Italiano | 17
www.ffgroup-tools.com
GARANTIE
Tout dommage attribuable à une usure normale, à une
surcharge ou à une utilisation incorrecte de l’outil sera
exclu de la garantie. En cas de réclamation, envoyer
l’outil, intégralement assemblé, à votre revendeur ou à
un Centre de réparation des outils électriques.
DECLARATION OF CONFORMITY
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que
ce produit est en conformité avec les normes ou docu-
ments normalisés suivants: EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 60745-1, EN 60745-2-5 conforme aux réglemen-
tations 2014/30/EU, 2006/42/EC.
Technical fi le at:
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A.,
19300, Aspropyrgos-Greece
Loudovikos Tsirigiotis
Operations & Engineering
FF GROUP TOOL INDUSTRIES S.A., 19300
Aspropyrgos-Greece. 19/1/2018
Porter des lunettes de protection.
Dommages aux poumons si un masque
antipoussière effi
cace n'est pas porté.
Porter des gants de protection
Dommages à l'audition si une protec-
tion auditive effi
cace n'est pas portée.
Afi n de minimiser les risques de bles-
sures, l'utilisateur doit lire et assimiler
ce manuel avant d'utiliser ce produit.
Important!
Conforme aux normes de sécurité
concernées
AVVERTENZE GENERALI DI PERICOLO PER
ELETTROUTENSILI
Leggere tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni
operative. In caso di mancato rispetto delle avvertenze
di pericolo e delle istruzioni operative si potrà creare
il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti
gravi. Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le
istruzioni operative per ogni esigenza futura. Il termine
«elettroutensile» utilizzato nelle avvertenze di pericolo
si riferisce ad utensili elettrici alimentati dalla rete (con
linea di allacciamento) ed ad utensili elettrici alimentati
a batteria (senza linea di allacciamento).
SICUREZZA DELL' AREA DI LAVORO
f
Tenere la postazione di lavoro sempre pulita e ben illu-
minata. Il disordine oppure zone della postazione di la-
voro non illuminate possono essere causa di incidenti.
f
Evitare d’impiegare l’elettroutensile in ambienti sog-
getti al rischio di esplosioni nei quali si abbia presenza
di liquidi, gas o polveri infi ammabili. Gli elettroutensili
producono scintille che possono far infiammare la pol-
vere o i gas.
f
Tenere lontani i bambini ed altre persone durante
l’impiego dell’elettroutensile. Eventuali distrazioni
potranno comportare la perdita del controllo sull’
elettroutensile
SICUREZZA ELETTRICA
f
La spina di allacciamento alla rete dell’elettrouten-
sile deve essere adatta alla presa. Evitare assoluta-
mente di apportare modifiche alla spina. Non im-
piegare spine adattatrici assieme ad elettroutensili
dotati di collegamento a terra. Le spine non modifi-
cate e le prese adatte allo scopo riducono il rischio
di scosse elettriche.
f
Evitare il contatto fisico con superfici collegate a terra,
come tubi, riscaldamenti, cucine elettriche e frigorife-
ri. Sussiste un maggior rischio di scosse elettriche nel
momento in cui il corpo è messo a massa.
f
Custodire l’elettroutensile al riparo dalla pioggia o
dall’umidità. La penetrazione dell’acqua in un elet-
troutensile aumenta il rischio di una scossa elettrica.
f
Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed, in
particolare, non usarlo per trasportare o per appendere
l’elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa
di corrente. Non avvicinare il cavo a fonti di calore, olio,
spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che
siano in movimento. I cavi danneggiati o aggrovigliati
aumentano il rischio d’insorgenza di scosse elettriche.
f
Qualora si voglia usare l’elettroutensile all’aperto,
impiegare solo ed esclusivamente cavi di prolunga
che siano adatti per l’impiego all’esterno. L’uso di un
cavo di prolunga omologato per l’impiego all’esterno
riduce il rischio d’insorgenza di scosse elettriche.
f
Qualora non fosse possibile evitare di utilizzare l’e-
lettroutensile in ambiente umido, utilizzare un inter-
ruttore di sicurezza. L’uso di un interruttore di sicu-
rezza riduce il rischio di una scossa elettrica.
SICUREZZA DELLE PERSONE
f
È importante concentrarsi su ciò che si sta facendo e
maneggiare con giudizio l’elettroutensile durante le
Italiano
Summary of Contents for CCS-20V PLUS
Page 3: ...1 10 13 14 4 3 a 6 6 7 9 IMAGE 2 IMAGE 3 www ffgroup tools com 3 ...
Page 4: ...4 IMAGE 4 IMAGE 5 e 450 d 00 15 11 7 9 16 8 6 c c ...
Page 5: ...www ffgroup tools com 5 IMAGE 6 IMAGE 7 b f 14 20 12 19 ...
Page 49: ...www ffgroup tools com 49 ...
Page 50: ... English 50 ...
Page 51: ...www ffgroup tools com 51 ...