background image

MX 1200 PRO | MX 1600 PRO

|   English

8

Tool holder 

M14

M14

Size of accessory

Ø mm

140x68

140x68

Weight

kg

5,9

5,9

Sound emission values determined according to 

EN 60745-1

Typically the A-weighted noise levels of the product are:

Sound pressure level

dB(A) 

94

87,6

Sound power level

dB(A) 

105

98,6

Uncertainty K

dB

3

3

Vibration total values a

h

 (triax vector sum) 

and uncertainty K determined according to EN 

60745-1

Vibration level max:

a

h ,HD

m/s

2

4,09

5,187

K

m/s

2

1,5

1,5

IDENTIFICATION

1. 

ON/OFF switch

2. 

Lock-on button for On/Off switch

3. 

Rubber feet

4.  Speed selector knob

5.  Drive spindle

6.  Handle (insulated gripping surface)

7.  Ventilation cover

8.  Mixer paddle

ASSEMBLY

Before any work on the machine itself, 

pull the mains plug.

CHANGING THE TOOL

MIXER PADDLE WITH MALE THREAD, SIZE M14

Screw the mixer paddle 

8

 into the drive spindle 

5

. To 

do so, hold the drive spindle 

5

 using an open-ended 

spanner, and use a second open-ended spanner to 

tighten the mixer paddle 

8

. The mixer paddle is dis-

assembled in reverse order.

SWITCHING ON AND OFF

To  start  the  machine,  press  the  On/Off  switch 

1

 

and keep it pressed. Press the lock-on button 

2

 to 

lock the pressed on/off switch 

1

.

To  switch  off  the  machine,  release  the  On/Off 

switch 

1

 or when it is locked with the lock-on but-

ton 

2

, briefly press the On/Off switch 

1

 and then 

release it. To save energy, only switch the power 

tool on when using it.

INFINITELY ADJUSTABLE SPEED SETTING

Two rpm ranges can be pre-selected with the 

speed selector switch 

4

. The necessary speed de-

pends on the type of the material mixed and it is 

recommended to verify it by a practical test.

WORKING ADVICE

 

f

Avoid  splashing  around  the  material  being 

stirred. 

Otherwise, you could slip and lose con-

trol over the power tool.

 

f

Avoid continuous operation of the power tool 

at reduced speed.

 Otherwise the motor of the 

power tool could overheat.

Selection of the mixer paddle is dependent on the 

material that is to be stirred.

For materials with low viscosity, e.g. emulsion paint, 

varnishes, adhesive, grouting compound, cement 

slurry, use a mixer paddle with a left-hand spiral. The 

material is moved from the top downwards in a mix-

er paddle with a left-hand spiral. The mixer paddle 

is pushed upwards. Materials with low viscosity are 

mixed in a way which minimizes splattering.

For materials with high viscosity, e.g. plaster, con-

crete, cement, screed, filler, epoxy resin, use a mixer 

paddle with right-hand spiral. The material is moved 

from the bottom upwards in a mixer paddle with a 

right-hand spiral. The mixer paddle works its way 

into the mixture. Materials with high viscosity are 

mixed thoroughly.

While mixing, move the power tool in an up and 

down motion.

Clean the mixer paddle after use.

 

f

Store the power tool in a safe place. Ensure 

that it cannot fall over. 

Otherwise, the machine 

may become damaged.

MAINTENANCE AND INSPECTION

 

f

Keep the machine and mixer tool clean.

 

f

The machine’s internal components must be kept 

free of foreign particles. When using the machine 

always check, that the ventilation slots are not 

covered.

 

f

Special maintenance of the machine is not re-

quired, however wear parts (f.i. carbon brushes) 

should be checked occasionally. Maintenance or 

repairs must be carried out only by authorized 

service center.

 

f

Use original spare parts only.

ENVIRONMENTAL PROTECTION

Recycle  raw  materials  instead  of  dispos

-

ing as waste. Machine, accessories and 

packaging should be sorted for envi-

ronment - friendly recycling. The plastic 

components are labeled for categorized 

recycling.

GUARANTEE

This product is warranted in accordance with the 

legal/country specific regulations, effective from 

the  date  of  purchase  by  the  first  user.  Damage 

attributable to normal wear and tear, overload or 

improper handling will be excluded from the guar-

antee. In case of a claim, please send the machine, 

completely assembled, to your dealer or the ser-

vice Centre for electric power tools.

Summary of Contents for MX 1200 PRO

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG MX 1200 PRO MX 1600 PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...ON OF SYMBOLS EXPLICATION DES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 MIXER 06 FR M LANGEUR 09 IT MESCOLATORE 12 EL 16 SR ME ALICA 20 HR MIJ...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com MX 1200 PRO MX 1600 PRO 3 3 2 6 6 7 5 1 2 4...

Page 4: ...ou de nettoyer l outil Staccare dalla presa di corrente prima di regolare o pulire l apparecchio Appropriate clothing should always be worn Des v tements conve nant la situation doivent toujours tre...

Page 5: ...Iskop ajte utika iz elektri ne mre e prije pode avanja ili i enja alata Scoate i techerul din priz nainte de a regla sau de a cur a unealta Uvek treba da nosite odgovaraju u ode u Uvijek nosite odgova...

Page 6: ...tion before connecting to power source picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remo...

Page 7: ...s with the lowest vibration when there is a choice Take vibration free breaks during each day of work Grip tool as lightly as possible while still keeping safe control of it Let the tool do the work C...

Page 8: ...rheat Selection of the mixer paddle is dependent on the material that is to be stirred For materials with low viscosity e g emulsion paint varnishes adhesive grouting compound cement slurry use a mixe...

Page 9: ...ire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un mo ment d inattention en cours d utilis...

Page 10: ...d clair est in f rieur 21 C f f Ne pas faire passer de c bles autour des parties du corps f f L appareil doit toujours tre mis en marche et ralenti dans le r cipient de m lange Assurez vous que le r...

Page 11: ...s d missions sonores d termin es selon la norme EN 60745 1 Les mesures r elles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pression acoustique dB A 94 87 6 Niveau d intensit acoustique dB A 105...

Page 12: ...s outils lectriques AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO PER ELETTROUTENSILI AVVERTENZA Leggere tutte le avver tenze di pericolo e le istruzioni operati ve In caso di mancato rispetto delle avver tenze di...

Page 13: ...essere adatto a tale compito e trovarsi in posizione sta bile Un contenitore assicurato non correttamente sterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d i...

Page 14: ...pi bassa Fare delle pause senza vibrazione durante ogni giornata di lavoro Impugnare l apparecchio il pi delicatamente possibile pur mantenendo un controllo sicuro dello stesso Lasciare che sia l appa...

Page 15: ...terruttore di avvio arresto 1 oppure se bloc cato con il tasto di bloccaggio 2 premere breve mente l interruttore di avvio arresto 1 e rilasciarlo di nuovo Per risparmiare energia accendere l elet tro...

Page 16: ...enza autorizzato f f Usare solo parti di ricambio originali PROTEZIONE DELL AMBIENTE Riciclare le materie prime e non smaltire l apparecchio come rifiuto Avviare ad un rici claggio rispettoso dell amb...

Page 17: ...17 www ffgroup tools com MX 1200 PRO MX 1600 PRO f f f f f f SERVICE f f H f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f OFF f f f f f f f f f f f f...

Page 18: ...18 MX 1200 PRO MX 1600 PRO SDS f f On Off f f f f f f 21 C f f f f f f f f f f Raynaud II f f f f f f f f OFF 40...

Page 19: ...0 W 1 200 1 600 min 1 180 380 180 400 300 650 300 700 M14 M14 mm 140x68 140x68 kg 5 9 5 9 EN 60745 1 dB A 94 87 6 dB A 105 98 6 K dB 3 3 ah EN 60745 1 ah HD m s2 4 09 5 187 K m s2 1 5 1 5 1 ON OFF 2 O...

Page 20: ...jeni utika i i odgovaraju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim po vr inama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elekt...

Page 21: ...EZANE SA VIBRACIJAMA Prvo treba da vas pregleda doktor a zatim obavljaj nao are No enje li ne za titne opreme kao ma ske za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zav...

Page 22: ...meta pre komerne toplote i vla nih mokrih podru ja f f Koristite posebno elektri no kolo za va e alate Ovo kolo treba da bude za ti eno odgovaraju im osigu ra em sa vremenskim odlaganjem Pre povezivan...

Page 23: ...pi za me anje sa levom spiralom materijal se transportuje odozgo na dole Korpa za me anje se pritiska na gore Pro izvod koji se me a me a se uz neznatno prskanje Za proizvod koji se me a visoke viskoz...

Page 24: ...cajem droga alkohola ili lijekova Trenutak nepa nje kod uporabe elektri nog alata mo e uzrokovati te ke ozljede f f Nosite osobnu za titnu opremu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za ti...

Page 25: ...a vam pristaje ZA TITA OD VIBRACIJA Ovaj ure aj tijekom uporabe vibrira Opetovana ili dugovremena izlo enost vibracijama mo e uzro kovati privremenu ili trajnu tjelesnu ozljedu oso bito na dlanovima r...

Page 26: ...r ite pogonsko vreteno 5 vilju kastim klju em a drugim vilju kastim klju em pritegnite ko aru mije alice 8 Demonta a ko are mije alice provodi se obrnutim redoslijedom UKLJU IVANJE ISKLJU IVANJE Za pu...

Page 27: ...pot duce la accidente f f Nu lucra i cu scula electric n mediu cu pericol de explozie n care exist lichide gaze sau pulberi inflamabile Sculele electrice genereaz sc ntei care pot aprinde praful sau v...

Page 28: ...ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de protec ie i n totdeauna ochelari de protec ie Purtarea echi pamentului personal de protec ie ca masca pentru praf nc l minte de si...

Page 29: ...cale nu sunt cauzate sau agravate de utilizarea echipamentu lui Femeile gravide sau persoanele cu probleme de circula ie la m ini cu r ni anterioare tulbur ri ale sistemului nervos diabet sau boala Re...

Page 30: ...mas de turnare lapte de ciment folosi i o palet agitatoare cu elice pe st nga n paleta agitatoare cu elicea pe st nga materialul este transportat de sus n jos Paleta agitatoare este mpins n sus Materi...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com MX 1200 PRO MX 1600 PRO BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 32: ...32 MX 1200 PRO MX 1600 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 21 C f f f f f f f f f f...

Page 33: ...RO MX 1600 PRO 40 43 279 43 278 PRO 1200 1600 V 230 230 Hz 50 50 W 1 200 1 600 min 1 180 380 180 400 300 650 300 700 M14 M14 mm 140x68 140x68 kg 5 9 5 9 EN 60745 1 dB A 94 87 6 dB A 105 98 6 K dB 3 3...

Page 34: ...34 MX 1200 PRO MX 1600 PRO ah HD m s2 4 09 5 187 K m s2 1 5 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 M14 8 5 5 8 1 1 2 1 2 1 4 f f f f f f f f f f f f f f...

Page 35: ...dredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima ME ALICA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgov...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: