background image

www.ffgroup-tools.com

GBB 452 PRO |  GBB 576 PRO

53

Hrvatski   |

OPĆA UPOZORENJA O SIGURNOSTI

Prije uporabe ventilatora pažljivo pročitajte ovaj priručnik 
i vodite računa o svim sigurnosnim uputama kako biste 
izbjegli  ozljede  i  oštećenja.  Molimo  proslijedite  ove  sig

-

urnosne upute svima onima koji koriste ventilator. Uvijek 
koristite zdrav razum kako biste izbjegli bilo koju situaciju 
koja se smatra izvan vaših mogućnosti. Ne upotrebljava

-

jte puhalo kad ste umorni ili pod utjecajem droga, alko

-

hola  ili  bilo  kojih  drugih  lijekova.  Držite  djecu  i  slučajne 
prolaznike kada koristite ventilator. Nikada ne dopustite 
djeci  ili  ljudima  koji  nisu  upoznati  s  ovim  uputama  da 
koriste  stroj.  Lokalni  zakoni  mogu  ograničiti  minimalnu 
dob operatora. Imajte na umu da je operater ili korisnik 
odgovoran za nesreće ili nepredviđene događaje koji se 
događaju drugim ljudima ili njihovoj imovini. Molimo vas, 
ne ustručavajte se kontaktirati nas ako imate bilo kakvih 
pitanja o korištenju puhala, pružit ćemo vam savjet i po

-

moć kako sigurno koristiti puhalicu.

UPOZORENJA ZA BEZBROJNU PUNJENJU 

OPĆA UPOZORENJA

1.

  Uvijek  nosite  odgovarajuću  odjeću  koja  ne  ometa 

pokrete tijekom uporabe stroja.

  Uvijek  nosite  usku  zaštitnu  odjeću,  rukavice  protiv 

vibracija,  zaštitne  naočale,  respirator  s  polumaskom, 
opremu  za  zvučnu  zaštitu,  zaštitne  čizme  protiv  smi

-

canja s protukliznim potplatima.

  Nikada  nemojte  nositi  šalove,  košulje,  ogrlice  ili  bilo 

koji pribor za vješanje ili lepršanje koji bi mogao zapeti 
u stroju.

  Zavežite kosu ako je duga.

  Masku za disanje treba koristiti kada postoji opasnost 

od prašine.

2. OPASNOST!  

Benzin je lako zapaljiv.

  držite gorivo u spremnicima koji su posebno proizvede

-

ni i homologirani za takvu uporabu;

  dolijevati gorivo pomoću lijevka samo na otvorenom; 

ne pušite tijekom ovog postupka i svaki put kad se ruku

-

je gorivom;

  polako otvorite spremnik za gorivo kako bi se tlak u un

-

utrašnjosti postupno smanjivao;

  dodajte gorivo prije pokretanja motora; nikada ne uk

-

lanjajte poklopac spremnika i ne dolijevajte gorivo dok 
motor radi ili kad je motor vruć;

  ako  ste  prolili  malo  goriva,  nemojte  pokušavati 

pokrenuti  motor,  već  odmaknite  stroj  od  područja 
prolijevanja i izbjegavajte stvaranje izvora paljenja dok 
gorivo ne ispari i pare goriva ne rasipaju;

  uvijek ponovo stavite poklopce spremnika i spremnika 

za gorivo i dobro ih zategnite;

  odmah očistite sve tragove goriva prolivene po stroju 

ili zemlji;

  nikada ne pokrećite stroj na mjestu na kojem ste ga na

-

punili gorivom; motor se mora pokrenuti na području 
najmanje 3 metra od mjesta na kojem ste ponovno na

-

punili spremnik za gorivo;

  pazite da odjeća ne dođe u kontakt s gorivom.

HRVATSKI

 

3. 

Zamijenite neispravne ili oštećene prigušivače zvuka.

4.

 Nikada ne koristite stroj koji je neispravan. Prije upora

-

be stroja, izvršite precizan pregled učinkovitosti strojeva, 
a posebno:

  okidač leptira za gas mora se slobodno kretati, ne treba 

mu sila i treba se automatski i brzo vratiti u neutralan 
položaj;

  gumb prekidača za zaustavljanje motora mora se lako 

premještati iz jednog položaja u drugi;

  električni kabeli, a posebno kabel svjećice moraju biti u 

savršenom stanju kako bi se izbjeglo stvaranje iskre, a 
poklopac mora biti pravilno postavljen na svjećicu;

  rukohvati i zaštitni uređaji stroja moraju biti čisti i suhi te 

dobro pričvršćeni za stroj;

  štitnici moraju biti postavljeni prije pokretanja i nikada 

ne moraju biti oštećeni;

  rotor nikada ne smije biti oštećen;

5.  

Temeljito pregledajte cijelo radno područje i pomoću 
grablja  ili  četke  za  dvorište  ručno  otpustite  ostatke 
i  uklonite  sve  što  stroj  može  projicirati  ili  predstavlja 
opasan izvor (kamenje, grane, željezna žica, kosti itd.).

6.

  Uvijek  provjerite  ima  li  predmeta  koji  mogu  blokirati 

zaslon za usis zraka prije početka rada. Začepljeni usis 
zraka smanjuje kapacitet puhanja stroja i povećava rad

-

nu temperaturu motora, što može rezultirati otkazom 
motora. Zaustavite motor i izvadite predmet.

7.

  Ako se stroj zapali ili se dogodi neka druga nužda koja 

vas prisiljava da se oslobodite stroja, otvorite remene 
pojasa i pustite da stroj padne unatrag.

TIJEKOM KORIŠTENJA
1)  

Nemojte raditi s motorom u zatvorenom prostoru gdje 
se mogu stvoriti opasni isparenja ugljičnog monoksida.

2)  

raditi samo na dnevnom svjetlu ili s dobrim umjetnim 
svjetlom u dobrim uvjetima vidljivosti.

3)  

kada  se  radi  u  uvjetima  suhog  prašnjavog  tla,  pre

-

poručuje se blago navlažiti površinu.

4)

  Pokušajte  ne  uzrokovati  smetnje.  Koristite  ovaj  stroj 

samo u razumno doba dana (ne rano ujutro ili kasno 
navečer kad bi buka mogla uzrokovati smetnje).

5)

  Nemojte  montirati  opremu  ili  dodatke  na  stroj  koji 

nisu predviđeni ili odobreni od strane proizvođača. Ne

-

ovlaštene preinake i / ili dodaci mogu dovesti do ozbil

-

jnih ozljeda ili smrti rukovatelja ili drugih.

6)

   Nikada nemojte koristiti stroj: bez postavljanja svih 

dodataka predviđenih za svaku uporabu; kada su ljudi, 
posebno djeca ili kućni ljubimci u blizini; U zatvorenim 
prostorima, u prisutnosti dima, u eksplozivnom okružen

-

ju ili u blizini zapaljivih materijala ili električne opreme.

7)  

Zauzmite čvrst i uravnotežen položaj:

  gdje je to moguće, izbjegavajte raditi na mokrom, sk

-

liskom tlu ili u svakom slučaju na neravnom ili strmom 
terenu koji ne jamči stabilnost rukovatelja;

  nikada ne trčite, već pažljivo hodajte pazeći na položaj 

zemlje i eventualne prepreke;

  procijenitepotencijalneriziketlanakojemseradiipoduz

-

mitesvepotrebnemjerekakobisteosiguralivlastitusig

-

urnost, posebnonapadinamailinakvrgavom, skliskomil

-

inestabilnomtlu.

8)  

Provjerite  je  li  stroj  dobro  zaključan  kad  pokrenete 
motor:

Summary of Contents for GBB 452 PRO

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR MANUALE D USO IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO GBB 452 PRO GBB 576 PRO...

Page 2: ...IMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 06 BACKPACK PETROL BLOWER 08 FR SOUFFLEUR DOS ESSENCE 16 IT SOFFIATORE A SCOPPIOS PALLEGGIATO 26 EL 35 SR LE NI MOTOR NIDUVA 45 H...

Page 3: ...www ffgroup tools com GBB 452 PRO GBB 576 PRO 3 GBB 576 PRO 2 3 4...

Page 4: ...GBB 452 PRO GBB 576 PRO 4 5 6 7 8...

Page 5: ...www ffgroup tools com GBB 452 PRO GBB 576 PRO 5 9 10 14 10 11 15 13 16...

Page 6: ...tive hearing protection is not worn Dommages l audition si une protection auditive ef ficace n est pas port e Danni all udito se non si indossano protettori auricolari efficaci Wear protective gloves...

Page 7: ...ului O te enje sluha ako se ne koristi efikasna za tita sluha O te enje sluha ako se ne nosi u inkovita za tita za sluh Deteriorarea auzului dac nu este purtat o protec ie auditiv eficient Nosite za t...

Page 8: ...d silencers 4 Never use a machine that is faulty Before using the machine carry out an accurate inspection of the ma chines efficiency and in particular the throttle trigger must move freely it must n...

Page 9: ...nec essary to take preventive steps to eliminate possible damage due to high levels of noise and stress from vibration Maintain the machine well wear ear pro tection devices and take breaks while wor...

Page 10: ...PION RZ7C Electrode gap mm 0 6 0 7 0 6 0 7 Fuel and lubrication system Fuel tank capacity litre cm3 1 3 2 1 Weight Net Weight without fuel kg Max 9 5 11 6 Noise emissions Sound power level measured dB...

Page 11: ...ttle to facilitate assembly 1 3 Connecting the intermediate tube Fig 6 Align the pin 5a and the slot 6b and fit the first inter mediate tube 6 onto the rear tube 5 step 1 Rotate the intermediate tube...

Page 12: ...tarting it after at least 10 minutes from when it was switched off or after refu elling 1 Set the engine switch lever at the intermediate posi tion I Fig 11 2 Turn the choke knob clockwise to CHOKE po...

Page 13: ...k in an area where the fuel vapors could reach an open fame a spark or a strong heat source 7 Allow the engine to cool down before storing the ma chine in any enclosure 8 To reduce fire hazards keep t...

Page 14: ...ear leaks Clean Control handle Check opera tion Air filter Clean Replace Fuel filter Check Replace filter Carburettor Check idle setting Readjust idle Spark plug Clean and readjust electrode gap every...

Page 15: ...of disposing as waste Ma chine accessories and packaging should be sorted for environment friendly recycling The plastic components are labeled for categorized recycling WARRANTY This product is warr...

Page 16: ...ais loignez la machine de la zone de d versement et vitez de cr er une source FRAN AIS d inflammation jusqu ce que le carburant se soit vapor et que les vapeurs de carburant se soient dissip es always...

Page 17: ...sur une chelle ou un chafaudage 15 Arr tez le moteur lors du montage ou du retrait d accessoires pour souffler chaque fois que vous laissez la machine sans surveil lance avant de faire le plein ors de...

Page 18: ...UTILISATION PR VUE Cette machine a t con ue et fabriqu e pour balayer les feuilles l herbe le papier et autres mat ri aux similaires par ex dans les pelouses les sentiers les parkings et les routes To...

Page 19: ...d lectrode mm 0 6 0 7 0 6 0 7 Syst me de carburant et de lubrification R servoir d essence capacit cm3 1 3 2 1 Poids Poids net sans carburant kg Max 9 5 11 6 missions sonores Niveau de puissance sono...

Page 20: ...i re Fig 5 Ins rez le tube arri re 5 dans le tuyau flexible 3 jusqu au bout Tourner la vis de verrouillage dans le sens des aiguilles d une montre avec la cl bougie 22 pour serrer le collier 12 REMARQ...

Page 21: ...carburant et la zone environnante pour viter que de la salet ne p n tre dans le r servoir pendant le remplissage Ouvrez soigneusement le bouchon du r servoir de carburant pour permettre la pression l...

Page 22: ...il lors de tous les travaux d entretien 11 Avant de ranger la machine v rifiez que vous avez re tir les cl s ou les outils utilis s pour la maintenance 12 Rangez la machine hors de port e des enfants...

Page 23: ...ALLUMAGE Retirez et nettoyez p riodiquement la bougie d allum age l aide d une brosse m tallique pour liminer tout d p t V rifiez et r initialisez la distance correcte entre les lectrodes Remplacez la...

Page 24: ...le fonctionnement Filtre air Nettoyer Remplacer Filtre carburant V rifier Remplacer le filtre Carburateur V rifier le param tre d inactivit R ajuster le ralenti Bougie d allumage Nettoyer et r ajuster...

Page 25: ...ation veuillez envoyer la machine com pl tement assembl e votre revendeur ou au centre de service pour les outils lectriques La p riode de garantie appliqu e pour ces mod les sp cifiques de soufflante...

Page 26: ...tosiodanneggiati 4 Non utilizzare mai una macchina difettosa Prima di utiliz zarelamacchina effettuareunaccuratocontrollodell ef ficienzadellemacchineedinparticolare il grilletto dell acceleratore dev...

Page 27: ...necessario adottare misure preventive per eliminare possibili danni dovuti a livelli elevati di rumore e stress da vibrazioni Mantenere bene la mac china indossare protezioni per le orecchie disposit...

Page 28: ...7 0 6 0 7 Sistema di alimentazione e lubrificazione Serbatoio di carburante capacit cm3 1 3 2 1 Peso Peso netto senza carburante kg Max 9 5 11 6 Emissioni di rumore Livello di potenza sonora misurato...

Page 29: ...tare il montaggio 1 2 Collegamento del tubo posteriore Fig 5 Inserire fino in fondo il tubo posteriore 5 nel tubo flessibile 3 Ruotare la vite di bloccaggio in senso orario con la chiave per candele 2...

Page 30: ...ire alla pressione all interno di di minuire gradualmente Rifornire Agitare bene il serbatoio con la miscela di carburan te Utilizzando un imbuto versare nella bombola gradu ata in dotazione una quant...

Page 31: ...le parti difettose o usurate devono essere sempre sostituite e non riparate Utilizzare solo ricambi originali l utilizzo di parti non originali e o montate in modo errato metter in pericolo la macchin...

Page 32: ...ca per eliminare eventuali depositi Verificare e ripristinare la corretta distanza tra gli elettrodi Sostituire la candela e fissarla saldamente utilizzando la chiave in dotazione La candela deve es s...

Page 33: ...l funziona mento Filtro dell aria Pulito Sostituire Filtro del carburante Dai un occhiata Sostituisci il filtro Carburatore Verificare l im postazione del minimo Riaggiustare il minimo Candela Pulire...

Page 34: ...no etichettati per il riciclaggio classificato GARANZIA Questo prodotto garantito in conformit con le nor mative legali specifiche del paese in vigore dalla data di acquisto da parte del primo utente...

Page 35: ...www ffgroup tools com GBB 452 PRO GBB 576 PRO 35 1 2 3 3 4 5 6 7 1 2 3...

Page 36: ...GBB 452 PRO GBB 576 PRO 36 4 5 6 7 8 15 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22...

Page 37: ...www ffgroup tools com GBB 452 PRO GBB 576 PRO 37 23 Raynaud 3...

Page 38: ...rpm 2 600 300 2 600 300 kW rpm hp 1 6 7 000 2 2 3 1 7 000 4 2 r min 7 500 7 300 CHAMPION RCJ7Y CHAMPION RZ7C mm 0 6 0 7 0 6 0 7 cm3 1 3 2 1 kg Max 9 5 11 6 dB 110 3 108 8 Lwa dB 113 112 dB A LpA 97 5...

Page 39: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 L 13 H 14 15 16 17 18 19 20 21 22 GBB 576 PRO 2 1 X 2 3 4 5 6 2 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 L 19 20 21 H 22 1 1 1 4 11 3 22 12 1 2 5 5 3 22 12 1 3 6 5 6b 6 5 1 90 2 6 6b...

Page 40: ...BB 452 PRO GBB 576 PRO 40 2 2 95 RON 2 5 JASO FB ISO EGB LT 2 5 4 0 10lt 100ml 8 0 20lt 200ml 2 3 5 mm 8 3 3 1 3 1 1 6 5 1 I 11 2 CHOKE 12 3 7 10 13 4 14 5 10 15 cm 14 6 RUN 12 7 14 8 10 9 11 STOP O R...

Page 41: ...www ffgroup tools com GBB 452 PRO GBB 576 PRO 41 3 1 2 1 3 4 6 7 RUN 3 2 9 3 3 9 10 9 4 4 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 WARNING...

Page 42: ...GBB 452 PRO GBB 576 PRO 42 10 11 12 8 10 15 a GBB 452 PRO GBB 576 PRO b GBB 576 PRO GBB 576 PRO 100 2 3...

Page 43: ...www ffgroup tools com GBB 452 PRO GBB 576 PRO 43 10 100...

Page 44: ...GBB 452 PRO GBB 576 PRO 44 3 1...

Page 45: ...koristite ma inu koja je neispravna Pre up otrebe ma ine izvr ite ta an pregled efikasnosti ma brade i posebno okida gasa mora slobodno da se kre e ne sme mu biti potrebna sila i treba automatski i b...

Page 46: ...roverite da nema prolaznika ili ku nih ljubimaca u krugu od najmanje 15 metara od dometa ma ine Ne usmeravajte prigu iva i samim tim izduvna is parenja prema upalnim materijalima 9 Ne menjajte pode av...

Page 47: ...7C Razmak od elektroda mm 0 6 0 7 0 6 0 7 Sistem za gorivo i podmazivanje goriva Rezervoar za gorivo Kapacitet cm3 1 3 2 1 Te inu Neto te ina bez goriva kg Max 9 5 11 6 Emisije buke Nivo napajanja zvu...

Page 48: ...u 1 3 POVEZIVANJE ME UMESNE CEVI Sl 6 Poravnajte iglu 5a i slot 6b i uklopite prvu me u posredni ku cev 6 na zadnju cev 5 korak 1 Rotirajte srednju cev u smeru kazaljke na satu do kraja pribli no 90...

Page 49: ...te se da duvanje nije smrskano 3 1 1 PO ETAK HLADNO E Hladan po etak motora zna i pokretanje posle na jmanje 10 minuta od trenutka kada je isklju en ili nakon dopune goriva 1 Podesite ru icu za prekid...

Page 50: ...gde bi isparenja goriva mogla da dostignu otvorenu slavu iskru ili jak izvor toplote 7 Dozvolite motoru da se ohladi pre skladi tenja ma ine u bilo kom ogra enju 8 Da biste smanjili opasnost od po ar...

Page 51: ...tor kontrole Provera operacije Filter vazduha ist Zameni Filter za gorivo Proverite Zamena filtera Karburator Provera postavke u 90 om tenad Samo u stvoru Sve ica ist i samo elektrodni razmak svakih 1...

Page 52: ...Ovaj proizvod je garantovan u skladu sa zakonskim dr avnim propisima koji stupaju na snagu od dana kupovine od strane prvog korisnika teta koja se mo e pripisati niti mal habanje i cepanje preoptere...

Page 53: ...TSKI 3 Zamijenite neispravne ili o te ene prigu iva e zvuka 4 Nikada ne koristite stroj koji je neispravan Prije upora be stroja izvr ite precizan pregled u inkovitosti strojeva a posebno okida leptir...

Page 54: ...ija Dobro odr ava jte stroj nosite ure aje za za titu u iju i pravite pauze tijekom rada 20 Rotiraju i dijelovi mogu prouzro iti ozbiljne ozljede izbjegavajte kontakt rotiraju ih dijelova dok su jo u...

Page 55: ...RCJ7Y CHAMPION RZ7C Razmak elektrode mm 0 6 0 7 0 6 0 7 Sustav za gorivo i podmazivanje Spremnik za gorivo kapacitet cm3 1 3 2 1 Te ina Neto te ina bez goriva kg Max 9 5 11 6 Emisija buke Izmjerena ra...

Page 56: ...kraja Okrenite zavrtanj u smjeru kazaljke na satu klju em sv je ice 22 da biste stegnuli stezaljku 12 NAPOMENA Cijevi malo podma ite kako biste olak ali monta u 1 3 Spajanje me ucijevi slika 6 Poravna...

Page 57: ...avite na stabilno tlo i pazite da puhanje nije zgnje eno 3 1 1 Hladno pokretanje Hladno pokretanje motora zna i pokretanje nakon na jmanje 10 minuta nakon isklju ivanja ili nakon punjenja goriva 1 Pos...

Page 58: ...nk in an areawherethefuelvaporscouldreachanopenfame as parkorastrongheatsource 7 Ostavite da se motor ohladi prije spremanja stroja u bilo koji ogra eni prostor 8 Da biste smanjili opasnost od po ara...

Page 59: ...rovjerite rad Zra ni filter ist Zamijeniti Filter goriva ek Zamijenite filtar Karburator Provjerite postavku praz nog hoda Ponovno namjes tite u praznom hodu Svje ica O istite i prilagodite razmak ele...

Page 60: ...d zajam en u skladu sa zakonskim propisi ma propisima specifi nim za dr avu koji stupaju na sna gu od dana kupnje od strane prvog korisnika O te enja koja se pripisuju uobi ajenom tro enju preoptere e...

Page 61: ...t ntr ozon aflat la cel pu in 3 metri de locul n care a i reumplut ROMANA rezervoruldecombustibil asigura i v c mbr c mintea dvs nu intr n contact cu combustibilul 3 nlocui i amortizoarele de zgomot d...

Page 62: ...suri preventive pentru a elimina posibilele daune datorate nivelurilor ridicate de zgomot i stres cauzat de vibra ii P stra i bine ma i na purta i dispozitive de protec ie a urechilor i face i pauze...

Page 63: ...MPION RCJ7Y CHAMPION RZ7C Decalajul electrodului mm 0 6 0 7 0 6 0 7 Sistem de combustibil i lubrifiere Rezervor de combustibil capacitate cm3 1 3 2 1 Greutate Greutate net f r combustibil kg Max 9 5 1...

Page 64: ...uce i tubul posterior 5 n furtunul flexibil 3 p n la cap t Roti i urubul de blocare n sensul acelor de ceaso rnic cu cheia bujiei 22 pentru a str nge clema 12 NOT Lubrifia i pu in tuburile pentru a fa...

Page 65: ...lui Deschide i cu grij capacul rezervorului de combus tibil pentru a permite sc derea treptat a presiunii din interior Pentru a alimenta Agita i bine rezervorul cu amestecul de combustibil Folosind o...

Page 66: ...incorect va periclita ma ina i va afecta siguran a poate provoca accidente sau v t m ri corporale pentru care produc torul nu este n niciun caz responsabil sau responsabil 3 Orice ajust ri sau opera i...

Page 67: ...tan a corect ntre electrozi nlocui i bujia i fixa i o ferm folosind cheia furnizat Bujia trebuie nlocuit cu una cu acelea i caracteristici ori de c te ori electrozii au ars sau izola ia s a uzat i n o...

Page 68: ...c ionarea Filtru de aer Curat A inlocui Filtru de combustibil Verifica nlocui i filtrul Carburator Verifica i setarea inactiv Regla i l n gol Bujie Cur a i i reajusta i spa iul electrodului la fiecare...

Page 69: ...ogic Componentele din plastic sunt etichetate pentru reciclare clasificat GARAN IE Acest produs este garantat n conformitate cu regle ment rile legale specifice rii ncep nd cu data cump r rii de c tre...

Page 70: ...m doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Le ni motor niduva Br predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da nave...

Page 71: ......

Page 72: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 ATHENS GREECE 9 5 KM ATTIKI ODOS ASPROPYRGOS FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: