background image

Italiano   |

www.ffgroup-tools.com

GBB 452 PRO | GBB 576 PRO

27

pria incolumità, soprattutto su pendii o su terreni sconnessi, 
scivolosi o instabili.

  8)  

Accertarsi  che  la  macchina  sia  saldamente  bloccata 
quando si avvia il motore:

     ►  

Verificare che non vi siano astanti o animali domestici 
entro almeno 15 metri dal raggio di azione della mac

-

china;

     ►  

Non dirigere il silenziatore e quindi i fumi di scarico verso 
materiali infiammabili.

  9)  

Non modificare le impostazioni del motore né aumen

-

tare la velocità del motore.

10)  

Non sforzare troppo la macchina e non utilizzare una 
macchina  piccola  per  lavori  pesanti,  se  utilizzi  la  mac

-

china giusta ridurrai il rischio di pericoli e migliorerai la 
qualità del tuo lavoro.

11)

  Accertarsi  che  la  macchina  non  venga  a  contatto  con 

corpi estranei ed eventuali detriti volanti e polvere sol

-

levati dall’aria; non dirigere il getto d’aria in direzione di 
persone  o  animali.  Le  potenti  correnti  d’aria  possono 
spostare gli oggetti a una velocità tale da poter rimbalz

-

are indietro e causare gravi lesioni agli occhi.

12)  

Prestare sempre la massima attenzione per evitare che 
il materiale rimosso o la polvere possano ferire persone 
o animali o danneggiare cose. Valutare sempre la direzi

-

one del vento e non lavorare mai contro vento. Esten

-

dere  sempre  correttamente  il  tubo  del  ventilatore  in 
modo che il flusso d’aria funzioni vicino alla terra.

13)  

Durante l’uso non ostruire le prese d’aria.

14)

  Il ventilatore non deve essere utilizzato su scale o pon

-

teggi.

15) 

Fermare il motore:

    ►  

durante il montaggio o la rimozione di accessori per il 
soffiaggio;

    ►  

ogni volta che si lascia la macchina incustodita;

    ► 

prima del rifornimento;

    ► 

quando ci si sposta tra le aree di lavoro.

16)

  Fermare il motore e scollegare il cavo della candela: 

    

► 

prima di controllare, pulire o intervenire sulla macchina;

    ►

  dopo l’assunzione di un corpo estraneo. Ispezionare la 

macchina per eventuali danni ed eseguire le riparazioni 
prima di riavviarla;

    ►  

se la macchina inizia a vibrare in modo anomalo (indi

-

viduare  e  rimuovere  immediatamente  la  causa  della 
vibrazione);

    ► 

quando la macchina non è in uso.

17)  

Per evitare il rischio di incendio, non lasciare la macchina 
con il motore caldo su foglie, erba secca o altro materi

-

ale infiammabile.

18)   ATTENZIONE

  -  Se  qualcosa  si  rompe  o  si  verifica  un 

incidente durante il lavoro, spegnere immediatamente 
il motore e allontanare la macchina per evitare ulteriori 
danni; se si verifica un infortunio con lesioni o lesioni a 
terzi, eseguire immediatamente le misure di primo soc

-

corso più idonee alla situazione e contattare le autorità 
mediche per le cure sanitarie necessarie. Rimuovere con 
attenzione  eventuali  detriti  che  potrebbero  causare 
danni o lesioni a persone o animali se non vengono visti.

19)

  I  livelli  di  rumorosità  e  vibrazione  indicati  in  queste 

istruzioni  sono  i  livelli  massimi  per l’utilizzo  della  mac

-

china.  Una  manutenzione  insufficiente  ha  un  impatto 
significativo sulle vibrazioni e sulle emissioni sonore. Di 
conseguenza, è necessario adottare misure preventive 
per  eliminare  possibili  danni  dovuti  a  livelli  elevati  di 

rumore e stress da vibrazioni. Mantenere bene la mac

-

china, indossare protezioni per le orecchie dispositivi di 
protezione e fare pause durante il lavoro.

20)  

Le parti rotanti possono provocare gravi lesioni, evitare 
di entrare in contatto con le parti rotanti quando sono 
ancora in rotazione.

21)

  Non azionare la macchina vicino a finestre aperte.

22)

  Far funzionare la macchina con una velocità stabile e af

-

ferrare saldamente la maniglia con forza adeguata può 
diminuire il livello di vibrazioni. Un regime motore basso 
significa un livello di rumorosità ridotto, quindi azionare 
la macchina al regime motore più basso necessario per 
eseguire l’operazione. Durante una giornata lavorativa, 
è necessario fare pause frequenti e adeguate per evi

-

tare danni da vibrazioni e danni alle orecchie.

23)

  L’esposizione  prolungata  alle  vibrazioni  può  causare 

lesioni  e  disturbi  neurovascolari  (chiamati  anche  “sin

-

drome di Raynaud” o “mano bianca”), soprattutto a per

-

sone che soffrono di disturbi della circolazione. I sintomi 
possono riguardare le mani, i polsi e le dita e si manifes

-

tano  attraverso  perdita  di  sensibilità,  torpore,  prurito, 
dolore  e  scolorimento  o  alterazioni  strutturali  della 
pelle. Questi effetti possono essere aggravati da basse 
temperature ambiente e / o da una presa eccessiva delle 
impugnature. Se si manifestano i sintomi, ridurre il tem

-

po di utilizzo della macchina e consultare un medico.

REGOLAZIONE DELL’IMBRACATURA
AVVERTIMENTO! 

L’imbracatura  deve  essere  sempre  in

-

dossata quando si lavora con la macchina. in caso contrario, 
non sarai in grado di manovrare in sicurezza e ciò potrebbe 
causare lesioni a te stesso o ad altri.
Assicurarsi che la cintura in vita sia chiusa e correttamente 
regolata  justed.  C’è  il  rischio  che  una  cinghia  non  chiusa 
possa rimanere incastrata o risucchiata nella ventola della 
macchina. Un’imbracatura e una macchina regolate corret

-

tamente facilitano notevolmente il lavoro. Regolare l’imbra

-

catura per ottenere la migliore posizione di lavoro.Stringere 
le  cinghie  laterali  in  modo  che  la  pressione  sia  distribuita 
uniformemente sulle spalle (Fig. 3).

SPECIFICHE DEL PRODOTTO 
USO PREVISTO

This machine was designed and manufactured for:

►  

foglie che spazzano via, erba, carta e materiali simili, ad es. 
in prati, sentieri, parcheggi e strade. Ogni altro utilizzo di

-

verso da quelli sopra indicati potrebbe essere pericoloso, 
arrecare danno a persone e / o cose e alla macchina.

Uso improprio

La macchina non deve essere utilizzata per soffiare materiali 
pericolosi, ad es. accumulo di prodotti infiammabili o esplosivi, 
braci ardenti o materiale di combustione senza fiamma, siga

-

rette accese, pezzi di vetro, oggetti appuntiti, oggetti metallici, 
pietre e qualsiasi altro oggetto che possa essere pericoloso per 
l’operatore e altri. Esempi di uso improprio possono includ

-

ere, ma non sono limitati a:

► 

puntare il getto d’aria verso persone e / o animali;

►  

utilizzo  della  macchina  senza  gli  accessori  specificata

-

mente forniti dal costruttore per usi specifici, o utilizzo di 
accessori in modo non previsto nelle presenti istruzioni;

► 

utilizzo della macchina da parte di più persone.

Summary of Contents for GBB 452 PRO

Page 1: ...ORIGINAL INSTRUCTIONS EN NOTICE ORIGINALE FR MANUALE D USO IT EL ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR INSTRUC IUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO GBB 452 PRO GBB 576 PRO...

Page 2: ...IMBOLI OBJA NJENJE SIMBOLA OBJA NJENJE SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 06 BACKPACK PETROL BLOWER 08 FR SOUFFLEUR DOS ESSENCE 16 IT SOFFIATORE A SCOPPIOS PALLEGGIATO 26 EL 35 SR LE NI MOTOR NIDUVA 45 H...

Page 3: ...www ffgroup tools com GBB 452 PRO GBB 576 PRO 3 GBB 576 PRO 2 3 4...

Page 4: ...GBB 452 PRO GBB 576 PRO 4 5 6 7 8...

Page 5: ...www ffgroup tools com GBB 452 PRO GBB 576 PRO 5 9 10 14 10 11 15 13 16...

Page 6: ...tive hearing protection is not worn Dommages l audition si une protection auditive ef ficace n est pas port e Danni all udito se non si indossano protettori auricolari efficaci Wear protective gloves...

Page 7: ...ului O te enje sluha ako se ne koristi efikasna za tita sluha O te enje sluha ako se ne nosi u inkovita za tita za sluh Deteriorarea auzului dac nu este purtat o protec ie auditiv eficient Nosite za t...

Page 8: ...d silencers 4 Never use a machine that is faulty Before using the machine carry out an accurate inspection of the ma chines efficiency and in particular the throttle trigger must move freely it must n...

Page 9: ...nec essary to take preventive steps to eliminate possible damage due to high levels of noise and stress from vibration Maintain the machine well wear ear pro tection devices and take breaks while wor...

Page 10: ...PION RZ7C Electrode gap mm 0 6 0 7 0 6 0 7 Fuel and lubrication system Fuel tank capacity litre cm3 1 3 2 1 Weight Net Weight without fuel kg Max 9 5 11 6 Noise emissions Sound power level measured dB...

Page 11: ...ttle to facilitate assembly 1 3 Connecting the intermediate tube Fig 6 Align the pin 5a and the slot 6b and fit the first inter mediate tube 6 onto the rear tube 5 step 1 Rotate the intermediate tube...

Page 12: ...tarting it after at least 10 minutes from when it was switched off or after refu elling 1 Set the engine switch lever at the intermediate posi tion I Fig 11 2 Turn the choke knob clockwise to CHOKE po...

Page 13: ...k in an area where the fuel vapors could reach an open fame a spark or a strong heat source 7 Allow the engine to cool down before storing the ma chine in any enclosure 8 To reduce fire hazards keep t...

Page 14: ...ear leaks Clean Control handle Check opera tion Air filter Clean Replace Fuel filter Check Replace filter Carburettor Check idle setting Readjust idle Spark plug Clean and readjust electrode gap every...

Page 15: ...of disposing as waste Ma chine accessories and packaging should be sorted for environment friendly recycling The plastic components are labeled for categorized recycling WARRANTY This product is warr...

Page 16: ...ais loignez la machine de la zone de d versement et vitez de cr er une source FRAN AIS d inflammation jusqu ce que le carburant se soit vapor et que les vapeurs de carburant se soient dissip es always...

Page 17: ...sur une chelle ou un chafaudage 15 Arr tez le moteur lors du montage ou du retrait d accessoires pour souffler chaque fois que vous laissez la machine sans surveil lance avant de faire le plein ors de...

Page 18: ...UTILISATION PR VUE Cette machine a t con ue et fabriqu e pour balayer les feuilles l herbe le papier et autres mat ri aux similaires par ex dans les pelouses les sentiers les parkings et les routes To...

Page 19: ...d lectrode mm 0 6 0 7 0 6 0 7 Syst me de carburant et de lubrification R servoir d essence capacit cm3 1 3 2 1 Poids Poids net sans carburant kg Max 9 5 11 6 missions sonores Niveau de puissance sono...

Page 20: ...i re Fig 5 Ins rez le tube arri re 5 dans le tuyau flexible 3 jusqu au bout Tourner la vis de verrouillage dans le sens des aiguilles d une montre avec la cl bougie 22 pour serrer le collier 12 REMARQ...

Page 21: ...carburant et la zone environnante pour viter que de la salet ne p n tre dans le r servoir pendant le remplissage Ouvrez soigneusement le bouchon du r servoir de carburant pour permettre la pression l...

Page 22: ...il lors de tous les travaux d entretien 11 Avant de ranger la machine v rifiez que vous avez re tir les cl s ou les outils utilis s pour la maintenance 12 Rangez la machine hors de port e des enfants...

Page 23: ...ALLUMAGE Retirez et nettoyez p riodiquement la bougie d allum age l aide d une brosse m tallique pour liminer tout d p t V rifiez et r initialisez la distance correcte entre les lectrodes Remplacez la...

Page 24: ...le fonctionnement Filtre air Nettoyer Remplacer Filtre carburant V rifier Remplacer le filtre Carburateur V rifier le param tre d inactivit R ajuster le ralenti Bougie d allumage Nettoyer et r ajuster...

Page 25: ...ation veuillez envoyer la machine com pl tement assembl e votre revendeur ou au centre de service pour les outils lectriques La p riode de garantie appliqu e pour ces mod les sp cifiques de soufflante...

Page 26: ...tosiodanneggiati 4 Non utilizzare mai una macchina difettosa Prima di utiliz zarelamacchina effettuareunaccuratocontrollodell ef ficienzadellemacchineedinparticolare il grilletto dell acceleratore dev...

Page 27: ...necessario adottare misure preventive per eliminare possibili danni dovuti a livelli elevati di rumore e stress da vibrazioni Mantenere bene la mac china indossare protezioni per le orecchie disposit...

Page 28: ...7 0 6 0 7 Sistema di alimentazione e lubrificazione Serbatoio di carburante capacit cm3 1 3 2 1 Peso Peso netto senza carburante kg Max 9 5 11 6 Emissioni di rumore Livello di potenza sonora misurato...

Page 29: ...tare il montaggio 1 2 Collegamento del tubo posteriore Fig 5 Inserire fino in fondo il tubo posteriore 5 nel tubo flessibile 3 Ruotare la vite di bloccaggio in senso orario con la chiave per candele 2...

Page 30: ...ire alla pressione all interno di di minuire gradualmente Rifornire Agitare bene il serbatoio con la miscela di carburan te Utilizzando un imbuto versare nella bombola gradu ata in dotazione una quant...

Page 31: ...le parti difettose o usurate devono essere sempre sostituite e non riparate Utilizzare solo ricambi originali l utilizzo di parti non originali e o montate in modo errato metter in pericolo la macchin...

Page 32: ...ca per eliminare eventuali depositi Verificare e ripristinare la corretta distanza tra gli elettrodi Sostituire la candela e fissarla saldamente utilizzando la chiave in dotazione La candela deve es s...

Page 33: ...l funziona mento Filtro dell aria Pulito Sostituire Filtro del carburante Dai un occhiata Sostituisci il filtro Carburatore Verificare l im postazione del minimo Riaggiustare il minimo Candela Pulire...

Page 34: ...no etichettati per il riciclaggio classificato GARANZIA Questo prodotto garantito in conformit con le nor mative legali specifiche del paese in vigore dalla data di acquisto da parte del primo utente...

Page 35: ...www ffgroup tools com GBB 452 PRO GBB 576 PRO 35 1 2 3 3 4 5 6 7 1 2 3...

Page 36: ...GBB 452 PRO GBB 576 PRO 36 4 5 6 7 8 15 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22...

Page 37: ...www ffgroup tools com GBB 452 PRO GBB 576 PRO 37 23 Raynaud 3...

Page 38: ...rpm 2 600 300 2 600 300 kW rpm hp 1 6 7 000 2 2 3 1 7 000 4 2 r min 7 500 7 300 CHAMPION RCJ7Y CHAMPION RZ7C mm 0 6 0 7 0 6 0 7 cm3 1 3 2 1 kg Max 9 5 11 6 dB 110 3 108 8 Lwa dB 113 112 dB A LpA 97 5...

Page 39: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 L 13 H 14 15 16 17 18 19 20 21 22 GBB 576 PRO 2 1 X 2 3 4 5 6 2 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 L 19 20 21 H 22 1 1 1 4 11 3 22 12 1 2 5 5 3 22 12 1 3 6 5 6b 6 5 1 90 2 6 6b...

Page 40: ...BB 452 PRO GBB 576 PRO 40 2 2 95 RON 2 5 JASO FB ISO EGB LT 2 5 4 0 10lt 100ml 8 0 20lt 200ml 2 3 5 mm 8 3 3 1 3 1 1 6 5 1 I 11 2 CHOKE 12 3 7 10 13 4 14 5 10 15 cm 14 6 RUN 12 7 14 8 10 9 11 STOP O R...

Page 41: ...www ffgroup tools com GBB 452 PRO GBB 576 PRO 41 3 1 2 1 3 4 6 7 RUN 3 2 9 3 3 9 10 9 4 4 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 WARNING...

Page 42: ...GBB 452 PRO GBB 576 PRO 42 10 11 12 8 10 15 a GBB 452 PRO GBB 576 PRO b GBB 576 PRO GBB 576 PRO 100 2 3...

Page 43: ...www ffgroup tools com GBB 452 PRO GBB 576 PRO 43 10 100...

Page 44: ...GBB 452 PRO GBB 576 PRO 44 3 1...

Page 45: ...koristite ma inu koja je neispravna Pre up otrebe ma ine izvr ite ta an pregled efikasnosti ma brade i posebno okida gasa mora slobodno da se kre e ne sme mu biti potrebna sila i treba automatski i b...

Page 46: ...roverite da nema prolaznika ili ku nih ljubimaca u krugu od najmanje 15 metara od dometa ma ine Ne usmeravajte prigu iva i samim tim izduvna is parenja prema upalnim materijalima 9 Ne menjajte pode av...

Page 47: ...7C Razmak od elektroda mm 0 6 0 7 0 6 0 7 Sistem za gorivo i podmazivanje goriva Rezervoar za gorivo Kapacitet cm3 1 3 2 1 Te inu Neto te ina bez goriva kg Max 9 5 11 6 Emisije buke Nivo napajanja zvu...

Page 48: ...u 1 3 POVEZIVANJE ME UMESNE CEVI Sl 6 Poravnajte iglu 5a i slot 6b i uklopite prvu me u posredni ku cev 6 na zadnju cev 5 korak 1 Rotirajte srednju cev u smeru kazaljke na satu do kraja pribli no 90...

Page 49: ...te se da duvanje nije smrskano 3 1 1 PO ETAK HLADNO E Hladan po etak motora zna i pokretanje posle na jmanje 10 minuta od trenutka kada je isklju en ili nakon dopune goriva 1 Podesite ru icu za prekid...

Page 50: ...gde bi isparenja goriva mogla da dostignu otvorenu slavu iskru ili jak izvor toplote 7 Dozvolite motoru da se ohladi pre skladi tenja ma ine u bilo kom ogra enju 8 Da biste smanjili opasnost od po ar...

Page 51: ...tor kontrole Provera operacije Filter vazduha ist Zameni Filter za gorivo Proverite Zamena filtera Karburator Provera postavke u 90 om tenad Samo u stvoru Sve ica ist i samo elektrodni razmak svakih 1...

Page 52: ...Ovaj proizvod je garantovan u skladu sa zakonskim dr avnim propisima koji stupaju na snagu od dana kupovine od strane prvog korisnika teta koja se mo e pripisati niti mal habanje i cepanje preoptere...

Page 53: ...TSKI 3 Zamijenite neispravne ili o te ene prigu iva e zvuka 4 Nikada ne koristite stroj koji je neispravan Prije upora be stroja izvr ite precizan pregled u inkovitosti strojeva a posebno okida leptir...

Page 54: ...ija Dobro odr ava jte stroj nosite ure aje za za titu u iju i pravite pauze tijekom rada 20 Rotiraju i dijelovi mogu prouzro iti ozbiljne ozljede izbjegavajte kontakt rotiraju ih dijelova dok su jo u...

Page 55: ...RCJ7Y CHAMPION RZ7C Razmak elektrode mm 0 6 0 7 0 6 0 7 Sustav za gorivo i podmazivanje Spremnik za gorivo kapacitet cm3 1 3 2 1 Te ina Neto te ina bez goriva kg Max 9 5 11 6 Emisija buke Izmjerena ra...

Page 56: ...kraja Okrenite zavrtanj u smjeru kazaljke na satu klju em sv je ice 22 da biste stegnuli stezaljku 12 NAPOMENA Cijevi malo podma ite kako biste olak ali monta u 1 3 Spajanje me ucijevi slika 6 Poravna...

Page 57: ...avite na stabilno tlo i pazite da puhanje nije zgnje eno 3 1 1 Hladno pokretanje Hladno pokretanje motora zna i pokretanje nakon na jmanje 10 minuta nakon isklju ivanja ili nakon punjenja goriva 1 Pos...

Page 58: ...nk in an areawherethefuelvaporscouldreachanopenfame as parkorastrongheatsource 7 Ostavite da se motor ohladi prije spremanja stroja u bilo koji ogra eni prostor 8 Da biste smanjili opasnost od po ara...

Page 59: ...rovjerite rad Zra ni filter ist Zamijeniti Filter goriva ek Zamijenite filtar Karburator Provjerite postavku praz nog hoda Ponovno namjes tite u praznom hodu Svje ica O istite i prilagodite razmak ele...

Page 60: ...d zajam en u skladu sa zakonskim propisi ma propisima specifi nim za dr avu koji stupaju na sna gu od dana kupnje od strane prvog korisnika O te enja koja se pripisuju uobi ajenom tro enju preoptere e...

Page 61: ...t ntr ozon aflat la cel pu in 3 metri de locul n care a i reumplut ROMANA rezervoruldecombustibil asigura i v c mbr c mintea dvs nu intr n contact cu combustibilul 3 nlocui i amortizoarele de zgomot d...

Page 62: ...suri preventive pentru a elimina posibilele daune datorate nivelurilor ridicate de zgomot i stres cauzat de vibra ii P stra i bine ma i na purta i dispozitive de protec ie a urechilor i face i pauze...

Page 63: ...MPION RCJ7Y CHAMPION RZ7C Decalajul electrodului mm 0 6 0 7 0 6 0 7 Sistem de combustibil i lubrifiere Rezervor de combustibil capacitate cm3 1 3 2 1 Greutate Greutate net f r combustibil kg Max 9 5 1...

Page 64: ...uce i tubul posterior 5 n furtunul flexibil 3 p n la cap t Roti i urubul de blocare n sensul acelor de ceaso rnic cu cheia bujiei 22 pentru a str nge clema 12 NOT Lubrifia i pu in tuburile pentru a fa...

Page 65: ...lui Deschide i cu grij capacul rezervorului de combus tibil pentru a permite sc derea treptat a presiunii din interior Pentru a alimenta Agita i bine rezervorul cu amestecul de combustibil Folosind o...

Page 66: ...incorect va periclita ma ina i va afecta siguran a poate provoca accidente sau v t m ri corporale pentru care produc torul nu este n niciun caz responsabil sau responsabil 3 Orice ajust ri sau opera i...

Page 67: ...tan a corect ntre electrozi nlocui i bujia i fixa i o ferm folosind cheia furnizat Bujia trebuie nlocuit cu una cu acelea i caracteristici ori de c te ori electrozii au ars sau izola ia s a uzat i n o...

Page 68: ...c ionarea Filtru de aer Curat A inlocui Filtru de combustibil Verifica nlocui i filtrul Carburator Verifica i setarea inactiv Regla i l n gol Bujie Cur a i i reajusta i spa iul electrodului la fiecare...

Page 69: ...ogic Componentele din plastic sunt etichetate pentru reciclare clasificat GARAN IE Acest produs este garantat n conformitate cu regle ment rile legale specifice rii ncep nd cu data cump r rii de c tre...

Page 70: ...m doti nim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa slede im standardima Le ni motor niduva Br predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovorno u izjavljujemo da nave...

Page 71: ......

Page 72: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 ATHENS GREECE 9 5 KM ATTIKI ODOS ASPROPYRGOS FF GROUP TOOL INDUSTRIES...

Reviews: