background image

Spoštovani kupec!

Pred prvo uporabo natan

č

no preberite ta navodila, saj 

boste samo tako lahko

 zagotovili lastno varnost in pravilno 

uporabo naprave.

Pozor!

 To napravo smete uporabljati samo za obi

č

ajno doma

č

rabo. Industrijski na

č

in uporabe je prepovedan.

Toplota, ki jo oddaja naprava, ni škodljiva za ljudi, živali in 
rastline. Toplota se razporeja enakomerno po prostoru, brez 
hrupa in vonja in daje ob

č

utek dobrega po

č

utja in sprostitve.

Pomembni varnostni napotki

• To napravo je dovoljeno uporabljati samo v skladu z navodili 
za uporabo! Uporaba za kakršnekoli druga

č

ne namene 

je prepovedana! Kakršnekoli poškodbe, nastale zaradi 
nepravilnega na

č

ina uporabe ali neupoštevanja varnostnih 

navodil, povzro

č

ijo prenehanje veljavnosti garancije in 

odgovornosti!
• Proizvajalec odklanja odgovornost za morebitne poškodbe 
zaradi zmrzali, nastale zaradi nezadostne ogrevalne mo

č

i za 

velikost prostora, slabe toplotne izolacije prostora, nepravilne 
uporabe ali višje sile (npr. izpad elektri

č

ne energije).

• OPOZORILO: GRELNIKA NE SMETE PREKRIVATI, SAJ SE 
LAHKO V NASPROTNEM PRIMERU PREGREJE.
Na grelniku je nameš

č

en opozorilni simbol, ki sporo

č

a, da ga 

ne smete pokrivati.

• Napravo  priklju

č

ite samo na izmeni

č

ni elektri

č

ni tok, kot je 

navedeno na tipski ploš

č

ici.

• Ne smete se dotikati delov, ki so pod napetostjo! 

Smrtna 

nevarnost!

• Naprave se ne smete dotikati z mokrimi rokami! 

Smrtna 

nevarnost!

• Napravo morate namestiti tako, da upravljalnih elementov ne 
morejo dose

č

i osebe, ki so v kopeli, stojijo pod prho oziroma 

so v kakršnemkoli prostoru, kjer je prisotna voda.
• Na teh obmo

č

jih je treba upoštevati ustrezne predpise v državi 

uporabe glede namestitve elektri

č

ne opreme!

• Naprava je odporna proti vodnim curkom (IP24) in jo lahko 
uporabljate v kopalnicah, vendar ne v neposredni bližini kadi, 
prh, vodovodnih priklju

č

kov, umivalnikov ali bazenov.

• Naprave ne uporabljajte na prostem.
• Napravo shranjujte samo v zaprtih prostorih!
• Naprave ne smete uporabljati, 

č

e je poškodovana ali 

č

e je 

poškodovan kabel. 

Nevarnost telesnih poškodb!

• Kabel morate redno preverjati glede poškodb.
• 

Č

e se elektri

č

ni kabel naprave ali naprava poškodujeta, naj ju 

zamenja proizvajalec oz. njegov pooblaš

č

eni serviser ali druga 

kvali

fi

 cirana oseba, da boste prepre

č

ili morebitna tveganja.

• 

Napravo smejo odpreti in popravljati samo ustrezno 

pooblaš

č

eni serviserji

.

• Med delovanjem naprave v njeni bližini ne smete uporabljati 
vnetljivih materialov ali pršil. 

Nevarnost požara!

• Naprave ne uporabljajte v vnetljivih atmosferah (npr. v bližini 
vnetljivih plinov ali pršilnih doz)! 

Nevarnost eksplozije in 

požara!

• Naprave ne uporabljajte v prostorih, kjer obstaja nevarnost 
požara, kot npr. v garažah, hlevih ali lesenih lopah.
• 

Pomembno!

 V odprtine na napravi ne vstavljajte ni

č

esar! 

Nevarnost telesnih poškodb

 (elektri

č

ni udar) in poškodb 

naprave!
• Napravo namestite tako, da se je ni mogo

č

e nehote dotakniti. 

Nevarnost opeklin!

Ko napravo izklopite, se bo postopoma ohladila.
• Na napravo ne obešajte obla

č

il, brisa

č

 ali podobnega! 

Nevarnost pregrevanja in požara!

• Naprava ni primerna za priklop na trajno oži

č

enje!

• Naprave naj ne uporabljajo osebe (vklju

č

no z otroci) z 

zmanjšanimi 

fi

 zi

č

nimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostmi 

in osebe, ki nimajo potrebnih izkušenj in znanja, razen 

č

e jih 

oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost, nadzira in jih je 
podu

č

ila o uporabi naprave.

• Naprava ne sme biti postavljena pod stensko vti

č

nico! Vti

č

nica 

mora biti dostopna ves 

č

as, da je mogo

č

e napajalni kabel kar 

najhitreje izvle

č

i!

• Naprave ne smete uporabljati pri reji živali!
• Listi

č

 z navodili pripada napravi in ga je treba hraniti na varnem 

mestu.

Č

e napravo predajate novemu lastniku, mu predajte tudi listi

č

 

z navodili!

Embalaža

• Po razpakiranju naprave preverite, ali so na napravi vidne 
poškodbe, ki so nastale med transportom, in preverite, 

č

e ste 

prejeli vse dele! 

Č

e opazite poškodbe oziroma ugotovite, da 

niste prejeli vsega, o tem obvestite svojega pooblaš

č

enega 

trgovca!
• Originalne škatle ne zavrzite! Lahko jo boste uporabili za 
shranjevanje ali za pošiljanje ter tako prepre

č

ili nevarnost 

poškodb med transportom!
• Embalažni material zavrzite na primeren na

č

in! Otrokom 

prepre

č

ite dostop do plasti

č

nih vre

č

k!

Položaj glejte sliko 4

• Napravo morate postaviti vsaj 

50 cm

 stran od vnetljivih 

predmetov, sten ali ostalih konstrukcij! Odprtine na napravi 
morajo ostati neovirane!
• Naprave ne postavljajte na nestabilne površine (npr. na 
posteljo), kjer se lahko prevrne!
• Naprava ne sme biti postavljena pod stensko vti

č

nico!

Stenska montaža glejte sliko 5

• Postavite montažna držala v navpi

č

ni položaj, ozna

č

ite luknje 

za izvrtine, vstavite 

č

epe in pritrdite objemke. Napravo obesite s 

spodnjih objemk in jo pritrdite v zgornje luknje. 

Č

e želite napravo 

odstraniti, obe zaponki pritisnite navzdol.

Pozor!

 Naprava se bo sedaj nagnila naprej. Odstranite 

napravo.
• Napravo lahko montirate na steno samo, 

č

e odstranite noge.

• 

Upoštevati je treba minimalne razdalje

.

• Pri namestitvi naprave bodite pozorni na morebitno skrito 
napeljavo v steni.
• Med vrtanjem lukenj bodite previdni.
• Napravo lahko uporabljate samo, ko je vodoravno montirana 
na steno.
• Naprava ni primerna za stropno montažo.
• Napravo vklopite šele, ko kon

č

ate z namestitvijo.

Napajalni kabel

• Uporabljajte samo ustrezno atestiran kabelski podaljšek, ki je 
primeren za lastnosti naprave!
• Napajalni kabel namestite tako, da ne povzro

č

a nevarnosti 

spotikanja in s tem možnosti prevra

č

anja naprave.

• Napajalni kabel se ne sme dotikati vro

č

ih delov naprave!

• Nikoli ne izvlecite vtika

č

a iz vti

č

nice s potegom za kabel!

• Naprave ne smete premikati z vle

č

enjem kabla! Naprava med 

nošnjo ne sme viseti na kablu, ki ga držite v rokah!
• Kabla ne ovijajte okoli naprave! Naprave z navitim kablom ne 
uporabljajte!

Zagon

• Po prvem vklopu naprave in po vklopu naprave po daljšem 
obdobju mirovanja boste morda za kratek 

č

as zaznali dolo

č

en 

vonj.
• Pred uporabo vstavite vtika

č

 v elektri

č

no vti

č

nico.

Pozor!

 Pri uporabi prostostoje

č

e naprave je treba pred uporabo 

fi

 ksirati noge in stojalo, 

č

e obstaja. 

Glejte sliko 3

.

Namestitev nog in stojala Glejte sliko 3

(Izjema je Clima 10TLS & ECL, dobavljena z nogami in brez 
stojala.)

Stikalo (S) Glejte sliko 6-7

S stikalom (S) lahko izberete nastavitev mo

č

i.

Termostat (T) Glejte sliko 6-8

Nastavite kontrolni gumb na “maks”, da ohranite dolo

č

eno 

temperaturo prostora. Naprava naj deluje s polno mo

č

jo, dokler 

ni dosežena potrebna temperatura prostora. Ponastavljajte 
termostatski kontrolni gumb, dokler se naprava ne ugasne s 
slišnim klikom. Termostat se bo samodejno vklapljal in izklapljal 
in tako vzdrževal to temperaturo skoraj konstantno. Upoštevajte, 
da lahko napravo vklopite samo, ko je nastavitev termostata 
višja od sobne temperature.

Transport Glejte sliko 2

Naprava je opremljena z ro

č

ajem za enostavno prenašanje.

Zaš

č

ita proti zmrzali Glejte sliko 8

• Nastavite krmilnik (T) na 

À

 in krmilnik (S) na potrebno izhodno 

mo

č

 ogrevanja.

• 

Č

e temperatura pade pod +5 °C … +8 °C, se naprava 

samodejno vklopi.

Prekinjevalo pri pregrevanju

Vgrajeno prekinjevalo pri pregrevanju samodejno izklopi napravo 
v primeru okvare! Izklopite napravo (nastavite stikalo na “0” in 
termostat na 

À

) ali izklopite elektri

č

ni vti

č

 iz vti

č

nice. Po krajši 

fazi ohlajanja je naprava znova pripravljena za delovanje! 

Č

e se 

napaka znova pojavi, pokli

č

ite svojega lokalnega trgovca!

POZOR:

 Da ne bi prišlo do tveganja, ker bi se na napravi 

nenamerno ponastavil izklop zaradi pregretja, napajanje ne 
sme biti speljano skozi zunanjo preklopno napravo, kot je 

č

asovnik, niti naprava ne sme biti povezana v omrežje, ki se 

redno vklaplja in izklaplja.

Č

č

enje

• Najprej izklju

č

ite napravo in izvlecite vtika

č

 iz vti

č

nice.

• Ohišje o

č

istite z vlažno krpo, sesalnikom za prah ali š

č

etko.

• Ne uporabljajte abrazivnih ali jedkih 

č

istil!

• Za 

č

č

enje naprave ne uporabljajte vnetljivih 

č

istil, kot sta npr. 

bencin ali alkohol.
• Naprave ne smete potopiti pod vodno gladino! 

Smrtna 

nevarnost!

• 

Č

e naprave dalj 

č

asa ne uporabljate, jo morate zaš

č

iti pred 

prekomernim prahom in ne

č

isto

č

ami.

• Izhodna rešetka za zrak se lahko z uporabo razbarva. To 
povzro

č

a onesnaženost zraka in ni znak napake.

Odstranjevanje

• Stare naprave je treba odnesti na zbirališ

č

e posebnih 

odpadkov in jih pravilno odstraniti!
• Izrabljene naprave je treba uni

č

iti, tako da prerežete elektri

č

ni 

kabel.

Podpora po nakupu

Vsa popravila morajo biti opravljena pri pooblaš

č

enih 

serviserjih!

Obiš

č

ite svojega lokalnega prodajalca. Kakršnakoli nepravilna 

uporaba naprave povzro

č

i prenehanje veljavnosti garancije.

Nepravilno opravljena popravila oziroma popravila, ki so 
jih izvedle nekvali

fi

 cirane osebe, lahko povzro

č

ijo resno 

nevarnost za uporabnika!
Zaradi nadaljnjega razvoja si pridržujemo pravico do 
konstrukcijskih ali oblikovnih sprememb naprave brez 
predhodne najave.

- 23 -

SI

Summary of Contents for Clima 10TLS

Page 1: ...08 35433 0 Issue 0 DE FR ES IT UK GR DK BA HR PT EE HU LV LT CZ RU SK SI PL ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...UK 5 DE 6 FR 7 ES 8 IT 9 PT 10 GR 11 DK 12 BA 13 HR 14 CZ 15 EE 16 HU 17 LV 18 LT 19 PL 20 RU 21 SK 22 SI 23 ...

Page 5: ...ppliance openings must not be obstructed in any way Do not place the appliance on instable surfaces e g a bed where it can tip over The appliance must not be located below a socket outlet Wall Mounting see pict 5 Bring mounting brackets into vertical position mark drill holes set plugs and fasten clamps Hang appliance from lower clamps and fasten into upper holes In order to remove appliance press...

Page 6: ... Bohrlöcher anzeichnen Dübel einsetzen und die Halterungen festschrauben Das Gerät von unten einhängen und an den oberen Löchern fest anschrauben Zum Abnehmen des Geräts beide Rastnasen nach unten drücken Achtung Gerät kann jetzt nach vorne kippen Gerät abnehmen Das Gerät kann erst nach dem Abnehmen der Füße an einer Wand montiert werden Die Mindestabstände sind einzuhalten Bei der Installation de...

Page 7: ...e de manière appropriée Garder les sacs en plastique hors de la portée des enfants Emplacement Voir image 4 L appareil doit être placé de manière à ce qu il soit à une distance minimale de 50 cm des objets inflammables des murs et autres structures Les orifices de l appareil ne doivent en aucun cas être obstrués Ne pas placer l appareil sur une surface instable par ex un lit de laquelle il pourrai...

Page 8: ...el aparato sobre superficies inestables p ej una cama donde pueda caerse No deberá colocarse el aparato debajo de una toma de corriente Montaje mural vea la fig 5 Coloque los soportes de montaje mural en posición vertical marque los orificios para taladrar y ajuste las abrazaderas Cuelgue el aparato de las abrazaderas más bajas y ajuste en los orificios superiores Para retirar el aparato presione ...

Page 9: ...tre strutture Non ostruire in alcun modo le aperture del dispositivo Non posare l apparecchio su superfici instabili p es un letto dove potrebbe ribaltarsi L apparecchio non deve essere collocato sotto una presa di corrente Montaggio a muro vedere fig 5 Posizionare le staffe di montaggio in posizione verticale contrassegnare i fori di fissaggio inserire gli elementi di fissaggio e stringere le fas...

Page 10: ...inflamáveis paredes ou outras estruturas Os orifícios do aparelho não podem de forma alguma encontrar se obstruídos Não coloque o aparelho em superfícies instáveis por exemplo uma cama onde poderá inclinar e tombar O aparelho não deve encontrar se localizado por baixo de uma tomada eléctrica Montagem na parede ver a imagem 5 Coloqueossuportesdemontagemnaposiçãovertical marque os furos coloque as b...

Page 11: ...νατροπής Η συσκευή δεν πρέπει να τοποθετείται κάτω από πρίζα ρεύματος Επιτοίχια τοποθέτηση βλ εικόνα 5 Βάλτε τα στηρίγματα τοποθέτησης κατακόρυφα σημαδέψτε τις οπές διάτρησης τοποθετήστε βύσματα και στερεώστε σφιγκτήρες Αναρτήστε τη συσκευή στους κάτω σφιγκτήρες και στερεώστε την στις επάνω οπές Για να αφαιρέσετε τη συσκευή πιέστε και τα δύο κλιπ προς τα κάτω Προσοχή Η συσκευή θα κλίνει πλέον προς...

Page 12: ...en geïnstalleerd De luchtinlaatopeningen van het apparaat mogen op geen enkele manier geblokkeerd worden Plaats het apparaat niet op een onstabiel oppervlak bijv een bed waar het kan omvallen Het apparaat mag niet onder een stopcontact worden geplaatst Wandmontage zie afb 5 Breng de montagebeugels in verticale positie maak boorgaten plaats de pluggen en bevestig de klemmen Apparaat aan de onderste...

Page 13: ... uređaja ne smiju biti blokirani ni u kojem slučaju Ne postavljajte uređaj na nestabilne površine npr na krevet ako postoji opasnost od prevrtanja Ovaj uređaj mora biti smješten ispod utičnice Zidna montaža vidjeti sl 5 Dovedite montažne nosače u vertikalni položaj označite rupe za bušenje postavite utikače i pričvrstite spojnice Ovjesite uređaj za donje spojnice i pričvrstite ga u gornje rupe Da ...

Page 14: ...čin blokirati otvore uređaja Ne postavljajte uređaj na nestabilne površine npr na krevet na kojima se može prevrnuti Uređaj se ne smije nalaziti ispod zidne utičnice Montaža na zid pogledajte sl 5 Nosače stavite u okomiti položaj označite i probijte otvore postavite moždanike i pričvrstite obujmice Objesite uređaj na donje obujmice i zategnite ga u gornjim otvorima Da uklonite uređaj pritisnite ob...

Page 15: ...4 Vzdálenost mezi přístrojem a hořlavými předměty stěnami nebo jinými stavebními prvky musí být minimálně 50 cm Větrací otvory přístroje musí vždy zůstat volné Přístroj nestavějte na nestabilní plochy např na lůžko protože by se mohl převrátit Přístroj nikdy neumisťujte do těsné blízkosti zásuvky ve zdi Montáž na stěnu viz obr 5 Montážní držáky nastavte do svislé polohy vyznačte otvory pro vyvrtán...

Page 16: ...olema vabad Ärge pange seadet ebakindlale alusele nt voodile kus see võib ümber minna Seade ei tohi olla vahetult pistikupesa all Seinale paigaldamine vt joon 5 Seadke kronsteinid vertikaalsesse asendisse tähistage puuritavad augud pange tüüblid kohale ja kinnitage hoidikud Riputage seade alumistest hoidikutest ja kinnitage ülemistesse aukudesse Seadme eemaldamiseks vajutage mõlemad klambrid allap...

Page 17: ...nyílásait nem szabad semmivel letakarni A készüléket ne helyezze labilis felületre pl ágyra ahol felborulhat Sohanehelyezzeakészüléketközvetlenülafalicsatlakozóaljzat alá A készülék falra szerelése lásd a képet 5 Helyezze a fali konzolt függőleges pozícióba jelölje meg a fúrja be a lyukakat tegye be a tipliket és szorítsa meg a bilincseket A készüléket az alsó bilincsek felől függessze fel és rögz...

Page 18: ...ekšmetiem sienām un citām būvēm Ierīces atveres nedrīkst nosprostot Nenovietojiet ierīci uz nestabilas virsmas piem gultas kur tā var apgāzties Ierīci nedrīkst novietot zemāk par kontaktligzdas izeju Uzstādīšana pie sienas skat att 5 Novietojiet uzstādīšanas kronšteinus vertikālā pozīcijā atzīmējiet urbuma vietas ievietojiet dībeļus un piestipriniet skavas Pakariet ierīci uz zemākajām skavām un pi...

Page 19: ...Prietaisą reikia laikyti bent 50 cm atstumu nuo degių objektų sienų ir kitų konstrukcijų Neuždenkite prietaiso angų Nestatykite prietaiso ant nestabilių paviršių pvz lovos kur jis gali apvirsti Negalima statyti prietaiso tiesiai po maitinimo lizdu Montavimas prie sienos žr pav 5 Vertikaliai įstatykite montavimo atramas pažymėkite gręžimo skyles įstatykite kaiščius ir priveržkite varžtelius Kabinki...

Page 20: ...ści minimum 50 cm od łatwopalnych przedmiotów ścian oraz innych elementów Otwory w urządzeniu nie mogą być w żadnym stopniu zasłonięte lub zablokowane Nie ustawiać urządzenia na niestabilnych podłożach np na łóżku ponieważ urządzenie może się przewrócić Urządzenie nie może znajdować się pod gniazdem elektrycznym Montaż naścienny patrz rys 5 Ustawić haki mocujące pionowo zaznaczyć otwory do wywierc...

Page 21: ... горючими предметами стенами и иными конструкциями должно быть не менее 50 см Запрещается каким либо образом закрывать отверстия прибора Не ставьте прибор на неустойчивые поверхности например кровать где он может перевернуться Ни в коем случае не размещайте прибор непосредственно под стенной розеткой Крепление на стене см рис 5 Установите кронштейны для монтажа в вертикальное положение отметьте ме...

Page 22: ...mi stenami alebo inými stavebnými prvkami musí byť minimálne 50 cm Otvory prístroja nesmú byť nikdy zakryté Prístroj nestavajte na nestabilné plochy napr na posteľ pretože tu by sa mohol prevrhnúť Prístroj nikdy neumiestňujte pod elektrickú zásuvku Montáž na stenu pozri obr 5 Montážne konzoly uveďte do zvislej polohy vyznačte diery do dier nabite kotviace úchyty a spony utiahnite Spotrebič zaveste...

Page 23: ...dmetov sten ali ostalih konstrukcij Odprtine na napravi morajo ostati neovirane Naprave ne postavljajte na nestabilne površine npr na posteljo kjer se lahko prevrne Naprava ne sme biti postavljena pod stensko vtičnico Stenska montaža glejte sliko 5 Postavite montažna držala v navpični položaj označite luknje za izvrtine vstavite čepe in pritrdite objemke Napravo obesite s spodnjih objemk in jo pri...

Reviews: