background image

|   Hrvatski

26

MX 1200 PRO | MX 1600 PRO

SPECIFIKACIJE PROIZVODA

UPORABA ZA ODREĐENU NAMJENU

Ovaj uređaj namijenjen je za lagano ručno miješanje 

za  postupke  uradi  sam.  Korištenjem  različitih  alata 

za  miješanje  može  se  postići  optimalna  priprema 

materijala  za  sve  vrste  kućnih  boja,  lake  cementne 

mješavine, samonivelirajuće podne obloge, gotovih 

smjesa morta, ljepila za pločice i srodne materijale. 

Općenito,  preporučujemo  da  ograničite  količinu  za 

svaki ciklus miješanja na otprilike 40 litara imajući u 

vidu da koristite naš preporučeni alat za miješanje. 

Stroj se ne smije koristiti za miješanje prehrambenih 

namirnica. Stroj nije prikladan za miješanje materi-

jala  koji  sadrže  grafitni  prah,  klorovodične  otopine 

ili tekuće gnojivo. Miješanje takvih materijala može 

oštetiti ili uništiti stroj.

TEHNIČKI PODACI

Br. art.

43 279

43 278

Model ΜΧ PRO

1200

1600

Nazivni napon

V

230

230

Frekvencija

Hz

50

50

Nazivna snaga

W

1.200

1.600

Broj okretaja pri pra-

znom hodu

min

-1

180-380

180-400

300-650

300-700

Stezač alata

M14

M14

Veličina pribora

Ø mm

140x68

140x68

Težina

kg

5,9

5,9

Vrijednosti emisije buke određene u skladu s 

EN 60745-1

Karakteristična razina buke uređaja određena je prema 

A-vrednovanoj ljestvici i iznosi:

Razina zvučnog tlaka

dB(A) 

94

87,6

Razina zvučne Snage

dB(A) 

105

98,6

Nesigurnost  K

dB

3

3

Ukupne vrijednosti vibracija ah (zbroj vektora 

tri pravca) i nesigurnost K su određeni prema 

EN 60745-1

Razina vibracije:

a

h ,HD

m/s

2

4,09

5,187

K

m/s

2

1,5

1,5

IDENTIFIKACIJA

1. 

Sklopka za uključivanje/isključivanje

2. 

Gumb  za  zaključavanje  sklopke  za  uključiva

-

nje/isključivanje

3. 

Ručka (izolirani rukohvat)

4. 

Gumb za odabir brzine

5.  Pogonsko vreteno

6. 

Ručka (izolirani rukohvat)

7.  Poklopac ventilacije

8.  Lopatica za miješanje

MONTAŽA

Prije  svih  radova  na  električnom  alatu 

izvucite mrežni utikač iz utičnice:

ZAMJENA ALATA

KOŠARA MIJEŠALICE SA M 14 VANJSKIM NAVOJEM

Navrnite košaru miješalice 

 u pogonsko vre-

teno 

5

.  Držite  pogonsko  vreteno 

 viljuškastim 

ključem, a drugim viljuškastim ključem pritegnite 

košaru miješalice 

8

. Demontaža košare miješalice 

provodi se obrnutim redoslijedom.

UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE

Za puštanje u rad električnog alata pritisnite pre

-

kidač  za  uključivanje/isključivanje 

1

  i  držite  ga 

pritisnutim. Za utvrđivanje pritisnutog prekidača 

za  uključivanje/isključivanje 

1

 pritisnite zapornu 

tipku 

2

.

Za isključivanje električnog alata otpustite preki

-

dač za uključivanje/isključivanje 

1

, odnosno ako je 

utvrđen  sa  zapornom  tipkom 

2

, kratko pritisnite 

prekidač  za  uključivanje/isključivanje 

1

 i nakon 

toga otpustite.

Za  štednju  električne  energije,  električni  alat 

uključite samo ako ćete ga koristiti.

KONTINUIRANO PODEŠAVANJE BRZINE

Dva raspona brzine mogu se unaprijed odabrati 

sklopkom za odabir brzine 

4

. Potrebna brzina ovisi 

i vrsti materijala koji se miješa i preporučuje se da 

brzinu potvrdite u praksi.

UPUTE ZA RAD

 

f

Izbjegavajte  špricanje  miješane  smjese. 

Inače bi 

moglo doći do klizanja pri držanju i gubitka kontrole 

nad električnim alatom.

 

f

Izbjegavajte  trajni  pogon  električnog  alata  s 

manjim brojem okretaja. 

U suprotnom bi se motor 

električnog alata mogao pregrijati.

Izbor košare miješalice ovisi o masi koja se miješa.

Za  smjese  manjeg  viskoziteta,  kao  npr.  disper

-

girane boje, lakove, ljepila, mase za zalijevanje, 

cementne suspenzije, koristite košaru miješalice 

s  lijevom  spiralom.  U  košari  miješalice  s  lijevom 

spiralom smjesa se miješa odozdo prema dolje. 

Košara miješalice se potiskuje prema gore. Smjesa 

manjeg viskoziteta miješa se polugom za prskanje.

Za smjese većeg viskoziteta, kao npr. predgotov

-

ljena žbuka, beton, cement, estrih, kit, epoksidna 

smola, koristite košaru miješalice s desnom spira-

lom. U košari miješalice s desnom spiralom smjesa 

se miješa odozdo prema gore. Košara za miješanje 

se uranja u smjesu. Smjesa visokog viskoziteta će 

se optimalno promiješati.

Kod rada električni alat pomičite gore i dolje. Na

-

kon uporabe očistite košaru miješalice.

 

f

Električni  alat  čuvajte  na  sigurnom  mjestu.  Po

-

brinite se da se ne prevrne. 

Električni alat bi se u 

tom slučaju mogao oštetiti.

Summary of Contents for MX 1200 PRO

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG MX 1200 PRO MX 1600 PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...ON OF SYMBOLS EXPLICATION DES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 MIXER 06 FR M LANGEUR 09 IT MESCOLATORE 12 EL 16 SR ME ALICA 20 HR MIJ...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com MX 1200 PRO MX 1600 PRO 3 3 2 6 6 7 5 1 2 4...

Page 4: ...ou de nettoyer l outil Staccare dalla presa di corrente prima di regolare o pulire l apparecchio Appropriate clothing should always be worn Des v tements conve nant la situation doivent toujours tre...

Page 5: ...Iskop ajte utika iz elektri ne mre e prije pode avanja ili i enja alata Scoate i techerul din priz nainte de a regla sau de a cur a unealta Uvek treba da nosite odgovaraju u ode u Uvijek nosite odgova...

Page 6: ...tion before connecting to power source picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remo...

Page 7: ...s with the lowest vibration when there is a choice Take vibration free breaks during each day of work Grip tool as lightly as possible while still keeping safe control of it Let the tool do the work C...

Page 8: ...rheat Selection of the mixer paddle is dependent on the material that is to be stirred For materials with low viscosity e g emulsion paint varnishes adhesive grouting compound cement slurry use a mixe...

Page 9: ...ire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un mo ment d inattention en cours d utilis...

Page 10: ...d clair est in f rieur 21 C f f Ne pas faire passer de c bles autour des parties du corps f f L appareil doit toujours tre mis en marche et ralenti dans le r cipient de m lange Assurez vous que le r...

Page 11: ...s d missions sonores d termin es selon la norme EN 60745 1 Les mesures r elles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pression acoustique dB A 94 87 6 Niveau d intensit acoustique dB A 105...

Page 12: ...s outils lectriques AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO PER ELETTROUTENSILI AVVERTENZA Leggere tutte le avver tenze di pericolo e le istruzioni operati ve In caso di mancato rispetto delle avver tenze di...

Page 13: ...essere adatto a tale compito e trovarsi in posizione sta bile Un contenitore assicurato non correttamente sterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d i...

Page 14: ...pi bassa Fare delle pause senza vibrazione durante ogni giornata di lavoro Impugnare l apparecchio il pi delicatamente possibile pur mantenendo un controllo sicuro dello stesso Lasciare che sia l appa...

Page 15: ...terruttore di avvio arresto 1 oppure se bloc cato con il tasto di bloccaggio 2 premere breve mente l interruttore di avvio arresto 1 e rilasciarlo di nuovo Per risparmiare energia accendere l elet tro...

Page 16: ...enza autorizzato f f Usare solo parti di ricambio originali PROTEZIONE DELL AMBIENTE Riciclare le materie prime e non smaltire l apparecchio come rifiuto Avviare ad un rici claggio rispettoso dell amb...

Page 17: ...17 www ffgroup tools com MX 1200 PRO MX 1600 PRO f f f f f f SERVICE f f H f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f OFF f f f f f f f f f f f f...

Page 18: ...18 MX 1200 PRO MX 1600 PRO SDS f f On Off f f f f f f 21 C f f f f f f f f f f Raynaud II f f f f f f f f OFF 40...

Page 19: ...0 W 1 200 1 600 min 1 180 380 180 400 300 650 300 700 M14 M14 mm 140x68 140x68 kg 5 9 5 9 EN 60745 1 dB A 94 87 6 dB A 105 98 6 K dB 3 3 ah EN 60745 1 ah HD m s2 4 09 5 187 K m s2 1 5 1 5 1 ON OFF 2 O...

Page 20: ...jeni utika i i odgovaraju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim po vr inama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elekt...

Page 21: ...EZANE SA VIBRACIJAMA Prvo treba da vas pregleda doktor a zatim obavljaj nao are No enje li ne za titne opreme kao ma ske za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zav...

Page 22: ...meta pre komerne toplote i vla nih mokrih podru ja f f Koristite posebno elektri no kolo za va e alate Ovo kolo treba da bude za ti eno odgovaraju im osigu ra em sa vremenskim odlaganjem Pre povezivan...

Page 23: ...pi za me anje sa levom spiralom materijal se transportuje odozgo na dole Korpa za me anje se pritiska na gore Pro izvod koji se me a me a se uz neznatno prskanje Za proizvod koji se me a visoke viskoz...

Page 24: ...cajem droga alkohola ili lijekova Trenutak nepa nje kod uporabe elektri nog alata mo e uzrokovati te ke ozljede f f Nosite osobnu za titnu opremu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za ti...

Page 25: ...a vam pristaje ZA TITA OD VIBRACIJA Ovaj ure aj tijekom uporabe vibrira Opetovana ili dugovremena izlo enost vibracijama mo e uzro kovati privremenu ili trajnu tjelesnu ozljedu oso bito na dlanovima r...

Page 26: ...r ite pogonsko vreteno 5 vilju kastim klju em a drugim vilju kastim klju em pritegnite ko aru mije alice 8 Demonta a ko are mije alice provodi se obrnutim redoslijedom UKLJU IVANJE ISKLJU IVANJE Za pu...

Page 27: ...pot duce la accidente f f Nu lucra i cu scula electric n mediu cu pericol de explozie n care exist lichide gaze sau pulberi inflamabile Sculele electrice genereaz sc ntei care pot aprinde praful sau v...

Page 28: ...ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de protec ie i n totdeauna ochelari de protec ie Purtarea echi pamentului personal de protec ie ca masca pentru praf nc l minte de si...

Page 29: ...cale nu sunt cauzate sau agravate de utilizarea echipamentu lui Femeile gravide sau persoanele cu probleme de circula ie la m ini cu r ni anterioare tulbur ri ale sistemului nervos diabet sau boala Re...

Page 30: ...mas de turnare lapte de ciment folosi i o palet agitatoare cu elice pe st nga n paleta agitatoare cu elicea pe st nga materialul este transportat de sus n jos Paleta agitatoare este mpins n sus Materi...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com MX 1200 PRO MX 1600 PRO BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 32: ...32 MX 1200 PRO MX 1600 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 21 C f f f f f f f f f f...

Page 33: ...RO MX 1600 PRO 40 43 279 43 278 PRO 1200 1600 V 230 230 Hz 50 50 W 1 200 1 600 min 1 180 380 180 400 300 650 300 700 M14 M14 mm 140x68 140x68 kg 5 9 5 9 EN 60745 1 dB A 94 87 6 dB A 105 98 6 K dB 3 3...

Page 34: ...34 MX 1200 PRO MX 1600 PRO ah HD m s2 4 09 5 187 K m s2 1 5 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 M14 8 5 5 8 1 1 2 1 2 1 4 f f f f f f f f f f f f f f...

Page 35: ...dredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima ME ALICA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgov...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: