background image

|   Srpski

22

MX 1200 PRO | MX 1600 PRO

te redovne medicinske preglede da biste osigurali 

da ne dolazi do pojave medicinskih problema ili da 

se oni ne pogoršavaju. Trudnice i osobe sa slabijom 

cirkulacijom u šakama, nekadašnjim povredama 

šaka, poremećajima nervnog sistema, dijabetesom 

ili  Rejnaudovom  bolešću  ne  treba  da  koriste  ovaj 

alat. Ako osećate bilo kakve simptome povezane sa 

vibracijama (kao što su golicanje, obamrlost, beli ili 

modri prsti), potražite medicinsku pomoć što pre.

 

ƒ

Kada postoji izbor, koristite alate sa najnižim nivo

-

ima vibracija.

 

ƒ

Tokom svakog radnog dana napravite pauze tokom 

kojih nećete biti izloženi vibracijama.

 

ƒ

Alat uhvatite što laganije (dok i ga dalje bezbedno dr-

žite pod kontrolom). Pustite da alat obavi svoj posao.

POVEZIVANJE ELEKTRIČNOG NAPAJANJA

Uverite se da se podaci o električnom napajanju na 

natpisnoj pločici aparata poklapaju sa električnim na

-

pajanjem na koje želite da ga povežete. Ovo je aparat 

klase  II*  i  predviđen  je  za  povezivanje  na  električno 

napajanje koje odgovara podacima na natpisnoj plo-

čici  i  kompatibilno  je  sa  montiranim  utikačem.  Ako 

je potreban produžni kabl, koristite odobreni i kom

-

patibilni kabl koji je predviđen za ovaj aparat. Pratite 

uputstvo koje ste dobili uz produžni kabl.

 *Dvostruka izolacija: Ovaj proizvod ne zahte-

va provodnik za uzemljenje zato što je dodat-

na izolacija primenjena na osnovnu izolaciju 

radi  zaštite  od  električnog  udara  u  slučaju 

kvara osnovne izolacije.  

SMERNICE ZA KORIŠĆENJE PRODUŽNIH KABLOVA

 

f

Proverite da li je produžni kabl u dobrom stanju. Pri

-

likom korišćenja produžnog kabla, vodite računa da 

koristite kabl koji je predviđen za struju koju će vaš 

proizvod  da  vuče.  Previše  slab  kabl  će  dovesti  do 

pada linijskog napona, što dovodi do gubitka snage 

i pregrevanja. 

 

f

Uvek zamenite oštećeni produžni kabl ili neka ga po

-

pravi kvalifikovana osoba pre korišćenja.

 

f

Zaštitite produžne kablove od oštrih predmeta, pre

-

komerne toplote i vlažnih/mokrih područja.

 

f

Koristite posebno električno kolo za vaše alate. Ovo 

kolo treba da bude zaštićeno odgovarajućim osigu

-

račem sa vremenskim odlaganjem. Pre povezivanja 

motora na vod za napajanje, pobrinite se da prekidač 

bude u položaju ISKLJUČENO i da nominalni električ

-

ni napon bude isti kao napon utisnut na nazivnoj plo-

čici motora. Rad na niskom naponu će oštetiti motor.

SPECIFIKACIJE  PROIZVODA

NAMENA

Ovaj uređaj je ručni uređaj za lakša mešanja kod „uradi 

sam“ poslova. Upotrebom različitih alata za mešanje 

može da se postigne optimalna priprema materijala 

za sve vrste fasadnih boja, lakših cementnih mešavi-

na,  samonivelišućih  podnih  obloga,  vezivnih  „goto

-

vih smesa“, lepkova za pločice i sličnih materijala. U 

principu,  preporučujemo  da  za  svaki  ciklus  mešanja 

ograničite količinu na oko 40 litara, što će omogući

-

ti korišćenje našeg preporučenog alata za mešanje. 

Ovaj uređaj se ne sme koristiti za mešanje namirnica. 

Uređaj nije pogodan za mešanje materijala koji sadrže 

grafitni prah, hlorovodonične rastvore ili tečno đubri

-

vo. Mešanje takvih materijala može da ošteti ili uništi 

uređaj.

TEHNIČKI PODACI

Br. art.

43 279

43 278

Model ΜΧ PRO

1200

1600

Nominalni napon

V

230

230

Frekvencija

Hz

50

50

Nominalna primljena 

snaga

W

1.200

1.600

Broj obrtaja na pra-

zno

min

-1

180-380

180-400

300-650

300-700

Prihvat za alat

M14

M14

Veličina pribora

Ø mm

140x68

140x68

Težina

kg

5,9

5,9

Vrednosti emisije šumova se određuju u skladu 

sa EN 60745-1

A-vrednovan nivo šumova uredjaja iznosi tipično

Nivo zvučnog 

pritiska

dB(A) 

94

87,6

Nivo zvučne snage

dB(A) 

105

98,6

Nesigurnost K

dB

3

3

Ukupne vrednosti vibracija ah (zbir vektora tri 

pravca) i nesigurnost K su dobujeni prema EN 

60745-1

Nivo vibracija:

a

h ,HD

m/s

2

4,09

5,187

K

m/s

2

1,5

1,5

OZNAKA

1. 

Prekidač za UKLJUČIVANJE/ISKLJUČIVANJE

2. 

Blokada isključivanja za prekidač za uključiva

-

nje i isključivanje

3. 

Gumeno postolje

4. 

Ručica birača brzine

5.  Pogonsko vreteno

6.  Drška (izolovani rukohvat)

7.  Poklopac ventilacionog otvora

8.  Lopatica mešalice

MONTAŽA

Izvucite pre svih radova na električnom 

alatu mrežni utikač iz utičnice.

Summary of Contents for MX 1200 PRO

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG MX 1200 PRO MX 1600 PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...ON OF SYMBOLS EXPLICATION DES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 MIXER 06 FR M LANGEUR 09 IT MESCOLATORE 12 EL 16 SR ME ALICA 20 HR MIJ...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com MX 1200 PRO MX 1600 PRO 3 3 2 6 6 7 5 1 2 4...

Page 4: ...ou de nettoyer l outil Staccare dalla presa di corrente prima di regolare o pulire l apparecchio Appropriate clothing should always be worn Des v tements conve nant la situation doivent toujours tre...

Page 5: ...Iskop ajte utika iz elektri ne mre e prije pode avanja ili i enja alata Scoate i techerul din priz nainte de a regla sau de a cur a unealta Uvek treba da nosite odgovaraju u ode u Uvijek nosite odgova...

Page 6: ...tion before connecting to power source picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remo...

Page 7: ...s with the lowest vibration when there is a choice Take vibration free breaks during each day of work Grip tool as lightly as possible while still keeping safe control of it Let the tool do the work C...

Page 8: ...rheat Selection of the mixer paddle is dependent on the material that is to be stirred For materials with low viscosity e g emulsion paint varnishes adhesive grouting compound cement slurry use a mixe...

Page 9: ...ire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un mo ment d inattention en cours d utilis...

Page 10: ...d clair est in f rieur 21 C f f Ne pas faire passer de c bles autour des parties du corps f f L appareil doit toujours tre mis en marche et ralenti dans le r cipient de m lange Assurez vous que le r...

Page 11: ...s d missions sonores d termin es selon la norme EN 60745 1 Les mesures r elles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pression acoustique dB A 94 87 6 Niveau d intensit acoustique dB A 105...

Page 12: ...s outils lectriques AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO PER ELETTROUTENSILI AVVERTENZA Leggere tutte le avver tenze di pericolo e le istruzioni operati ve In caso di mancato rispetto delle avver tenze di...

Page 13: ...essere adatto a tale compito e trovarsi in posizione sta bile Un contenitore assicurato non correttamente sterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d i...

Page 14: ...pi bassa Fare delle pause senza vibrazione durante ogni giornata di lavoro Impugnare l apparecchio il pi delicatamente possibile pur mantenendo un controllo sicuro dello stesso Lasciare che sia l appa...

Page 15: ...terruttore di avvio arresto 1 oppure se bloc cato con il tasto di bloccaggio 2 premere breve mente l interruttore di avvio arresto 1 e rilasciarlo di nuovo Per risparmiare energia accendere l elet tro...

Page 16: ...enza autorizzato f f Usare solo parti di ricambio originali PROTEZIONE DELL AMBIENTE Riciclare le materie prime e non smaltire l apparecchio come rifiuto Avviare ad un rici claggio rispettoso dell amb...

Page 17: ...17 www ffgroup tools com MX 1200 PRO MX 1600 PRO f f f f f f SERVICE f f H f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f OFF f f f f f f f f f f f f...

Page 18: ...18 MX 1200 PRO MX 1600 PRO SDS f f On Off f f f f f f 21 C f f f f f f f f f f Raynaud II f f f f f f f f OFF 40...

Page 19: ...0 W 1 200 1 600 min 1 180 380 180 400 300 650 300 700 M14 M14 mm 140x68 140x68 kg 5 9 5 9 EN 60745 1 dB A 94 87 6 dB A 105 98 6 K dB 3 3 ah EN 60745 1 ah HD m s2 4 09 5 187 K m s2 1 5 1 5 1 ON OFF 2 O...

Page 20: ...jeni utika i i odgovaraju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim po vr inama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elekt...

Page 21: ...EZANE SA VIBRACIJAMA Prvo treba da vas pregleda doktor a zatim obavljaj nao are No enje li ne za titne opreme kao ma ske za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zav...

Page 22: ...meta pre komerne toplote i vla nih mokrih podru ja f f Koristite posebno elektri no kolo za va e alate Ovo kolo treba da bude za ti eno odgovaraju im osigu ra em sa vremenskim odlaganjem Pre povezivan...

Page 23: ...pi za me anje sa levom spiralom materijal se transportuje odozgo na dole Korpa za me anje se pritiska na gore Pro izvod koji se me a me a se uz neznatno prskanje Za proizvod koji se me a visoke viskoz...

Page 24: ...cajem droga alkohola ili lijekova Trenutak nepa nje kod uporabe elektri nog alata mo e uzrokovati te ke ozljede f f Nosite osobnu za titnu opremu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za ti...

Page 25: ...a vam pristaje ZA TITA OD VIBRACIJA Ovaj ure aj tijekom uporabe vibrira Opetovana ili dugovremena izlo enost vibracijama mo e uzro kovati privremenu ili trajnu tjelesnu ozljedu oso bito na dlanovima r...

Page 26: ...r ite pogonsko vreteno 5 vilju kastim klju em a drugim vilju kastim klju em pritegnite ko aru mije alice 8 Demonta a ko are mije alice provodi se obrnutim redoslijedom UKLJU IVANJE ISKLJU IVANJE Za pu...

Page 27: ...pot duce la accidente f f Nu lucra i cu scula electric n mediu cu pericol de explozie n care exist lichide gaze sau pulberi inflamabile Sculele electrice genereaz sc ntei care pot aprinde praful sau v...

Page 28: ...ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de protec ie i n totdeauna ochelari de protec ie Purtarea echi pamentului personal de protec ie ca masca pentru praf nc l minte de si...

Page 29: ...cale nu sunt cauzate sau agravate de utilizarea echipamentu lui Femeile gravide sau persoanele cu probleme de circula ie la m ini cu r ni anterioare tulbur ri ale sistemului nervos diabet sau boala Re...

Page 30: ...mas de turnare lapte de ciment folosi i o palet agitatoare cu elice pe st nga n paleta agitatoare cu elicea pe st nga materialul este transportat de sus n jos Paleta agitatoare este mpins n sus Materi...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com MX 1200 PRO MX 1600 PRO BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 32: ...32 MX 1200 PRO MX 1600 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 21 C f f f f f f f f f f...

Page 33: ...RO MX 1600 PRO 40 43 279 43 278 PRO 1200 1600 V 230 230 Hz 50 50 W 1 200 1 600 min 1 180 380 180 400 300 650 300 700 M14 M14 mm 140x68 140x68 kg 5 9 5 9 EN 60745 1 dB A 94 87 6 dB A 105 98 6 K dB 3 3...

Page 34: ...34 MX 1200 PRO MX 1600 PRO ah HD m s2 4 09 5 187 K m s2 1 5 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 M14 8 5 5 8 1 1 2 1 2 1 4 f f f f f f f f f f f f f f...

Page 35: ...dredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima ME ALICA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgov...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: