background image

Precautions 

This symbol is intended to alert the user of important 

operating and maintenance (servicing) instructions in the 

literature provided with the equipment.
This symbol is intended to alert the user of the presence 

of uninsulated dangerous voltage within the product’s 

enclosure that may present a risk of electric shock. 

Caution

Read Instructions • 

Read and understand all safety and operating 

instructions before using the equipment. 

Retain Instructions • 

The safety instructions should be kept for 

future reference.

Follow Warnings • 

Follow all warnings and instructions marked 

on the equipment or in the user information.

Avoid Attachments • 

Do not use tools or attachments that are 

not recommended by the equipment manufacturer because 

they may be hazardous. 

Ce  symbole  sert  à  avertir  l’utilisateur  que  la 

documentation  fournie  avec  le  matériel  contient  des 

instructions importantes concernant l’exploitation et la 

maintenance (réparation).

Ce symbole sert à avertir l’utilisateur de la présence dans 

le  boîtier  de  l’appareil  de   tensions  dangereuses  non 

isolées posant des risques d’électrocution.

Attention

Lire les instructions • 

Prendre connaissance de toutes les 

consignes de sécurité et d’exploitation avant d’utiliser le 

matériel.

Conserver les instructions • 

Ranger les consignes de sécurité afin 

de pouvoir les consulter à l’avenir.

Respecter les avertissements • 

Observer tous les avertissements 

et consignes marqués sur le matériel ou présentés dans la 

documentation utilisateur.

Eviter les pièces de 

fixation 

• Ne pas utiliser de pièces de 

fixation 

ni d’outils non recommandés par le fabricant du matériel car cela 

risquerait de poser certains dangers.

Avertissement

Alimentations• 

Ne faire fonctionner ce matériel qu’avec la source 

d’alimentation indiquée sur l’appareil. Ce matériel doit être utilisé 

avec une alimentation principale comportant un fil de terre (neutre). 

Le troisième contact (de mise à la terre) constitue un dispositif de 

sécurité : n’essayez pas de la contourner ni de la désactiver.

Déconnexion de l’alimentation• 

Pour mettre le matériel hors tension sans 

danger, déconnectez tous les cordons d’alimentation de l’arrière de 

l’appareil ou du module d’alimentation de bureau (s’il est amovible) ou 

encore de la prise secteur.

Protection du cordon d’alimentation • 

Acheminer les cordons 

d’alimentation de manière à ce que personne ne risque de marcher 

dessus et à ce qu’ils ne soient pas écrasés ou pincés par des objets.

Réparation-maintenance • 

Faire exécuter toutes les interventions de 

réparation-maintenance par un technicien qualifié. Aucun des éléments 

internes ne peut être réparé par l’utilisateur

. Afin d’éviter tout danger 

d’électrocution, l’utilisateur ne doit pas essayer de procéder lui-même 

à ces opérations car l’ouverture ou le retrait des couvercles risquent de 

l’exposer à de hautes tensions et autres dangers.

Fentes et orifices • 

Si le boîtier de l’appareil comporte des fentes ou des 

orifices, ceux-ci servent à empêcher les composants internes sensibles 

de surchauffer. Ces ouvertures ne doivent jamais être bloquées par 

des objets.

Lithium Batterie • 

Il a danger d’explosion s’ll y a remplacment incorrect de 

la batterie. Remplacer uniquement avec une batterie du meme type ou 

d’un ype equivalent recommande par le constructeur. Mettre au reut 

les batteries usagees conformement aux instructions du fabricant.

Safety Instructions • English

Consignes de Sécurité • 

F

rançais

Sicherheitsanleitungen • Deutsch

Dieses Symbol soll dem Benutzer in der im Lieferumfang 

enthaltenen  Dokumentation  besonders  wichtige 

Hinweise zur Bedienung und Wartung (Instandhaltung) 

geben.
Dieses  Symbol  soll  den  Benutzer  darauf  aufmerksam 

machen, daß im Inneren des Gehäuses dieses Produktes 

gefährliche Spannungen, die nicht isoliert sind und die 

einen elektrischen Schock verursachen können, herrschen.

Achtung

Lesen der Anleitungen 

• Bevor Sie das Gerät zum ersten 

Mal verwenden, sollten Sie alle Sicherheits-und 

Bedienungsanleitungen genau durchlesen und verstehen.

Aufbewahren der Anleitungen 

• Die Hinweise zur elektrischen 

Sicherheit des Produktes sollten Sie aufbewahren, damit Sie im 

Bedarfsfall darauf zurückgreifen können.

Befolgen der Warnhinweise 

• Befolgen Sie alle 

Warnhinweise und Anleitungen auf dem Gerät oder in der 

Benutzerdokumentation. 

Keine Zusatzgeräte 

• Verwenden Sie keine Werkzeuge oder 

Zusatzgeräte, die nicht ausdrücklich vom Hersteller empfohlen 

wurden, da diese eine Gefahrenquelle darstellen können.

Vorsicht

Stromquellen

 • Dieses Gerät sollte nur über die auf dem Produkt 

angegebene Stromquelle betrieben werden. Dieses Gerät wurde für 

eine Verwendung mit einer Hauptstromleitung mit einem geerdeten 

(neutralen) Leiter konzipiert. Der dritte Kontakt ist für einen 

Erdanschluß, und stellt eine Sicherheitsfunktion dar. Diese sollte nicht 

umgangen oder außer Betrieb gesetzt werden. 

Stromunterbrechung 

• Um das Gerät auf sichere Weise vom Netz zu 

trennen, sollten Sie alle Netzkabel aus der Rückseite des Gerätes, aus 

der externen Stomversorgung (falls dies möglich ist) oder aus der 

Wandsteckdose ziehen.

Schutz des Netzkabels 

• Netzkabel sollten stets so verlegt werden, daß 

sie nicht im Weg liegen und niemand darauf treten kann oder Objekte 

darauf- oder unmittelbar dagegengestellt werden können.

Wartung 

• Alle W

artungsmaßnahmen sollten nur von qualifiziertem 

Servicepersonal durchgeführt werden. Die internen Komponenten des 

Gerätes sind wartungsfrei. Zur Vermeidung eines elektrischen Schocks 

versuchen Sie in keinem Fall, dieses Gerät selbst öffnen, da beim 

Entfernen der Abdeckungen die Gefahr eines elektrischen Schlags 

und/oder andere Gefahren bestehen.

Schlitze und Öffnungen 

• Wenn das Gerät Schlitze oder Löcher im 

Gehäuse aufweist, dienen diese zur Vermeidung einer Überhitzung 

der empfindlichen T

eile im Inneren. Diese Öffnungen dürfen niemals 

von anderen Objekten blockiert werden.

Litium-Batterie 

• Explosionsgefahr, falls die Batterie nicht richtig ersetzt 

wird. Ersetzen Sie verbrauchte Batterien nur durch den gleichen 

oder einen vergleichbaren Batterietyp, der auch vom Hersteller 

empfohlen wird. Entsorgen Sie verbrauchte Batterien bitte gemäß den 

Herstelleranweisungen.

Advertencia

Alimentación eléctrica • 

Este equipo debe conectarse únicamente a 

la fuente/tipo de alimentación eléctrica indicada en el mismo. La 

alimentación eléctrica de este equipo debe provenir de un sistema 

de distribución general con conductor neutro a tierra. La tercera 

pata (puesta a tierra) es una medida de seguridad, no puentearia ni 

eliminaria. 

Desconexión de alimentación eléctrica • 

Para desconectar con seguridad 

la acometida de alimentación eléctrica al equipo, desenchufar 

todos los cables de alimentación en el panel trasero del equipo, o 

desenchufar el módulo de alimentación (si fuera independiente), o 

desenchufar el cable del receptáculo de la pared.

Protección del cables de alimentación • 

Los cables de alimentación 

eléctrica se deben instalar en lugares donde no sean pisados ni 

apretados por objetos que se puedan apoyar sobre ellos. 

Reparaciones/mantenimiento • 

Solicitar siempre los servicios técnicos 

de personal calificado. En el interior no hay partes a las que el 

usuario deba acceder. Para evitar riesgo de electrocución, no intentar 

personalmente la reparación/mantenimiento de este equipo, ya que al 

abrir o extraer las tapas puede quedar expuesto a voltajes peligrosos 

u otros riesgos. 

Ranuras y aberturas • 

Si el equipo posee ranuras o orificios en su caja/

alojamiento, es para evitar el sobrecalientamiento de componentes 

internos sensibles. Estas aberturas nunca se deben obstruir con otros 

objetos.

Batería de litio • 

Existe riesgo de explosión si esta batería se coloca en 

la posición incorrecta. Cambiar esta batería únicamente con el mismo 

tipo (o su equivalente) recomendado por el fabricante. Desachar las 

baterías usadas siguiendo las instrucciones del fabricante.

Instrucciones de seguridad • Español

Este  símbolo  se  utiliza  para  advertir  al  usuario  sobre 

instrucciones importantes de operación y mantenimiento 

(o  cambio  de  partes)  que  se  desean  destacar  en  el 

contenido  de  la  documentación  suministrada  con 

los equipos.
Este  símbolo  se  utiliza  para  advertir  al  usuario  sobre 

la  presencia  de  elementos  con  voltaje  peligroso  sin 

protección  aislante,  que  puedan  encontrarse  dentro 

de la caja o alojamiento del producto, y que puedan 

representar riesgo de electrocución.  

Precaucion

Leer las instrucciones • 

Leer y analizar todas las instrucciones de 

operación y seguridad, antes de usar el equipo.

Conservar las instrucciones • 

Conservar las instrucciones de 

seguridad para futura consulta.

Obedecer las advertencias • 

Todas las advertencias e instrucciones 

marcadas en el equipo o en la documentación del usuario, 

deben ser obedecidas.

Evitar el uso de accesorios • 

No usar herramientas o accesorios 

que no sean especificamente recomendados por el fabricante, 

ya que podrian implicar riesgos. 

USA, Canada, South America, 
and Central America: 

Extron USA 
1001 East Ball Road 
Anaheim, CA 92805 
U.S.A.

Europe, Africa, and the Middle 
East: 

Extron Europe 
Hanzeboulevard 10 
3825 PH Amersfoort 
The Netherlands

Asia:

Extron Asia 
135 Joo Seng Road #04-01 
PM Industrial Bldg. 
Singapore 368363 
Singapore

Japan:

Extron Japan 
Kyodo Building, 16 Ichibancho 
Chiyoda-ku, Tokyo 102-0082 
Japan
 

China:

Extron China 
686 Ronghua Road  
Songjiang District 
Shanghai 201611 
China

Middle East:

Extron Middle East 
Dubai Airport Free Zone 
F12, PO Box 293666 
United Arab Emirates, Dubai

This Limited Warranty does not apply if the fault has been caused by misuse, 
improper handling care, electrical or mechanical abuse, abnormal operating 

conditions, or modifications to the product that were not authorized by Extron.

NOTE:

  If it has been determined that the product is defective, please call 

Extron and ask for an Applications Engineer at (714) 491-1500  (USA), 
31.33.453.4040 (Europe), 65.6383.4400 (Asia), or 81.3.3511.7655 (Japan) 
to receive an RA# (Return Authorization number).  This will begin the 
repair process as quickly as possible.

Units must be returned insured, with shipping charges prepaid.  If not insured, you 
assume the risk of loss or damage during shipment.  Returned units must include 
the serial number and a description of the problem, as well as the name of the 
person to contact in case there are any questions. 

E

xtron

 

Electronics makes no further warranties either expressed or implied with 

respect to the product and its quality, performance, merchantability

, or fitness for 

any particular use.  In no event will Extron Electronics be liable for direct, indirect, 
or consequential damages resulting from any defect in this product even if Extron 
Electronics has been advised of such damage.
Please note that laws vary from state to state and country to country, and that 
some provisions of this warranty may not apply to you.

Extron Electronics warrants this product against defects in materials and 
workmanship for a period of three years from the date of purchase.  In the event of 
malfunction during the warranty period attributable directly to faulty workmanship 
and/or materials, Extron Electronics will, at its option, repair or replace said 
products or components, to whatever extent it shall deem necessary to restore 
said product to proper operating condition, provided that it is returned within the 
warranty period, with proof of purchase and description of malfunction to:

Extron Warranty

Warning

Power sources • 

This equipment should be operated only from the 

power source indicated on the product. This equipment is intended 

to be used with a main power system with a grounded (neutral) 

conductor. The third (grounding) pin is a safety feature, do not 

attempt to bypass or disable it. 

Power disconnection • 

To remove power from the equipment safely, 

remove all power cords from the rear of the equipment, or the 

desktop power module (if detachable), or from the power source 

receptacle (wall plug).

Power cord protection • 

Power cords should be routed so that they 

are not likely to be stepped on or pinched by items placed upon or 

against them. 

Servicing • 

Refer all servicing to qualified service personnel. There 

are no user-serviceable parts inside. To prevent the risk of shock, 

do not attempt to service this equipment yourself because opening 

or removing covers may expose you to dangerous voltage or other 

hazards. 

Slots and openings • 

I

f the equipment has slots or holes in the enclosure, 

these are provided to prevent overheating of sensitive components 

inside. These openings must never be blocked by other objects. 

Lithium battery • 

There is a danger of explosion if battery is 

incorrectly replaced. Replace it only with the same or equivalent 

type recommended by the manufacturer. Dispose of used batteries 

according to the manufacturer’s instructions.

Summary of Contents for DMS 1600

Page 1: ...side USA and Canada Only 1 919 863 1794 1 919 863 1797 FAX Extron Europe 800 3987 6673 Inside Europe Only 31 33 453 4040 31 33 453 4050 FAX Extron Asia 800 7339 8766 Inside Asia Only 65 6383 4400 65 6383 4664 FAX Extron Japan 81 3 3511 7655 81 3 3511 7656 FAX Extron China 400 883 1568 Inside China Only 86 21 3760 1568 86 21 3760 1566 FAX Extron Middle East 971 4 2991800 971 4 2991880 FAX 2010 Extr...

Page 2: ...léctrica indicada en el mismo La alimentación eléctrica de este equipo debe provenir de un sistema de distribución general con conductor neutro a tierra La tercera pata puesta a tierra es una medida de seguridad no puentearia ni eliminaria Desconexión de alimentación eléctrica Para desconectar con seguridad la acometida de alimentación eléctrica al equipo desenchufar todos los cables de alimentaci...

Page 3: ...anel Operation is subject to the following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation The Class A limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment This equipment generates u...

Page 4: ...ing a Network Ethernet Connection 11 Establishing a USB Port Connection 12 Host to Switcher instructions 13 Command Response Table for SIS Commands 14 Installing and Starting the Control Program 18 Installing the Program 18 First time Connection Considerations 19 Starting the Program 20 Accessing the HTML Pages 22 Configuring for Network Communication 22 Loading the Start up Page 23 Maintenance an...

Page 5: ...chers unless a significant difference is noted in their features or operation This setup guide helps you to easily and quickly set up and configure your Extron DMS 1600 and DMS 3600 switcher Step by step instructions show you how to Connect the hardware Perform basic operations Use both the front panel controls and selected Simple Instruction Set SIS commands Load and start the Windows based Matri...

Page 6: ...atrix Switcher Digital Monitors DVI Projectors HDTV Monitors Analog Monitor DVI Equipped PCs Compact HDTV Camera Systems Figure 1 Typical DMS 1600 Application The matrix switcher can be remotely controlled via its Ethernet LAN port a serial port or a USB port using either the Windows based Extron Matrix Switchers Control Program or the SIS The switcher has two internal hot swappable 100 VAC to 240...

Page 7: ...NPUTS A B DVI D INPUTS DV C D A B Slot 1 1 4 Input 1 Slot 2 5 8 Slot 3 No board installed Slot 4 No board installed Output 1 Input 3 Input 4 Input 2 Output 2 Input 5 Input 6 Input 7 Input 8 Location A Input Location A Output Figure 2 Arrangement of Inputs and Outputs on the I O boards The board position designators correspond to the input and output numbers served by that position 1 through 4 5 th...

Page 8: ...ction Wire as a patch straight through cable Computer or control system connection Wire the interface cable as a crossover cable NOTE The factory default IP address is 192 168 254 254 e Reset button Initiates four levels of reset of the matrix switcher For different reset levels press and hold the button while the switcher is running or while you power up the switcher Refer to the DMS 1600 and DMS...

Page 9: ...he Esc button to clear any input button output button or control button indicators that may be lit 2 Press and release the desired input button 5 The button lights to indicate the selection 3 Press and release the desired output buttons 3 4 ENTER 8 The output buttons blink to indicate the potential ties The Enter button blinks to indicate the need to confirm the change 4 Press and release the Ente...

Page 10: ...cessary enter the appropriate password If the password is accepted the switcher responds with Login User or Login Administrator If the password is not accepted the Password prompt reappears Saving or Recalling a Preset 1 Save a preset Press and hold the Preset button until it flashes PRESET PRESET The Preset button blinks Press and hold 2 seconds Save a preset Recall a preset Press and release the...

Page 11: ...verbose mode SIS command In verbose mode 3 the Telnet socket reports changes using messages that resemble SIS command responses Establishing a USB Port Connection A standard USB cable and the Extron DataViewer utility version 2 0 or newer can be used for connection to the DMS switcher Configuration port The USB cable available at any local electronics store should be terminated on one end with a m...

Page 12: ... configuration 00 untied X Output number 01 maximum number of outputs for your configuration Command ASCII Command host to unit Response unit to host Additional description Channel mute commands Channel mute X 1B VmtX 1 Mute output X no signal is output Channel unmute X 0B VmtX 0 Unmute output X signal is output Read channel mute X B X 1 mute on 0 mute off Global channel mute 1 B Vmt1 Mute all out...

Page 13: ...0 outputs C1 4 inputs by 4 outputs C3 0 inputs by 4 outputs X Part number 60 nnnn nn X Firmware version number to second decimal place x xx NOTE X1 IP address nnn nnn nnn nnn X1 DHCP 0 1 off 1 on X1 Verbose mode 0 clear or none default for Telnet connection 1 verbose mode default for RS 232 RS 422 connection 2 tagged responses for queries 3 verbose mode and tagged for queries X1 Port timeout inter...

Page 14: ... program creates a C Program Files Extron Matrix_Switchers directory and an Extron Electronics Matrix Switchers group folder It installs the following four programs MATRIX Switcher Control Program MATRIX Switcher Help Uninstall MATRIX Switcher Check for Matrix Updates First time Connection Considerations LAN port connection If you connect your PC to the switcher via the LAN port and it is the firs...

Page 15: ...E For a comm port check the baud rate displayed in the Comm Port Selection window If you need to change the baud rate click the Baud button and double click the desired baud rate Click OK If you selected a serial port or the USB port in step 2 the Matrix Switchers Control Program is ready for operation 3 If you selected IP LAN in step 2 the IP Connection window appears a Examine the Matrix IP Addr...

Page 16: ...new IP address for the unit obtained in step 1 and the MAC address of the unit from the rear panel of the unit For example arp s 10 13 197 7 00 05 A6 03 69 B0 and then press Enter After receiving the arp s command the controller changes to the new address and starts responding to the ping requests as described in step 5 NOTE You must ping the DMS matrix switcher as shown in step 5 for the IP addre...

Page 17: ...ng a Power Supply Module Removing and Installing a Fan Removing and Installing an I O Board or Blank Panel Circuit boards can be added or removed to increase or decrease the I O configuration size of the switcher NOTES For proper cooling and air flow boards or blank panels should be installed in all locations during normal switcher operations See A Note on I O Boards to understand the different ar...

Page 18: ...emoving and Installing a Power Supply Module The two power supply modules primary power supply and redundant power supply are identical and hot swappable Each power supply module has a 2 color LED visible on the rear panel that indicates the status of the power supply outputs If the LED is lit green the power supply is operating normally If the LED is lit red the supply has failed and should be re...

Page 19: ...EVEL ACT LINK 100 24 0V 50 60H z 1 2 A MA X 100 24 0V 50 60H z 1 2 A MA X REDUNDANT PRIMARY DISCONNECT BOTH POWER CORDS BEFORE SERVICING SW ITC H RE FER EN CE PR IM AR Y PO WE R SU PP LY RE DU ND AN T PO WE R SU PP LY AN AH EIM CA 1 8 9 16 17 24 25 32 Knurled Knobs A B DV I D INP UT S DV I D OU TP UT S DM S 44 DV I C D A B C D A B DV I D INP UT S DV I D OU TP UT S DM S 44 DV I C D A B C D A B DV I...

Page 20: ...30 DMS 1600 and DMS 3600 Maintenance and Modifications ...

Page 21: ......

Reviews: