer la maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais aligne...

Page 11: ...sur la plaque signal tique de la machine soient compatibles avec l alimentation laquelle vous avez l intention de la brancher Cet appareil est de Classe II et est pr vu pour tre raccord une alimen tat...

Page 12: ...r les produits de faible viscosit tels que pein tures acryliques vernis colles brais m langes de ciment et d eau utilisez un malaxeur avec spirale gauche Avec un malaxeur spirale gauche le produit est...

Page 13: ...un cavo di prolunga omolo gato per l impiego all esterno riduce il rischio d in sorgenza di scosse elettriche f f Qualora non fosse possibile evitare di utiliz zare l elettroutensile in ambiente umid...

Page 14: ...elettroutensile causando una scossa elettrica f f Spegnere immediatamente l elettroutensile quando l utensile accessorio si blocca Aspettar si sempre alti momenti di reazione che possono provocare un...

Page 15: ...un eccessivo riscaldamento dell apparecchio f f Sostituire sempre una prolunga danneggiata o farla riparare da un tecnico qualificato prima di usarla f f Proteggere le prolunghe da oggetti affilati c...

Page 16: ...I prodotti da miscelare a bassa viscosit vengono miscelati in modo da ridurre gli spruzzi Per i prodotti da miscelare ad elevata viscosit quali ad es intonaco pronto calcestruzzo cemen to massetto mas...

Page 17: ...17 www ffgroup tools com MX 950 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f OFF f f f f f f f f f f...

Page 18: ...18 MX 950 PLUS f f f f f f f f f f f f SERVICE f f H f f f f f f f f f f f f SDB f f On Off f f f f f f 21 C f f f f f f f f f f...

Page 19: ...tools com MX 950 PLUS Raynaud II f f f f f f f f OFF DIY 40 43 468 MX 950 PLUS V 230 Hz 50 W 950 min 1 650 min 1 450 M14 mm 120 kg 2 9 EN 60745 1 dB A 85 3 dB A 96 3 K dB 3 ah EN 60745 1 ah HD m s2 1...

Page 20: ...20 MX 950 PLUS 1 ON OFF 2 3 4 5 6 ON OFF M14 5 4 4 GRW12 E 22mm GRW18 2 E 24 mm 22 mm 24 mm 5 OFF 1 On Off 1 6 ON OFF 1 6 ON OFF 1 f f f f f f f f f f f f f f...

Page 21: ...igurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zavisno od vrste i upo trebe elektri nog alata smanjuju rizik od povreda f f Izbegavajte nenamerno pu tanje u rad Uveri te se da je elek...

Page 22: ...eljno je da tokom me anja nosite rukavice i za tit ne nao are Me utim obavezno je no enje ode e koja je tesno pripijena uz telo BEZBEDNOST OD VIBRACIJA Ovaj alat vibrira tokom upotrebe Vi estruko ili...

Page 23: ...kastog klju a veli ina klju a 22mm ili 24 mm vrsto zategnite korpu za me anje 5 Demonta a korpe za me anje vr i se obrnutim re dosledom UKLJU IVANJE ISKLJU IVANJE Pritisnite za pu tanje u rad elektri...

Page 24: ...noj eksplozijom u kojoj se nalaze zapaljive teku ine plinovi ili pra ina Elektri ni alati proizvode iskre koje mogu zapaliti pra inu ili pare f f Tijekom uporabe elektri nog alata djecu i osta le osob...

Page 25: ...Mno ge nezgode imaju svoj uzrok u slabo odr avanim elektri nim alatima f f Rezne alate odr avajte o trim i istim Pa ljivo odr avani rezni alati s o trim o tricama manje e se zaglaviti i lak e se s nji...

Page 26: ...TREBU PRODU NOG KABELA f f Uvjerite se da je Va produ ni kabel u dobrom sta nju Kada koristite produ ni kabel uvjerite se da je dovoljno sna an da podnese struju koju zahtijeva va ure aj Nedovoljno ve...

Page 27: ...cementne suspenzije koristite ko aru mije alice s lijevom spiralom U ko ari mije alice s lijevom spiralom smjesa se mije a odozdo prema dolje Ko ara mije alice se potiskuje prema gore Smjesa manjeg vi...

Page 28: ...ui sau a medicamentelor Un moment de neaten ie n timpul utiliz rii ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de protec ie i n totdeauna ochelari de protec ie Purtarea echi pam...

Page 29: ...ILIZAREA PRELUNGI TOARELOR f f Asigura i v c prelungitorul dumneavoastr este n stare bun La utilizarea unui prelungitor asigu f f Men ine i bine ascu ite i curate dispozitivele de t iere Dispozitivele...

Page 30: ...z 50 Putere nominal W 950 Tura ie la mersul n gol min 1 650 Tura ie nominal min 1 450 Sistem de prindere accesorii M14 Dimensiunea accesoriului mm 120 Greutate kg 2 9 Valorile zgomotului emis au fost...

Page 31: ...i cur enia echipamentului i instrumentu lui de amestecare f f Componentele interne ale echipamentului trebuie protejate de particule str ine C nd folosi i echipa mentul verifica i ntotdeauna ca fante...

Page 32: ...32 MX 950 PLUS f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 33: ...33 www ffgroup tools com MX 950 PLUS f f f f f f II f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 21 C f f f f f f...

Page 34: ...68 MX 950 PLUS V 230 Hz 50 W 950 min 1 650 min 1 450 M14 mm 120 kg 2 9 EN 60745 1 dB A 85 3 dB A 96 3 K dB 3 ah K EN 60745 1 ah HD m s2 1 64 K m s2 1 5 1 2 3 4 5 6 M14 5 4 4 GRW 12 E 22 mm GRW 18 2 E...

Page 35: ...35 www ffgroup tools com MX 950 PLUS f f f f f f f f f f f f...

Page 36: ...no navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima ME ALICA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim rele...

Page 37: ...37 www ffgroup tools com MX 950 PLUS...

Page 38: ...38 MX 950 PLUS...

Page 39: ...39 www ffgroup tools com MX 950 PLUS...

Page 40: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: