background image

Tisztelt ügyfelünk!

Saját biztonsága és a készülék helyes használata érdekében, 
kérjük

, olvassa el 

fi

 gyelmesen az alábbi tudnivalókat a készülék 

használatba vétele el

ő

tt.

Figyelem!

 A készülék kizárólag normál háztartási használatra 

alkalmas, nem használható ipari célokra.
A készülék által sugárzott h

ő

 nem ártalmas az emberekre, 

állatokra illetve növényekre sem. A h

ő

 elosztása a helyiségben 

egyenletes, zajmentes és szagmentes, továbbá kellemes és 
pihentet

ő

 érzést kínál.

Fontos biztonsági tudnivalók

• A készüléket csakis a használati utasításban megadott 
módon szabad használni! Egyéb célra használni tilos! A nem 
rendeltetésszer

ű

 használatból származó károk, valamint a 

balesetvédelmi el

ő

írások be nem tartása kizárja a gyártó 

felel

ő

sségét, és érvényteleníti a jótállást!

• Minden felel

ő

sséget elhárítunk az adott helyiség méretéhez 

képest nem elegend

ő

  f

ű

t

ő

teljesítményb

ő

l, a helyiség 

rossz h

ő

szigeteléséb

ő

l ered

ő

 vagy vis major (például 

feszültségkimaradás) miatt bekövetkez

ő

 fagykárért.

• FIGYELMEZTETÉS:  A  TÚLHEVÜLÉS  ELKERÜLÉSE 
ÉRDEKÉBEN NE TAKARJA LE A F

Ű

T

Ő

TESTET!

A készüléken egy 

fi

 gyelmeztet

ő

 címke található, amely jelzi, 

hogy a készüléket tilos letakarni.

• A készüléket csakis a típustáblán feltüntetett hálózati 
feszültségre szabad csatlakoztatni!
• Feszültség alatti alkatrészt érinteni tilos! 

Életveszélyes!

• Nedves kézzel soha ne nyúljon a készülékhez! 

Életveszélyes!

• A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy a kezel

ő

szerveket ne 

lehessen elérni fürd

ő

kádból, zuhanyzóból vagy egyéb, vízzel 

telt tárolóból.
• Az adott környezetben az elektromos berendezések 
üzembe helyezésére, az országban érvényes vonatkozó 
szabályozásokat be kell tartani!
• A készülék védett a fröccsen

ő

 víz ellen (IP24), és használható 

fürd

ő

szobában is, azonban nem a fürd

ő

kád, zuhanyzó, 

vízvezeték, mosdó vagy medence közvetlen közelében.
• A készülék nem alkalmas a szabadban való használatra.
• A készülék kizárólag beltéri környezetben tárolható!
• Ha a készülék vagy a hálózati zsinór sérült, ne használja a 
készüléket! 

Sérülésveszélyes!

• Rendszeresen ellen

ő

rizze a hálózati zsinórt, hogy nincs-e rajta 

sérülés!
• Ha a hálózati kábel vagy a készülék megsérült, a balesetek 
elkerülése érdekében a gyártóval, márkaképviseletével vagy 
egyéb megfelel

ő

en képzett szakemberrel ki kell cseréltetni.

• 

A készülék felnyitását és javítását kizárólag megfelel

ő

 

képesítéssel rendelkez

ő

, felhatalmazott szakember 

végezheti!

• Használat közben a készülék közelében gyúlékony anyagot 
vagy permetet tárolni, illetve használni tilos! 

T

ű

zveszélyes!

• A készüléket tilos gyúlékony anyagok közelében (például 
éghet

ő

 gázok jelenlétében vagy permettartály közelében) 

használni! 

T

ű

z- és robbanásveszélyes!

• A készüléket nem szabad t

ű

zveszélyes helyen, például 

garázsban, istállóban vagy fából készült fészerben használni!
• 

Fontos 

fi

 gyelmeztetés!

 Ne dugjon be semmilyen tárgyat a 

készülék nyílásaiba! 

Ez balesetveszélyes

 (áramütés veszélye), 

és a készülék károsodásával járhat!
• A készüléket úgy kell elhelyezni, hogy ne lehessen véletlenül 
hozzáérni. 

Égésveszélyes!

A kikapcsolás után a készülék fokozatosan leh

ű

l.

• Szárítás céljából tilos a készülékre ruhadarabot, törölköz

ő

vagy hasonló tárgyat tenni, 

mert az túlmelegedést és tüzet 

okozhat!

• A készülék nem alkalmas rögzített vezetékekhez való 
csatlakozásra!
• Csökkent 

fi

 zikai, érzékszervi vagy mentális képességekkel 

illetve kevés tapasztalattal és ismerettel rendelkez

ő

 személyek 

és a gyermekek kizárólag a biztonságukért felel

ő

s személy 

felügyelete mellett vagy útmutatása alapján használhatják a 
készüléket!

• Soha ne helyezze a készüléket közvetlenül a fali csatlakozóaljzat 
alá! Az a csatlakozóaljzat, amelyhez a készüléket csatlakoztatja, 
legyen mindig hozzáférhet

ő

, hogy a csatlakozódugaszt a lehet

ő

 

leghamarabb ki lehessen húzni.
• A készülék állattartási célra nem alkalmas!
• A használati utasítás a készülékhez tartozik, amelyet 
biztonságos helyen kell tartani.
Amennyiben a készülék gazdát cserél, a felhasználói útmutatót 
át kell adni az új tulajdonosnak!

Csomagolás

• Kicsomagolás után ellen

ő

rizze, hogy nincs-e a készüléken 

a szállításból ered

ő

 sérülés, valamint hogy megvan-e minden 

tartozék! Sérülés vagy hiányos csomag esetén forduljon 
szakkeresked

ő

jéhez!

• Ne dobja el a készülék szállítódobozát! Tároláskor és 
szállításkor még szükséges lehet rá a szállítási sérülések 
megel

ő

zése érdekében.

• A csomagolóanyag ártalmatlanítását megfelel

ő

 módon 

kell végezni! Vigyázzon, hogy gyerekek ne játszhassanak a 
m

ű

anyag tasakokkal!

Elhelyezés lásd a képet: 4

• A készülék és az éghet

ő

 tárgyak, falak és egyéb épületrészek 

közötti távolság legalább 

50 cm

 legyen! A készülék 

szell

ő

z

ő

nyílásait nem szabad semmivel letakarni!

• A készüléket ne helyezze labilis felületre (pl. ágyra), ahol 
felborulhat!
• Soha ne helyezze a készüléket közvetlenül a fali csatlakozóaljzat 
alá!

A készülék falra szerelése lásd a képet: 5

• Helyezze a fali konzolt függ

ő

leges pozícióba, jelölje meg a fúrja 

be a lyukakat, tegye be a tipliket, és szorítsa meg a bilincseket. 
A készüléket az alsó bilincsek fel

ő

l függessze fel, és rögzítse a 

fels

ő

 lyukakba. A készülék eltávolításához nyomja le mindkét 

kapcsot.

Figyelem!

 A készülék nem fog el

ő

re d

ő

lni. Emelje le a 

készüléket.
• A készüléket csak akkor lehet falra szerelni, ha a lábazatát 
eltávolította.
• 

Vegye 

fi

 gyelembe a megadott minimális távolságokat

.

• A berendezés telepítésekor vigyázzon, hogy ne sértse meg a 
falban futó vezetékeket.
• Legyen óvatos, amikor lyukakat fúr a falba.
• A készülék csak akkor üzemeltethet

ő

, ha vízszintesen 

szerelték fel a falra.
• A készülék nem alkalmas a plafonra történ

ő

 felszerelésre.

• Amikor az üzembe helyezés megtörtént, csak kapcsolja be a 
készüléket.

Hálózati zsinór

• Csak a teljesítményfelvételnek megfelel

ő

, jóváhagyott 

hosszabbítókábelt használjon!
• A hálózati zsinórt úgy kell vezetni, hogy ne lehessen elbotlani 
benne, és emiatt a készülék felboruljon!
• Vigyázzon, hogy a hálózati zsinór ne érjen hozzá a készülék 
forró alkatrészeihez!
• Soha ne húzza ki a csatlakozódugaszt a zsinórnál fogva!
• Soha ne mozgassa a készüléket a zsinórnál fogva, illetve ne 
használja a zsinórt hordozási célra!
• A zsinórt a készülék köré csévélni tilos! Ne használja a 
készüléket felcsavart kábellel!

Els

ő

 bekapcsolás

• A készülék els

ő

 alkalommal vagy hosszabb üzemszünet után 

történ

ő

 bekapcsolásakor rövid ideig szag képz

ő

dhet.

• A készülék használatához csatlakoztassa a hálózati 
csatlakozót a csatlakozóaljzatba.

Figyelem!

 Amikor szabadon álló helyzetben használja a 

készüléket, használat el

ő

tt a biztosított lábakat és görg

ő

ket fel 

kell szerelni. 

Lásd a képet: 3

.

Lábak és görg

ő

k felszerelése lásd a képet: 3

(Kivéve a 10TLS és ECL klímát, amely nem rendelkezik 
görg

ő

kkel csak lábakkal)

(S) kapcsoló lásd a képet: 6-7

Az (S) kapcsoló segítségével kiválasztható az áramellátás 
beállítása.

Termosztát (T) lásd a képet: 6-8

A beállított szobah

ő

mérséklet eléréséhez el

ő

ször állítsa 

a gombot „max.” állásba. M

ű

ködtesse a f

ű

t

ő

testet ezen a 

teljesítményen, amíg a szoba h

ő

mérséklete el nem éri a 

kívánt értéket. Állítsa vissza a termosztátot annyira, hogy a 
berendezés hallható kattanással lekapcsoljon. A termosztát a 
f

ű

t

ő

test automatikusan be-ki kapcsolásával csaknem állandó 

szinten tartja a h

ő

mérsékletet. Kérjük, vegye 

fi

 gyelembe, hogy 

a készüléket csak akkor lehet bekapcsolni, ha a termosztát 
beállítása magasabb, mint a helyiség h

ő

mérséklete.

Szállítás lásd a képet: 2

A készülék a szállítás megkönnyítése érdekében fogóval 
rendelkezik.

Fagyvédelem lásd a képet: 8

• Állítsa a (T) gombot a 

À

 pozícióra, és az (S) gombot pedig a 

kívánt f

ű

tési beállításra.

• Ha a h

ő

mérséklet +5 °C ... +8 °C alá esik, a készülék 

automatikusan bekapcsol.

H

ő

kioldó

A beépített h

ő

kioldó hiba esetén automatikusan kikapcsolja a 

készüléket. Kapcsolja ki a készüléket (állítsa a kapcsolót „0” és a 
termosztátot 

À

 pozícióra), vagy húzza ki a hálózati csatlakozót 

az aljzatából. Rövid leh

ű

lési id

ő

t követ

ő

en a berendezés 

újra használható. Ha a hiba megismétl

ő

dik, forduljon a helyi 

forgalmazóhoz!

FIGYELEM:

 A h

ő

kioldó véletlen visszaállításából származó 

kockázat elkerülése érdekében a készüléket tilos küls

ő

 

kapcsolóeszközzel, például id

ő

zít

ő

vel ellátni, vagy olyan 

áramkörre kötni, amely rendszeresen be- és kikapcsol.

Tisztítás

• Kapcsolja ki a készüléket, és húzza ki a csatlakozót a 
csatlakozóaljzatból.
• Tisztítsa meg a készülékházat nedves ronggyal, porszívóval 
vagy porecsettel.
• Ne használjon súrolószert vagy maró hatású tisztítószert!
• A készülék tisztításához soha ne használjon gyúlékony 
tisztítószert, pl. benzint vagy alkoholt.
• Soha ne merítse vízbe a készüléket! 

Életveszélyes!

• Ha hosszabb id

ő

n át nem használja a készüléket, biztosítsa 

annak védelmét a por és a szennyez

ő

dés ellen.

• Az elüls

ő

 véd

ő

rács a használat során elszínez

ő

dhet. Ez nem 

hiba, hanem a leveg

ő

 szennyezettsége okozza.

Hulladékkezelés

• A megfelel

ő

 hulladékkezelés érdekében a régi készülékeket 

hulladékgy

ű

jt

ő

helyen kell elhelyezni!

• Az elhasználódott készüléket az áramkábel elvágásával 
használhatatlanná kell tenni.

Értékesítés utáni szolgáltatások

A készülék javítását csak megfelel

ő

 képesítéssel rendelkez

ő

 

szakember végezheti el!

Keresse fel helyi márkakeresked

ő

jét. A szakszer

ű

tlen 

beavatkozás a jótállás megsz

ű

néséhez vezet.

Illetéktelen személyek által végzett, szakszer

ű

tlen javítás 

súlyos következményekkel járhat a felhasználóra nézve!
A készülék további fejlesztése érdekében fenntartjuk a jogot 
a készülék szerkezetének vagy kivitelezésének el

ő

zetes 

értesítés nélküli módosítására.

- 17 -

HU

Summary of Contents for Clima 10TLS

Page 1: ...08 35433 0 Issue 0 DE FR ES IT UK GR DK BA HR PT EE HU LV LT CZ RU SK SI PL ...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ...UK 5 DE 6 FR 7 ES 8 IT 9 PT 10 GR 11 DK 12 BA 13 HR 14 CZ 15 EE 16 HU 17 LV 18 LT 19 PL 20 RU 21 SK 22 SI 23 ...

Page 5: ...ppliance openings must not be obstructed in any way Do not place the appliance on instable surfaces e g a bed where it can tip over The appliance must not be located below a socket outlet Wall Mounting see pict 5 Bring mounting brackets into vertical position mark drill holes set plugs and fasten clamps Hang appliance from lower clamps and fasten into upper holes In order to remove appliance press...

Page 6: ... Bohrlöcher anzeichnen Dübel einsetzen und die Halterungen festschrauben Das Gerät von unten einhängen und an den oberen Löchern fest anschrauben Zum Abnehmen des Geräts beide Rastnasen nach unten drücken Achtung Gerät kann jetzt nach vorne kippen Gerät abnehmen Das Gerät kann erst nach dem Abnehmen der Füße an einer Wand montiert werden Die Mindestabstände sind einzuhalten Bei der Installation de...

Page 7: ...e de manière appropriée Garder les sacs en plastique hors de la portée des enfants Emplacement Voir image 4 L appareil doit être placé de manière à ce qu il soit à une distance minimale de 50 cm des objets inflammables des murs et autres structures Les orifices de l appareil ne doivent en aucun cas être obstrués Ne pas placer l appareil sur une surface instable par ex un lit de laquelle il pourrai...

Page 8: ...el aparato sobre superficies inestables p ej una cama donde pueda caerse No deberá colocarse el aparato debajo de una toma de corriente Montaje mural vea la fig 5 Coloque los soportes de montaje mural en posición vertical marque los orificios para taladrar y ajuste las abrazaderas Cuelgue el aparato de las abrazaderas más bajas y ajuste en los orificios superiores Para retirar el aparato presione ...

Page 9: ...tre strutture Non ostruire in alcun modo le aperture del dispositivo Non posare l apparecchio su superfici instabili p es un letto dove potrebbe ribaltarsi L apparecchio non deve essere collocato sotto una presa di corrente Montaggio a muro vedere fig 5 Posizionare le staffe di montaggio in posizione verticale contrassegnare i fori di fissaggio inserire gli elementi di fissaggio e stringere le fas...

Page 10: ...inflamáveis paredes ou outras estruturas Os orifícios do aparelho não podem de forma alguma encontrar se obstruídos Não coloque o aparelho em superfícies instáveis por exemplo uma cama onde poderá inclinar e tombar O aparelho não deve encontrar se localizado por baixo de uma tomada eléctrica Montagem na parede ver a imagem 5 Coloqueossuportesdemontagemnaposiçãovertical marque os furos coloque as b...

Page 11: ...νατροπής Η συσκευή δεν πρέπει να τοποθετείται κάτω από πρίζα ρεύματος Επιτοίχια τοποθέτηση βλ εικόνα 5 Βάλτε τα στηρίγματα τοποθέτησης κατακόρυφα σημαδέψτε τις οπές διάτρησης τοποθετήστε βύσματα και στερεώστε σφιγκτήρες Αναρτήστε τη συσκευή στους κάτω σφιγκτήρες και στερεώστε την στις επάνω οπές Για να αφαιρέσετε τη συσκευή πιέστε και τα δύο κλιπ προς τα κάτω Προσοχή Η συσκευή θα κλίνει πλέον προς...

Page 12: ...en geïnstalleerd De luchtinlaatopeningen van het apparaat mogen op geen enkele manier geblokkeerd worden Plaats het apparaat niet op een onstabiel oppervlak bijv een bed waar het kan omvallen Het apparaat mag niet onder een stopcontact worden geplaatst Wandmontage zie afb 5 Breng de montagebeugels in verticale positie maak boorgaten plaats de pluggen en bevestig de klemmen Apparaat aan de onderste...

Page 13: ... uređaja ne smiju biti blokirani ni u kojem slučaju Ne postavljajte uređaj na nestabilne površine npr na krevet ako postoji opasnost od prevrtanja Ovaj uređaj mora biti smješten ispod utičnice Zidna montaža vidjeti sl 5 Dovedite montažne nosače u vertikalni položaj označite rupe za bušenje postavite utikače i pričvrstite spojnice Ovjesite uređaj za donje spojnice i pričvrstite ga u gornje rupe Da ...

Page 14: ...čin blokirati otvore uređaja Ne postavljajte uređaj na nestabilne površine npr na krevet na kojima se može prevrnuti Uređaj se ne smije nalaziti ispod zidne utičnice Montaža na zid pogledajte sl 5 Nosače stavite u okomiti položaj označite i probijte otvore postavite moždanike i pričvrstite obujmice Objesite uređaj na donje obujmice i zategnite ga u gornjim otvorima Da uklonite uređaj pritisnite ob...

Page 15: ...4 Vzdálenost mezi přístrojem a hořlavými předměty stěnami nebo jinými stavebními prvky musí být minimálně 50 cm Větrací otvory přístroje musí vždy zůstat volné Přístroj nestavějte na nestabilní plochy např na lůžko protože by se mohl převrátit Přístroj nikdy neumisťujte do těsné blízkosti zásuvky ve zdi Montáž na stěnu viz obr 5 Montážní držáky nastavte do svislé polohy vyznačte otvory pro vyvrtán...

Page 16: ...olema vabad Ärge pange seadet ebakindlale alusele nt voodile kus see võib ümber minna Seade ei tohi olla vahetult pistikupesa all Seinale paigaldamine vt joon 5 Seadke kronsteinid vertikaalsesse asendisse tähistage puuritavad augud pange tüüblid kohale ja kinnitage hoidikud Riputage seade alumistest hoidikutest ja kinnitage ülemistesse aukudesse Seadme eemaldamiseks vajutage mõlemad klambrid allap...

Page 17: ...nyílásait nem szabad semmivel letakarni A készüléket ne helyezze labilis felületre pl ágyra ahol felborulhat Sohanehelyezzeakészüléketközvetlenülafalicsatlakozóaljzat alá A készülék falra szerelése lásd a képet 5 Helyezze a fali konzolt függőleges pozícióba jelölje meg a fúrja be a lyukakat tegye be a tipliket és szorítsa meg a bilincseket A készüléket az alsó bilincsek felől függessze fel és rögz...

Page 18: ...ekšmetiem sienām un citām būvēm Ierīces atveres nedrīkst nosprostot Nenovietojiet ierīci uz nestabilas virsmas piem gultas kur tā var apgāzties Ierīci nedrīkst novietot zemāk par kontaktligzdas izeju Uzstādīšana pie sienas skat att 5 Novietojiet uzstādīšanas kronšteinus vertikālā pozīcijā atzīmējiet urbuma vietas ievietojiet dībeļus un piestipriniet skavas Pakariet ierīci uz zemākajām skavām un pi...

Page 19: ...Prietaisą reikia laikyti bent 50 cm atstumu nuo degių objektų sienų ir kitų konstrukcijų Neuždenkite prietaiso angų Nestatykite prietaiso ant nestabilių paviršių pvz lovos kur jis gali apvirsti Negalima statyti prietaiso tiesiai po maitinimo lizdu Montavimas prie sienos žr pav 5 Vertikaliai įstatykite montavimo atramas pažymėkite gręžimo skyles įstatykite kaiščius ir priveržkite varžtelius Kabinki...

Page 20: ...ści minimum 50 cm od łatwopalnych przedmiotów ścian oraz innych elementów Otwory w urządzeniu nie mogą być w żadnym stopniu zasłonięte lub zablokowane Nie ustawiać urządzenia na niestabilnych podłożach np na łóżku ponieważ urządzenie może się przewrócić Urządzenie nie może znajdować się pod gniazdem elektrycznym Montaż naścienny patrz rys 5 Ustawić haki mocujące pionowo zaznaczyć otwory do wywierc...

Page 21: ... горючими предметами стенами и иными конструкциями должно быть не менее 50 см Запрещается каким либо образом закрывать отверстия прибора Не ставьте прибор на неустойчивые поверхности например кровать где он может перевернуться Ни в коем случае не размещайте прибор непосредственно под стенной розеткой Крепление на стене см рис 5 Установите кронштейны для монтажа в вертикальное положение отметьте ме...

Page 22: ...mi stenami alebo inými stavebnými prvkami musí byť minimálne 50 cm Otvory prístroja nesmú byť nikdy zakryté Prístroj nestavajte na nestabilné plochy napr na posteľ pretože tu by sa mohol prevrhnúť Prístroj nikdy neumiestňujte pod elektrickú zásuvku Montáž na stenu pozri obr 5 Montážne konzoly uveďte do zvislej polohy vyznačte diery do dier nabite kotviace úchyty a spony utiahnite Spotrebič zaveste...

Page 23: ...dmetov sten ali ostalih konstrukcij Odprtine na napravi morajo ostati neovirane Naprave ne postavljajte na nestabilne površine npr na posteljo kjer se lahko prevrne Naprava ne sme biti postavljena pod stensko vtičnico Stenska montaža glejte sliko 5 Postavite montažna držala v navpični položaj označite luknje za izvrtine vstavite čepe in pritrdite objemke Napravo obesite s spodnjih objemk in jo pri...

Reviews: