background image

www.ffgroup-tools.com

49

Română   |

CCS 165-BL 20V PLUS

ROMÂNĂ

AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANȚĂ

Citiți  și  înțelegeți  acest  manual  al  proprietarului 

înainte  de  a  utiliza  acest  produs.  Puteți  ajuta  la 

prevenirea accidentelor familiarizându-vă cu con

-

troalele produsului dvs. și respectând procedurile 

de  operare  și  semnele  de  siguranță.  Folosește-ți 

întotdeauna  bunul  simț  pentru  a  evita  toate  si

-

tuațiile  considerate  dincolo  de  capacitatea  ta. 

Nu  utilizați  în  timp  ce  sunteți  obosit  sau  sub  in

-

fluența  drogurilor,  a  alcoolului  sau  a  oricărui  alt 

medicament.  În  timpul  funcționării,  păstrați  cei 

din jur și animalele care ar putea fi rănite, precum 

și  obiectele  care  ar  putea  fi  deteriorate.  Nu  per

-

miteți niciodată copiilor sau persoanelor care nu 

sunt familiarizați cu aceste instrucțiuni să utilize

-

ze  produsul.  Legile  locale  pot  restricționa  vârsta 

minimă a operatorului. Rețineți că operatorul sau 

utilizatorul  este  responsabil  pentru  accidentele 

sau  evenimentele  neașteptate  care  apar  la  alte 

persoane, animale sau proprietatea acestora. Nu 

expuneți  produsul  la  umiditate  excesivă,  praf, 

murdărie sau vapori corozivi. Nu montați echipa

-

mente  sau  accesorii  pe  mașină  neprevăzute  sau 

aprobate de producător. Nu încercați niciodată să 

modificați  produsul.  Modificările  sau  accesoriile 

neautorizate pot duce la vătămări corporale grave 

sau la moartea operatorului sau a altor persoane. 

Consultați distribuitorul dvs. autorizat pentru de

-

montare și service, care nu sunt prevăzute în acest 

manual. Dacă se rupe ceva sau apare un accident 

în timpul lucrului, opriți imediat mașina și îndepăr

-

tați-o  pentru  a  preveni  deteriorarea  ulterioară. 

În  cazul  în  care  corpul  străin  a  intrat  în  mașină, 

opriți-l imediat, inspectați-l pentru eventuale de

-

teriorări  și  faceți  reparații  înainte  de  a  porni  din 

nou.

ECHIPAMENT DE PROTECTIE

Asigurați-vă  că  utilizați  echipament  de  protecție 

adecvat și certificat atunci când utilizați unitatea. 

Purtați  întotdeauna  îmbrăcăminte  care  nu  îm

-

piedică  mișcările,  mănuși  de  protecție,  ochelari 

de protecție, aparat de protecție cu jumătate de 

mască,  protecție  pentru  urechi  și  cizme  de  sigu

-

ranță antifoarfecă cu tălpi antiderapante. Nu pur

-

tați  niciodată  eșarfe,  coliere  sau  orice  accesoriu 

de  îmbrăcăminte  sau  clapă  și  îmbrăcăminte  care 

ar  putea  prinde  în  aparat.  Legați-vă  părul  dacă 

este lung.

PERICOLE DE INCENDIU ȘI DE ARSURĂ

Defecțiunile echipamentelor electrice pot provo

-

ca  scântei  care  ar  putea  aprinde  materiale  infla

-

mabile.

Asigurați-vă  că  păstrați  zona  de  lucru  curată  și 

ordonată  și  nu  folosiți  mașina  lângă  materiale 

inflamabile.  Dacă  apare  un  incendiu,  utilizați  un 

stingător adecvat.

Nu atingeți piesele în mișcare sau rotative după ce 

ați lucrat. Unele suprafețe pot deveni foarte fier

-

binți în timpul utilizării și ar trebui să li se acorde 

timp să se răcească înainte de a le atinge.

Când  bateria  nu  este  utilizată,  țineți-o  departe 

de alte obiecte metalice care ar putea face o co

-

nexiune de la un terminal la altul. Scurtcircuitarea 

terminalelor  bateriei  împreună  poate  provoca 

arsuri sau poate declanșa un incendiu. În condiții 

extreme,  lichidul  poate  fi  evacuat  din  baterie  și 

trebuie evitat contactul, deoarece poate provoca 

iritații ale pielii sau arsuri. Dacă apare accidental 

un contact, spălați cu apă și solicitați ajutor medi

-

cal, mai ales în cazul în care lichidul intră în contact 

cu  ochii.  Depozitați  bateria  departe  de  surse  de 

incendiu  și  sub  50°C,  pentru  a  evita  riscul  de  ex

-

plozie.

AVERTISMENTE DE SIGURANȚĂ CATEGORIE

FUNCȚIONARE SIGURĂ

Toate  pârghiile  operaționale  ale  mașinii  trebuie  să 

se  deplaseze  cu  ușurință  dintr-o  poziție  în  cealaltă 

și nu trebuie să fie forțate. Mânerele și dispozitivele 

de protecție trebuie să fie curate și uscate, precum 

și fixate în siguranță la mașină. Acționați mașina cu 

ambele  mâini.  Asigurați-vă  că  utilizați  întotdeauna 

instrumentul corect pentru fiecare lucrare, pentru a 

evita defectarea sau rănirea mașinii și pentru a evita 

supraîncărcarea  mașinii.  Tensiunea  și  frecvența  no

-

minală a sursei de energie electrică trebuie să fie în 

conformitate  cu  specificațiile  mașinii.  Asigurați-vă 

că întrerupătorul mașinii este oprit atunci când îl co

-

nectați la sursa de alimentare, pentru a evita riscul 

cauzat de pornirea neintenționată. Îndepărtați orice 

cheie și cheie de pe mașină înainte de utilizare.

Asigurați-vă că opriți aparatul și îl scoateți din sursa 

de alimentare:

 

f

La montarea sau scoaterea accesoriilor și a sculelor.

 

f

Ori de câte ori lăsați mașina nesupravegheată.

 

f

În timpul curățării sau întreținerii.

 

f

În timpul repoziționării, transportului sau depozi

-

tării mașinii.

În caz de defecțiune sau blocaj al mașinii, opriți ime

-

diat  mașina  și  scoateți-o  din  sursa  de  alimentare. 

Mașina nu trebuie pornită din nou dacă blocajul nu 

este eliminat sau dacă se modifică defecțiunea, la un 

centru de service autorizat atunci când este necesar. 

Mașina se poate bloca atunci când:

 

f

Mașina este supraîncărcată.

 

f

Piesa de prelucrat este blocată.

 PERICOLUL ELECTRICITĂȚII

Utilizați numai cu bateria și încărcătorul specificate 

de  producător  pentru  a  evita  deteriorarea  echipa

-

mentului și riscul de rănire sau incendiu. Asigurați-vă 

că  încărcătorul  și  priza  de  alimentare,  la  care  este 

conectat, sunt în stare bună și nu sunt uzate. Nu folo

-

siți niciodată echipamente electrice deteriorate sau 

echipamente cu cabluri și prize electrice deteriorate 

sau uzate. Utilizați o priză cu contact la sol. Nu intrați 

în  contact  cu  suprafețe  împământate  sau  cabluri 

electrice, pentru a evita riscul de electrocutare. Nu 

folosiți  cablul  pentru  a  scoate  ștecherul  din  priză. 

Pentru a preveni deteriorarea cablului de alimentare, 

conduceți întotdeauna cablul de alimentare departe 

de partea din spate a mașinii și protejați-l de căldură, 

ulei și obiecte ascuțite.

Summary of Contents for CCS 165-BL 20V PLUS

Page 1: ...65 BL 20V PLUS ORIGINAL INSTRUCTIONS ΕΝ ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINALNO UPUTSTVO ZA RAD SR INSTRUCŢIUNI DE FOLOSIRE ORIGINALE RO NOTICE ORIGINALE FR ΠΡΩΤΌΤΥΠΟ ΟΔΗΓΙΏΝ ΧΡΉΣΗΣ EL ORIGINALNE UPUTE ZA RAD HR ...

Page 2: ...E SIMBOLA EXPLICAREA SIMBOLURILOR 8 ΕΝ CORDLESS CIRCULAR SAW SOLO 12 FR SCIE CIRCULAIRE SANS FIL SOLO 18 IT SEGA CIRCOLARE SENZA BATTERIA 24 EL ΔΙΣΚΟΠΡΙΟΝΟ ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ SOLO 31 SR AKUMULATORSKA KRUŽNA TESTERA SOLO 37 HR AKUMULATORSKA KRUŽNA PILA SOLO 43 RO FIERĂSTRĂU CIRCULAR FARA ACUMULATOR 49 55 1 2 1 13 18 17 16 12 11 10 9 8 7 2 14 15 3 4 5 6 ...

Page 3: ...www ffgroup tools com 3 CCS 165 BL 20V PLUS 3 4 5 19 ...

Page 4: ...4 CCS 165 BL 20V PLUS 6 7 ...

Page 5: ...www ffgroup tools com 5 CCS 165 BL 20V PLUS 8 9 1 2 1 1 2 3 10 1 2 3 4 11 12 2 ...

Page 6: ...6 CCS 165 BL 20V PLUS 13 2 14 15 2 1 1 2 16 17 1 18 1 1 ...

Page 7: ...www ffgroup tools com 7 CCS 165 BL 20V PLUS 1 2 19 5 4 1 3 2 21 20 ...

Page 8: ...ata protezione oculare quando si opera in forma di occhiali Always wear appropriate ear protection when operating Portez toujours une protection de l oreille appropriée lors de l ex ploitation Indossare sempre un adeguata protezione dell orecchio quando si opera Always wear appropriate protective breathing mask when operating Portez toujours un masque respiratoire protecteur approprié lors de l op...

Page 9: ...ku naočala Purtați întotdeauna o protecție adecvată a ochilor atunci când acționați sub formă de ochelari de protecție Να φοράτε πάντα την κατάλληλη προστασία αυτιών κατά τη λειτουργία Uvek nosite odgovara juću zaštitu za uši kada radila Uvijek nosite odgov arajuću zaštitu za uši prilikom rada Purtați întotdeauna o protecție adecvată a ure chii în timpul funcționării Να φοράτε πάντα την κατάλληλη ...

Page 10: ...t du disque rotatif Tenere le mani al verde dal disco rotante Do not stare into beam Ne pas fixer le faisceau Non fissare il raggio Important danger warning or caution Important danger avertissement ou prudence Avviso di pericolo o attenzione Must be recycled or disposed of properly Doit être recyclé ou éliminé correctement Rifiuto Speciale di tipo RAEE Non smaltire nei rifiuti comuni Conforms to ...

Page 11: ... diska Držite ruke dalje od rotirajućeg diska Țineți mâinile departe de discul rotativ Μη κοιτάτε απευθείας τη δέσμη φωτός Ne bulji u gredu Ne zurite u zrak Nu priviți în grindă Σημαντικό κίνδυνος προειδοποίηση ή προσοχή Važno opasnost upo zorenje ili oprez Važno opasnost upozorenje ili oprez Important pericol avertis ment sau precauție Πρέπει να ανακυκλώνεται ή να απορρίπτεται σωστά Mora se recik...

Page 12: ...ether may cause a burn or start a fire Under extreme conditions liquid may be ejected from the battery and contact must be avoided as it can cause skin irritation or burn If a contact accidentally occurs flush with water and seek medical help especially in case the liquid co mes in contact with your eyes Store the battery away from sources of fire and below 50 C to avoid risk of explosion CATEGORY...

Page 13: ...an uncontrolled saw to lift up and out of the work piece toward the operator fWhen the blade is pinched or bound tightly by the kerf closing down the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator fIf the blade becomes twisted or misaligned in the cut the teeth at the back edge of the blade can dig into the top surface of the wood causing the blade to climb ou...

Page 14: ...INING HAZARDS The machine was built using modern technology and in accordance with recognized safety rules Even when all safety measures are in place some remaining hazards which are not yet evident may be present The operator should use common sense and take necessary precautions to avoid risk due to remaining hazards PRODUCT SPECIFICATIONS INTENDED USE This machine is designed and manufactured f...

Page 15: ...still does not start visit an authorized service station Cutting blade WARNING Alwaysuseprotectivegloveswhenhandlingthecutting blade and make sure that you have disconnected the machine from its power source To remove the blade 1 Press the shaft lock Fig 9 1 and hold it in place to prevent the blade from rotating 2 Use the hex key Fig 10 1 to loosen Fig 10 2 the blade 3 Release the shaft lock 4 Re...

Page 16: ...its power source outlet any ope ration of maintenance on the machine Keep your appliance clean To avoid motor damage blow out or vacuum frequently this motor to keep saw dust from interfering with normal motor ventilation AIR INLETS Make sure that all cooling air inlets of the machine are clean and free of debris LOWER GUARD To check the lower guard Fig 20 1 for proper function Turn the machine of...

Page 17: ...achine accessories and packaging should be sorted for environment friendly recycling The plastic components are labeled for categorized recycling This product must not be disposed of together with domestic waste in compliance with relative legislation referring to waste of electrical and electronic equipment This product must be dis posed of at a designated collection point This can occur for exam...

Page 18: ...En cas d incen die utilisez un extincteur approprié Ne touchez pas les pièces mobiles ou rotatives après avoir travaillé Certaines surfaces peuvent devenir très chaudes pendant l utilisation et doivent avoir le temps de refroidir avant de les toucher Lorsque la batterie n est pas utilisée éloignez la des autres objets métalliques qui pourraient éta blir une connexion d une borne à une autre Un cou...

Page 19: ...vers de votre jambe Fixez la pièce à travai ller sur une plate forme stable Il est important de soutenir correctement le travail pour minimiser l exposition du corps le blocage de la lame ou la perte de contrôle Tenez l outil électrique uniquement par des surfa ces de préhension isolées lorsque vous effectuez une opération où l outil de coupe peut entrer en contact avec un câblage caché ou son pro...

Page 20: ...r manuellement les débris et retirer tout ce qui pourrait être une source dangereuse pour vous ou endommager la machine Gardez la zone de tra vail propre et bien rangée N utilisez pas la machine dans des conditions d environnement humide ou lorsque la machine elle même est mouillée Tenez la machine éloignée des matériaux inflammables Véri fiez qu il n y a pas de spectateurs d animaux ou d ob jets ...

Page 21: ...a profondeur de coupe 16 Levier de réglage de l angle de coupe 17 Vis de serrage 18 Poignée auxiliaire 19 Verrou d arbre OPÉRATION PRÉPARATION DE L UNITÉ Le déballage et l achèvement de l assemblage doi vent être effectués sur une surface plane et stable avec suffisamment d espace pour déplacer la machi ne et son emballage en utilisant toujours un équipe ment approprié La batterie ATTENTION Éteign...

Page 22: ...interrupteur de fonctionnement La lumière laser s arrêtera immédi atement après le relâchement de l interrupteur de fonctionnement ATTENTION Ne regardez pas directement le faisceau de lumière pour éviter des lésions oculaires REMARQUE Pour éviter que l interrupteur de fonctionnement ne soit enclenché accidentellement un interrupteur de sécurité Fig 17 2 est en place Assurez vous de dé verrouiller ...

Page 23: ...re que ce soit faites le remplacer immédiatement Les câbles de connexion électrique subissent souvent des dommages d isolation Les causes possibles sont 1 Points de poinçonnage lorsque les câbles de connexion passent à travers les fentes des fenêtres ou des portes 2 Les plis résultant d une mauvaise fixation ou pose du câble de connexion 3 Coupures résultant du passage sur le câble de raccordement...

Page 24: ...to re Tenere presente che l operatore o l utente è responsabile di incidenti o eventi imprevisti che si verificano ad altre persone animali o loro propri età Non esporre il prodotto a umidità eccessiva polvere sporco o vapori corrosivi Non montare sulla macchina apparecchiature o accessori non previsti o approvati dal costruttore Non tenta re mai di modificare il prodotto Modifiche o ac cessori no...

Page 25: ...se elettriche Non utilizzare il cavo per estrarre la spina dalla presa Per evitare danni al cavo di alimentazione allontanare sempre il cavo di ali mentazione dal retro della macchina e proteggerlo da calore olio e oggetti appuntiti Non esporre l apparecchiatura a condizioni di umi dità e non toccarla mai quando è bagnata Quando l apparecchiatura deve essere utilizzata all aperto utilizzare solo p...

Page 26: ...ti devono essere posizionati sotto il pan nello su entrambi i lati vicino alla linea di taglio e vicino al bordo del pannello Non utilizzare lame opache o danneggiate Le lame non affilate o impostate in modo errato pro ducono un taglio stretto che causa attrito eccessi vo inceppamento della lama e contraccolpo Le leve di bloccaggio per la regolazione della pro fondità della lama e dello smusso dev...

Page 27: ...etto che possa essere pericoloso per la macchina stessa nonché per l operatore astanti animali o cose Altri esempi di uso improprio possono includere ma non sono limitati al funzionamento della mac china fSenza gli accessori originali forniti dal produttore fCon accessori originali ma in modo non conforme alle istruzioni fSenza ricambi originali fCon modifiche non autorizzate In base alle leggi ap...

Page 28: ... tenerlo in posizio ne per evitare che la lama ruoti 3 Utilizzare la chiave esagonale per serrare Fig 10 3 la lama 4 Rilasciare il blocco dell albero 5 Controllare attentamente l installazione della lama assicurando l allineamento e la rotazione corretta AVVERTIMENTO Questa macchina è dotata di freno lama elettrico Se la macchina non riesce ad arrestare rapidamente la lama dopo il rilascio della l...

Page 29: ...lla fonte di alimentazione Impostare l angolo di smussatura su 0 Retrarre manualmente la protezione inferiore Fig 20 2 fino in fondo e rilasciarla Il riparo inferi ore funziona correttamente quando viene retrat to sopra la base Fig 20 3 senza fatica e ritorna automaticamente Fig 21 4 a contatto con il fer mo Fig 21 5 BATTERIA Per mantenere la batteria al massimo delle sue prestazioni fRicaricare l...

Page 30: ...onenti in plastica sono etichettati per il riciclaggio classificato Questo prodotto non deve essere smaltito insie me ai rifiuti domestici secondo la normativa rela tiva ai rifiuti di apparecchiature elettriche ed ele ttroniche Questo prodotto deve essere smaltito presso un punto di raccolta designato Ciò può avvenire ad esempio consegnandolo presso un punto di raccolta autorizzato per il riciclag...

Page 31: ...ς καθαρή και τακτοποιημένη και μην χρησιμο ποιείτε το μηχάνημα κοντά σε εύφλεκτα υλικά Σε περίπτωση πυρκαγιάς χρησιμοποιήστε τον κατάλληλο πυροσβεστήρα Μην αγγίζετε τα περιστρεφόμενα μέρη και το εργαλείο κοπής μετά την εργασία Ορισμένες επιφάνειες μπορεί να ζεσταθούν πολύ κατά τη χρήση και θα πρέπει να δοθεί χρόνος για να κρυ ώσουν πριν τις αγγίξετε Όταν η μπαταρία δεν χρησιμοποιείται κρατή στε τη...

Page 32: ...α δύο χέρια κρατούν το πριόνι δεν μπορούν να κοπούν από τη λεπίδα Μην βάζετε τα άκρα σας κάτω από το κομμάτι εργασίας Ο προφυλακτήρας δεν μπορεί να σας προστατεύσει από τη λεπίδα κάτω από το κομμά τι εργασίας Ρυθμίστε το βάθος κοπής στο πάχος του αντικει μένου προς επεξεργασία Λιγότερο από ένα πλή ρες δόντι της λεπίδας πρέπει να είναι ορατό κάτω από το κομμάτι εργασίας Ποτέ μην κρατάτε το αντικείμ...

Page 33: ...αγγειακές διαταραχές ειδικά σε άτομα που πάσχουν από διαταραχές του κυκλοφο ριακού Τα συμπτώματα μπορεί να αφορούν τα χέ ρια τους καρπούς και τα δάχτυλα και εμφανίζονται μέσω απώλειας ευαισθησίας νέκρωσης αίσθη σης κνησμό πόνο και αποχρωματισμό ή δομικές αλλαγές του δέρματος Τα παραπάνω μπορεί να επιδεινωθούν υπό χαμηλές περιβαλλοντολογικές συνθήκες ή όταν πιάνετε τις χειρολαβές υπερβολικά σφιχτά ...

Page 34: ...αστική Τάση V 20 Αριθμός στροφών χωρίς φορτίο rpm 0 4 200 Διάμετρος πριονόδισκου mm 165 Καθ βάρος χωρίς μπαταρία kg 2 8 Max cutting depth 90 mm 52 45 mm 37 Τιμές εκπομπών ήχου Η χαρακτηριστική στάθμη θορύβου του μηχανήματος εξακριβώθηκε σύμφωνα με την καμπύλη Α και ανέρχεται σε ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ Κωδικός Είδους 46 513 Μοντέλο CCS 165 BL 20V PLUS Στάθμη ακουστικής πίεσης LpA dB A 76 Στάθμη ακου...

Page 35: ...α δική σας ασφάλεια διατηρείστε το διακόπτη του μη χανήματος κλειστό ενώ εκτελείτε οποιαδήποτε από τις παρακάτω διαδικασίες ρύθμισης Το μηχάνημα πρέπει να ενεργοποιηθεί μόνο αν ένα συγκεκριμένο βήμα της διαδικασίας δηλώνει έτσι και μόνο για το συγκεκριμένο βήμα Ρύθμιση βάθους κοπής Για να ρυθμίσετε το βάθος κοπής 1 Χαλαρώστε το μοχλό ρύθμισης βάθους κοπής Εικ 12 1 2 Μετακινήστε τη βάση Εικ 12 2 πρ...

Page 36: ...περφόρτιση μειώνει τη διάρκεια ζωής της μπαταρίας fΦορτίστε την μπαταρία σε θερμοκρασία δωμα τίου 5 C 45 C Αφήστε μια καυτή μπαταρία να κρυώσει πριν την επαναφορτίσετε fΌταν δεν χρησιμοποιείτε ή επαναφορτίζετε την μπαταρία αφαιρέστε την από το εργαλείο ή το φορτιστή fΕπαναφορτίστε την μπαταρία εάν δεν την χρησι μοποιείτε για μεγάλο χρονικό διάστημα περισ σότερο από έξι μήνες fΜην χρησιμοποιείτε μη...

Page 37: ...SNA UPOZORENJA Pročitajte i razumete uputstvo ovog vlasnika pre rada ovog proizvoda Možete da sprečite nez gode tako što ćete biti upoznati sa kontrolama proizvoda i pridržavanjem bezbednih operativnih procedura i bezbednosnih znakova Uvek koristi te zdrav razum da izbegnete sve situacije koje se smatraju izvan vaše mogućnosti Nemojte koristiti dok ste umorni ili pod uticajem droga alkohola ili bi...

Page 38: ...abla mora da izmeri najmanje 1 5mm i glavna veza mora biti zaštićena odgova rajućim osiguračima OPASNOSTI POKRETNIH DELOVA Pokretni delovi mogu izazvati ozbiljne povrede Izbegavajte kontakte sa ovim delovima kada su još uvek u rotaciji potezu i potrudite se da sve što bi moglo da bude zarobljeno u operacionoj mašini kao što su labava kosa i odeća držite podalje Drži te ruke dalje od prostora za ma...

Page 39: ... mašinu nosite uređaje za zaštitu ušiju rukavice protiv vibracija i napra vite pauze dok radite Upravljanje mašinom sta bilnom brzinom i čvrsto prianjanje drške odgova rajućom silom može da smanji nivo vibracija Niska brzina motora podrazumeva nizak nivo buke zato upravljajte mašinom najnižom brzinom motora neophodnom za obavljanje zadatka Tokom rad nog dana pravićete česte i adekvatne pauze kako ...

Page 40: ...nalni napon V 20 Broj obrtaja u minutu bez opterećenja rpm 0 4 200 Prečnik sečiva mm 165 Neto težina bez baterije kg 2 8 Maksimalna dubina sečenja 90 mm 52 45 mm 37 Vrednosti emisije šumova A vrednovan nivo šumova uredjaja iznosi tipično TEHNIČKI PODACI Br art 46 513 Model CCS 165 BL 20V PLUS Sound pressure level LpA dB A 76 Sound power level LwA dB A 87 Uncertainty K dB 3 Ukupne vrednosti vibraci...

Page 41: ...nja 1 Olabavite polugu za podešavanje ugla sečenja Sl 14 1 2 Pomerite bazu na gore ili nadole Sl 15 2 3 Pod željenim uglom sečenja obezbedite podlo gu zatezanjem ručice Sl 15 1 BELEŠKE Za prave rezove poravnajte položaj od 0 na prednjoj strani podloge sa linijom sečenja Sl 16 1 Za 45 po sekotina kosine poravnajte položaj od 45 na prednjoj strani baze sa vašom linijom sečenja Sl 16 2 Prekidač za op...

Page 42: ...pajanje punjača crv ili isečen ili oštećen na bilo koji način neka ga odmah zameni Kablovi za električnu vezu često trpe oštećenja izolacije Mogući uzroci su 1 Tačke udarca kada se kablovi za povezivanje protiče kroz prozor ili praznine na vratima 2 Kinks je rezultat neispravnog priloga ili pola ganja kabla za povezivanje 3 Rezovi nastali prelamanjem kabla za povezivan je 4 Oštećenje izolacije je ...

Page 43: ...troj koji nisu predviđeni ili odobreni od strane proizvođača Nikada ne pokušavajte modificirati proizvod Neovlaštene preinake ili do daci mogu dovesti do ozbiljnih tjelesnih ozljeda ili smrti operatera ili drugih Za demontažu i servis koji nisu obuhvaćeni ovim priručnikom obratite se ovlaštenom dobavljaču Ako se tijekom rada neš to pokvari ili se dogodi nesreća odmah isključite stroj i odmaknite g...

Page 44: ...ovih dijelova dok su još uvijek u rotaciji hodu i pobrinite se da sve što može ostati zarobljeno u upravljačkom stroju po put raspuštene kose i odjeće bude podalje Držite ruke dalje od područja obrade tijekom upravljan ja strojem Ne dodirujte pokretne dijelove prije nego što se potpuno zaustave Radni komadi i alati mogu se rikošetirati i dovesti do ozljeda i materijalne štete Pazite da su strojevi...

Page 45: ...ja od vibracija i oštećenja ušiju Dugotrajno izlaganje vi bracijamamožeuzrokovatiozljedeineurovaskularne poremećaje koji se nazivaju i Raynaudov sindrom ili bijela ruka posebno ljudima koji pate od pore mećaja cirkulacije Simptomi se mogu odnositi na šake zapešća i prste a pokazuju se gubitkom osjet ljivosti vrenjem svrbežom bolom i promjenom boje kože ili strukturnim promjenama na koži Ti se učin...

Page 46: ...uga za podešavanje kuta rezanja 17 Stezni vijak 18 Pomoćni rukohvat 19 Brava osovine OPERACIJA PRIPREMA JEDINICE Raspakiranje i dovršavanje sklopa treba obaviti na ravnoj i stabilnoj površini s dovoljno prostora za po micanje stroja i njegove ambalaže uvijek koristeći prikladnu opremu Baterija UPOZORENJE Uvijek isključite alat prije instaliranja ili uklanjanja bate rije UPOZORENJE Čvrsto držite st...

Page 47: ... 17 2 Oba vezno otključajte sigurnosni prekidač ako želite upravl jatistrojeminezaboravitezaključatisigurnosniprekidač kada završite Vodič za rezanje Vodič za rezanje omogućuje vam izuzetno precizne ravne rezove Također omogućuje ponovljene rezo ve iste širine Osigurajte vodilicu na željenu širinu steznim vijkom Sl 19 2 na prednjoj strani baze Da biste ga koristili jednostavno gurnite vodilicu pre...

Page 48: ...koristite jake deterdžente Sredstva za čišćenje u domaćinstvu koja sadrže aromatična ulja poput bora i limuna te otapala poput kerozina mogu oštetiti plastično kućište ili dršku Obrišite vlagu mekom krpom Po potrebi uklonite prašinu prljavštinu i ostatke obrade od govarajućim usisavačem SKLADIŠTENJE UPOZORENJE Isključite prekidač i izvadite utikač iz izvora na pajanja kako biste spremili uređaj Sk...

Page 49: ...trebui să li se acorde timp să se răcească înainte de a le atinge Când bateria nu este utilizată țineți o departe de alte obiecte metalice care ar putea face o co nexiune de la un terminal la altul Scurtcircuitarea terminalelor bateriei împreună poate provoca arsuri sau poate declanșa un incendiu În condiții extreme lichidul poate fi evacuat din baterie și trebuie evitat contactul deoarece poate p...

Page 50: ...a Aveți grijă suplimentară atunci când tăiați pereții existenți sau alte zone oarbe Lama proeminentă poate tăia obiecte care pot cauza retragere Nu expuneți echipamentul la condiții de udare și nu atingeți niciodată când este ud Când echipamentul trebuie utilizat în aer liber utilizați numai prelungi toare destinate utilizării în exterior Secțiunea trans versalăaoricăruicabluprelungitortrebuiesămă...

Page 51: ...ie și colectare a prafului asigurați vă că acestea sunt conectate și utilizate în mod corespunzător Lucrați numai la lumina zilei sau cu lumină artificială adecvată în condiții de vizibilitate bună Încercați să nu provocați nicio perturbare a zgomotului utilizând acest aparat numai în momente rezonabile ale zilei Asumă o poziție fermă și bine echilibrată Unde este posibil evitați lucrul pe teren u...

Page 52: ...enținându l în poziție glisați bateria din carcasa sa de pe aparat NOTĂ Bateria este echipată cu un sistem de protecție împo triva supraîncărcării supraîncălzirii care întrerupe ali mentarea mașinii în cazul în care este acționată într un mod care îi determină să atragă un curent anormal de mare și sau să crească temperatura bateriei În cazul în care sistemul de protecție este activat opriți aplic...

Page 53: ...tului să sară Pentru a începe operațiunea de tăiere aduceți mai întâi pânza ferăstrăului la viteză ma ximă în timp ce nu intrați în contact cu piesa de prelucrat Apoi deplasați instrumentul înainte pe suprafața piesei de prelucrat menținându l plat și avansând ușor până când tăierea este completă AVERTIZARE Purtați echipament de protecție adecvat mănuși ochelari etc și folosiți ambele mânere ale m...

Page 54: ...urile de prelucrare cu un aspirator adecvat DEPOZITARE AVERTIZARE Opriți comutatorul și scoateți ștecherul din sur sa de alimentare pentru a stoca aparatul De pozitați unitatea numai în zone uscate și bine ventilate În cazul în care unitatea va fi stocată pentru o perioadă mai lungă de timp utilizați următoar ea procedură de stocare 1 Curățați temeinic unitatea și verificați dacă ex istă părți lib...

Page 55: ...δικός προϊόντος SR EU IZJAVA O USAGLAŠENOSTI Na sopstvenu odgovornost izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim dotičnim odredbama naknadno navedenih smernica u uredaba i da su u skladu sa sledećim standardima AKUMULATORSKA KRUŽNA TESTERA SOLO Broj predmeta HR EU IZJAVA O SUKLADNOSTI Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva ...

Page 56: ...www ffgroup tools com info ffgroup toolindustries com 30 210 55 98 400 19300 Athens Greece 9 5 Km Attiki Odos Aspropyrgos FF GROUP TOOL INDUSTRIES ...

Reviews: