background image

|   Italiano

14

MX 1200 PRO | MX 1600 PRO

potrebbe spostarsi in modo incontrollato.

 

f

Evitare  spruzzi  di  liquidi  sull’alloggiamento 

dell’elettroutensile.

  Eventuali  infiltrazioni  di  li

-

quidi nell’elettroutensile possono causare danni o 

folgorazioni.

 

f

Seguire le istruzioni e le indicazioni di avverti

-

mento  riportate  nella  scheda  dati  di  sicurezza 

del materiale da miscelare. 

Il materiale da misce-

lare può essere nocivo per la salute.

 

f

In caso di interruzione dell’alimentazione elet

-

trica, liberare l’interruttore di arresto premen

-

do l’interruttore di avvio/arresto.

 In tale modo si 

impedirà il riavvio accidentale  dell’elettroutensile 

(pericolo di lesioni).

 

f

Non utilizzare l’elettroutensile con un supporto.

Istruzioni  supplementari  per  la  sicurez

-

za e la prevenzione di incidenti:

 

f

Assicurarsi  che  la  tensione  elettrica  specificata 

nella targhetta identificativa coincida con la ten

-

sione di alimentazione.

 

f

Non usare l’apparecchio in un ambiente con un’at-

mosfera potenzialmente esplosiva. Non mescola-

re solventi o sostanze contenenti solventi con un 

punto di infiammabilità inferiore a 21 º C.

 

f

Non far passare nessun cavo attorno alle parti del 

corpo.

 

f

Avviare e far rallentare l’apparecchio sempre 

all’interno del contenitore di miscelazione. Assi-

curarsi che il contenitore di miscelazione sia salda-

mente fissato in posizione per queste operazioni.

 

f

Non inserire le proprie mani o altri oggetti all’in-

terno del contenitore di miscelazione quando la 

miscelazione è in corso.

 

f

Indossare protezioni per l’udito.

 

f

Durante le operazioni di miscelazione, è consi-

gliabile indossare guanti e occhiali di protezione. 

È tuttavia obbligatorio indossare indumenti ade-

renti al corpo.

SICUREZZA RELATIVA ALLA VIBRAZIONE 

Questo apparecchio vibra durante l’uso. L’espo-

sizione ripetuta o prolungata a vibrazione può 

causare lesioni fisiche temporanee o permanenti, 

soprattutto a mani, braccia e spalle.

PER RIDURRE IL RISCHIO DI LESIONI CORRE

-

LATE ALLA VIBRAZIONE:

 

ƒ

Innanzitutto, sottoporsi a visita medica e a suc-

cessive visite di controllo regolari per verificare 

che non siano sorti problemi di salute, o che 

questi non siano peggiorati, a causa dell’uso 

dell’apparecchio. Le donne incinte o persone 

con una circolazione sanguigna della mano com-

promessa, con precedenti lesioni alla mano, con 

disturbi del sistema nervoso, diabete o malattia 

di Raynaud non dovrebbero usare questo appa

-

recchio. In caso di sintomi correlati alla vibra-

zione (come formicolio, intorpidimento, e dita 

biancastre o bluastre), consultare il medico al 

più presto possibile.

 

ƒ

Quando è possibile scegliere, usare apparecchi 

con la vibrazione più bassa.

 

ƒ

Fare delle pause senza vibrazione durante ogni 

giornata di lavoro.

 

ƒ

Impugnare l’apparecchio il più delicatamente 

possibile (pur mantenendo un controllo sicuro 

dello stesso). Lasciare che sia l’apparecchio ad 

eseguire il lavoro.

 

COLLEGAMENTO ALLA RETE ELETTRICA

Assicurarsi che le informazioni di alimentazione 

elettrica  contenute  nella  targhetta  identificativa 

della macchina siano compatibili con l’alimenta-

zione elettrica cui si intende collegarla. Questo 

apparecchio è di Classe II* ed è progettato per es-

sere collegato a una rete elettrica corrispondente a 

quella indicata nella targhetta identificativa e com

-

patibile con la spina in dotazione. Nel caso in cui sia 

necessaria una prolunga, usarne una approvata, 

compatibile e garantita per questo apparecchio. 

Seguire tutte le istruzioni fornite con la prolunga.

 *Doppio isolamento: Questo prodotto non 

richiede messa a terra poiché all’isolamen-

to di base è stato applicato un isolamento 

supplementare per fornire protezione da 

scarica elettrica in caso di isolamento di 

base insufficiente.

LINEE GUIDA PER L’USO DI PROLUNGHE

 

f

Assicurarsi che la prolunga sia collegata corret-

tamente e sia in buone condizioni. Quando si usa 

una prolunga, assicurarsi che la sezione del cavo 

sia  sufficiente  per  portare  la  corrente  assorbita 

dal  vostro  prodotto.  Un  cavo  sottodimensiona

-

to potrà causare cadute di tensione e quindi una 

perdita di potenza e un eccessivo riscaldamento 

dell’apparecchio. 

 

f

Sostituire sempre una prolunga danneggiata o 

farla  riparare  da  un  tecnico  qualificato  prima  di 

usarla.

 

f

Proteggere le prolunghe da oggetti affilati, calore 

eccessivo e aree umide/bagnate.

 

f

Usare  un  circuito  elettrico  separato  per  i  vostri 

apparecchi. Questo circuito dovrebbe essere pro-

tetto con un fusibile ritardato idoneo. Prima di 

collegare  il  motore  alla  linea  elettrica,  verificare 

che l’interruttore si trovi in posizione OFF e che la 

tensione elettrica corrisponda a quella specificata 

sulla targhetta del motore. Una tensione inferiore 

comporterà danni al motore.

CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO

DESTINAZIONE D’USO

Questa macchina è un apparecchio mescolatore ma-

nuale per operazioni di miscelazione semplici e per 

il fai-da-te. Tramite l’uso di vari apparecchi mescola-

tori, è possibile ottenere una preparazione ottimale 

del materiale per tutti i tipi di vernici domestiche, per 

mescolare cementi leggeri, pavimenti auto-livellanti, 

intonaci pre-miscelati, colle per piastrelle e materiali 

simili. In generale, consigliamo di limitare la quantità di 

ogni ciclo di mescolatura a circa 40 litri quando si usa 

il nostro apparecchio mescolatore consigliato. Non 

usare la macchina per mescolare alimenti. La macchina 

non è adatta a mescolare materiali contenenti polvere 

di  grafite,  soluzioni  cloridriche  o  liquami.  Mescolare 

questi materiali potrebbe danneggiare o distruggere 

la macchina.

Summary of Contents for MX 1200 PRO

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR ISTRUZIONI ORIGINALI IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO BG MX 1200 PRO MX 1600 PRO ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR...

Page 2: ...ON OF SYMBOLS EXPLICATION DES SYMBOLES SPIEGAZIONE DEI SIMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 04 MIXER 06 FR M LANGEUR 09 IT MESCOLATORE 12 EL 16 SR ME ALICA 20 HR MIJ...

Page 3: ...3 www ffgroup tools com MX 1200 PRO MX 1600 PRO 3 3 2 6 6 7 5 1 2 4...

Page 4: ...ou de nettoyer l outil Staccare dalla presa di corrente prima di regolare o pulire l apparecchio Appropriate clothing should always be worn Des v tements conve nant la situation doivent toujours tre...

Page 5: ...Iskop ajte utika iz elektri ne mre e prije pode avanja ili i enja alata Scoate i techerul din priz nainte de a regla sau de a cur a unealta Uvek treba da nosite odgovaraju u ode u Uvijek nosite odgova...

Page 6: ...tion before connecting to power source picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or ener gizing power tools that have the switch on invites accidents f f Remo...

Page 7: ...s with the lowest vibration when there is a choice Take vibration free breaks during each day of work Grip tool as lightly as possible while still keeping safe control of it Let the tool do the work C...

Page 8: ...rheat Selection of the mixer paddle is dependent on the material that is to be stirred For materials with low viscosity e g emulsion paint varnishes adhesive grouting compound cement slurry use a mixe...

Page 9: ...ire preuve de bon sens dans l utilisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous tes fatigu ou sous l emprise de drogues d alcool ou de m dicaments Un mo ment d inattention en cours d utilis...

Page 10: ...d clair est in f rieur 21 C f f Ne pas faire passer de c bles autour des parties du corps f f L appareil doit toujours tre mis en marche et ralenti dans le r cipient de m lange Assurez vous que le r...

Page 11: ...s d missions sonores d termin es selon la norme EN 60745 1 Les mesures r elles A des niveaux sonores de l appareil sont Niveau de pression acoustique dB A 94 87 6 Niveau d intensit acoustique dB A 105...

Page 12: ...s outils lectriques AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO PER ELETTROUTENSILI AVVERTENZA Leggere tutte le avver tenze di pericolo e le istruzioni operati ve In caso di mancato rispetto delle avver tenze di...

Page 13: ...essere adatto a tale compito e trovarsi in posizione sta bile Un contenitore assicurato non correttamente sterno L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all esterno riduce il rischio d i...

Page 14: ...pi bassa Fare delle pause senza vibrazione durante ogni giornata di lavoro Impugnare l apparecchio il pi delicatamente possibile pur mantenendo un controllo sicuro dello stesso Lasciare che sia l appa...

Page 15: ...terruttore di avvio arresto 1 oppure se bloc cato con il tasto di bloccaggio 2 premere breve mente l interruttore di avvio arresto 1 e rilasciarlo di nuovo Per risparmiare energia accendere l elet tro...

Page 16: ...enza autorizzato f f Usare solo parti di ricambio originali PROTEZIONE DELL AMBIENTE Riciclare le materie prime e non smaltire l apparecchio come rifiuto Avviare ad un rici claggio rispettoso dell amb...

Page 17: ...17 www ffgroup tools com MX 1200 PRO MX 1600 PRO f f f f f f SERVICE f f H f f f f f f f f f f f f f f FI RCD f f f f f f OFF f f f f f f f f f f f f...

Page 18: ...18 MX 1200 PRO MX 1600 PRO SDS f f On Off f f f f f f 21 C f f f f f f f f f f Raynaud II f f f f f f f f OFF 40...

Page 19: ...0 W 1 200 1 600 min 1 180 380 180 400 300 650 300 700 M14 M14 mm 140x68 140x68 kg 5 9 5 9 EN 60745 1 dB A 94 87 6 dB A 105 98 6 K dB 3 3 ah EN 60745 1 ah HD m s2 4 09 5 187 K m s2 1 5 1 5 1 ON OFF 2 O...

Page 20: ...jeni utika i i odgovaraju e uti nice smanjuju rizik elektri nog udara f f Izbegavajte kontakt telom sa uzemljenim po vr inama kao cevi grejanja poret i rashladni ormani Postoji pove ani rizik od elekt...

Page 21: ...EZANE SA VIBRACIJAMA Prvo treba da vas pregleda doktor a zatim obavljaj nao are No enje li ne za titne opreme kao ma ske za pra inu sigurnosne cipele koje ne kli u za titni lem ili za titu za sluh zav...

Page 22: ...meta pre komerne toplote i vla nih mokrih podru ja f f Koristite posebno elektri no kolo za va e alate Ovo kolo treba da bude za ti eno odgovaraju im osigu ra em sa vremenskim odlaganjem Pre povezivan...

Page 23: ...pi za me anje sa levom spiralom materijal se transportuje odozgo na dole Korpa za me anje se pritiska na gore Pro izvod koji se me a me a se uz neznatno prskanje Za proizvod koji se me a visoke viskoz...

Page 24: ...cajem droga alkohola ili lijekova Trenutak nepa nje kod uporabe elektri nog alata mo e uzrokovati te ke ozljede f f Nosite osobnu za titnu opremu i uvijek nosite za titne nao ale No enje osobne za ti...

Page 25: ...a vam pristaje ZA TITA OD VIBRACIJA Ovaj ure aj tijekom uporabe vibrira Opetovana ili dugovremena izlo enost vibracijama mo e uzro kovati privremenu ili trajnu tjelesnu ozljedu oso bito na dlanovima r...

Page 26: ...r ite pogonsko vreteno 5 vilju kastim klju em a drugim vilju kastim klju em pritegnite ko aru mije alice 8 Demonta a ko are mije alice provodi se obrnutim redoslijedom UKLJU IVANJE ISKLJU IVANJE Za pu...

Page 27: ...pot duce la accidente f f Nu lucra i cu scula electric n mediu cu pericol de explozie n care exist lichide gaze sau pulberi inflamabile Sculele electrice genereaz sc ntei care pot aprinde praful sau v...

Page 28: ...ma inii poate duce la r niri grave f f Purta i echipament personal de protec ie i n totdeauna ochelari de protec ie Purtarea echi pamentului personal de protec ie ca masca pentru praf nc l minte de si...

Page 29: ...cale nu sunt cauzate sau agravate de utilizarea echipamentu lui Femeile gravide sau persoanele cu probleme de circula ie la m ini cu r ni anterioare tulbur ri ale sistemului nervos diabet sau boala Re...

Page 30: ...mas de turnare lapte de ciment folosi i o palet agitatoare cu elice pe st nga n paleta agitatoare cu elicea pe st nga materialul este transportat de sus n jos Paleta agitatoare este mpins n sus Materi...

Page 31: ...31 www ffgroup tools com MX 1200 PRO MX 1600 PRO BH MAH E f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f...

Page 32: ...32 MX 1200 PRO MX 1600 PRO f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f 21 C f f f f f f f f f f...

Page 33: ...RO MX 1600 PRO 40 43 279 43 278 PRO 1200 1600 V 230 230 Hz 50 50 W 1 200 1 600 min 1 180 380 180 400 300 650 300 700 M14 M14 mm 140x68 140x68 kg 5 9 5 9 EN 60745 1 dB A 94 87 6 dB A 105 98 6 K dB 3 3...

Page 34: ...34 MX 1200 PRO MX 1600 PRO ah HD m s2 4 09 5 187 K m s2 1 5 1 5 1 2 3 4 5 6 7 8 M14 8 5 5 8 1 1 2 1 2 1 4 f f f f f f f f f f f f f f...

Page 35: ...dredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima ME ALICA Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da navedeni proizvodi odgov...

Page 36: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: