20 | Français
CCS 165-BL 20V PLUS
pièce à travailler lorsque la scie est redémarrée.
Soutenez les grands panneaux pour minimiser le
risque de pincement de la lame et de rebond. Les
grands panneaux ont tendance à s'affaisser sous
leur propre poids. Les supports doivent être pla
-
cés sous le panneau des deux côtés, près de la lig
-
ne de coupe et près du bord du panneau.
N'utilisez pas de lames émoussées ou endom
-
magées. Des lames non aiguisées ou mal réglées
produisent un trait étroit provoquant une friction
excessive, un grippage de la lame et un rebond.
Les leviers de verrouillage de réglage de la pro
-
fondeur de la lame et du biseau doivent être
serrés et sécurisés avant d'effectuer la coupe. Si le
réglage de la lame change pendant la coupe, cela
peut provoquer un blocage et un rebond.
Soyez particulièrement prudent lorsque vous sci
-
ez dans des murs existants ou dans d'autres zones
aveugles. La lame saillante peut couper des objets
susceptibles de provoquer un rebond.
RISQUES DE BRUIT ET DE VIBRATION
Les niveaux de bruit indiqués dans ces instructions
sont les niveaux maximums d'utilisation de la machi
-
ne. Un entretien insuffisant a un impact significatif
sur les vibrations et les émissions sonores. Par con
-
séquent, il est nécessaire de prendre des mesures
préventives pour éliminer les dommages éventuels
dus aux niveaux élevés de bruit et de stress dû aux
vibrations. Entretenez bien la machine, portez des
protections auditives, des gants anti-vibrations et fa
-
ites des pauses pendant le travail. Faire fonctionner
la machine à une vitesse stable et saisir fermement
la poignée avec une force appropriée peut réduire le
niveau de vibration. Un faible régime moteur signi
-
fie un faible niveau de bruit, alors faites fonctionner
la machine au régime moteur le plus bas nécessaire
pour accomplir la tâche. Au cours d'une journée de
travail, vous devez prendre des pauses fréquentes et
adéquates pour éviter les dommages dus aux vibra
-
tions et aux oreilles. Une exposition prolongée aux
vibrations peut provoquer des blessures et des trou
-
bles neurovasculaires (également appelés «syndro
-
me de Raynaud» ou «main blanche»), en particulier
chez les personnes souffrant de troubles de la circu
-
lation. Les symptômes peuvent concerner les mains,
les poignets et les doigts et se manifestent par une
perte de sensibilité, une torpeur, des démangeai
-
sons, des douleurs et une décoloration ou des modi
-
fications structurelles de la peau. Ces effets peuvent
être aggravés par des températures ambiantes bas
-
ses et / ou en serrant excessivement les poignées. Si
les symptômes apparaissent, la durée d'utilisation
de la machine doit être réduite et un médecin doit
être consulté.
DANGERS DE LA ZONE DE TRAVAIL
Inspectez soigneusement toute la zone de travail
et utilisez un râteau ou une brosse de jardin pour
décoller manuellement les débris et retirer tout ce
qui pourrait être une source dangereuse pour vous
ou endommager la machine. Gardez la zone de tra
-
vail propre et bien rangée. N'utilisez pas la machine
dans des conditions d'environnement humide ou
lorsque la machine elle-même est mouillée. Tenez la
machine éloignée des matériaux inflammables. Véri
-
fiez qu’il n’y a pas de spectateurs, d’animaux ou d’ob
-
jets susceptibles d’être endommagés dans le rayon
d’action de la machine.
Ne faites fonctionner que dans des zones bien venti
-
lées. Les copeaux de bois et la sciure de bois peuvent
constituer un danger pour la santé en cas d'inhalati
-
on ou de contact avec les yeux. Portez toujours un
demi-masque respiratoire et des lunettes de protec
-
tion appropriés lorsque vous travaillez avec de tels
matériaux et utilisez un dispositif d'extraction de
poussière. Si des dispositifs sont fournis pour le rac
-
cordement d'installations d'extraction et de collecte
de poussière, assurez-vous qu'ils sont connectés et
correctement utilisés.
Travaillez uniquement à la lumière du jour, ou avec
une lumière artificielle appropriée, dans de bonnes
conditions de visibilité. Essayez de ne causer aucun
bruit, en n'utilisant cette machine qu'à des heures
raisonnables de la journée.
Adoptez une position ferme et équilibrée. Dans la
mesure du possible, évitez de travailler sur un sol
mouillé, glissant ou dans tous les cas sur un sol acci
-
denté ou escarpé qui ne garantit pas la stabilité de
l'opérateur.
Le stockage des outils non utilisés doit être effectué
dans un endroit sec et sûr, loin de la machine en fonc
-
tionnement et hors de la portée des enfants.
DANGERS RESTANTS
La machine a été construite en utilisant une techno
-
logie moderne et conformément aux règles de sécu
-
rité reconnues. Même lorsque toutes les mesures de
sécurité sont en place, certains dangers restants, qui
ne sont pas encore évidents, peuvent être présents.
L'opérateur doit faire preuve de bon sens et prendre
les précautions nécessaires pour éviter les risques
dus aux dangers restants.
SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT
UTILISATION PRÉVUE
Cette machine est conçue et fabriquée pour l'usina
-
ge de pièces en effectuant des coupes droites et en
onglet dans le bois tout en étant en contact ferme
avec la pièce. Il n'est pas conçu pour un usage com
-
mercial intensif.
Toute autre utilisation différente de celles menti
-
onnées ci-dessus pourrait être dangereuse, blesser
des personnes et / ou endommager des choses et la
machine elle-même.
UTILISATION INCORRECTE
La machine ne doit pas être utilisée pour l'usinage
de matières dangereuses, par ex. accumulation
de produits inflammables ou explosifs et de tout
autre objet qui pourrait être dangereux pour la
machine elle-même ainsi que pour l'opérateur, les
passants, les animaux ou les biens.
D'autres exemples d'utilisation incorrecte peu
-
vent inclure, mais sans s'y limiter, le fonctionne
-
ment de la machine:
f
Sans les accessoires d'origine fournis par le fabri
-
cant.
f
Avec des accessoires d'origine mais d'une manière
Summary of Contents for CCS 165-BL 20V PLUS
Page 3: ...www ffgroup tools com 3 CCS 165 BL 20V PLUS 3 4 5 19 ...
Page 4: ...4 CCS 165 BL 20V PLUS 6 7 ...
Page 5: ...www ffgroup tools com 5 CCS 165 BL 20V PLUS 8 9 1 2 1 1 2 3 10 1 2 3 4 11 12 2 ...
Page 6: ...6 CCS 165 BL 20V PLUS 13 2 14 15 2 1 1 2 16 17 1 18 1 1 ...
Page 7: ...www ffgroup tools com 7 CCS 165 BL 20V PLUS 1 2 19 5 4 1 3 2 21 20 ...