background image

DK

DE

GB

ES

FR

IS

IT

NL

PT

SE

FI

DK

DE

GB

ES

FR

IS

IT

NL

PT

SE

FI

NO

NO

Intro

Denne veiledningen inneholder en rekke viktige instruksjoner og advarsler. Derfor er 
det viktig at du leser hele veiledningen før du tar grillen i bruk. Ukyndig eller uforsiktig 
omgang med åpen ild kan medføre stor fare for personskade eller skader på materiell, 
og det samme gjelder feil bruk av grillen. 

Den transportable To go-grillen gjør det enkelt å grille overalt – f.eks. på altanen, 
i skogen og på stranden. Den lille trekullgrillen har helt riktig størrelse til mindre 
retter som f.eks. reker på spyd, grønnsaker eller et par biffer. Håndtakene på selve 
grillen holder seg kalde selv om grillen er varm. Et håndtak i lokket gjør det lett å 
transportere grillen fra sted til sted. Grillens forskjellige deler holdes sammen av et 
praktisk belte under transport og oppbevaring. Grillens lokk kan også fungere som 
stekelokk når grillen er tent. Etter bruk er det enkelt å rengjøre grillen og å tømme 
kullbøtten. 

To go-grillen er fremstilt i emaljert stål med silikonhåndtak. Den innvendige grillristen 
er i forkrommet stål, og beltet er av nylon. To go-grillen måler H 40 cm og Ø 32 cm. 
Grillristen måler Ø 27,5 cm.

Klargjøring

To go-grillen består av følgende deler:
1. Lokk
2. Rist
3. Kullbøtte
4. Varmeskjold
5. Kabinett
6. Belte 

Det er viktig å plassere varmeskjoldet (4) korrekt i bunnen av grillen (5). Plasser 
deretter kullbøtten (3) over varmeskjoldet (4). Varmeskjoldet (4) reduserer varmen 
som stråler fra grillen til underlaget som grillen står på. Hvis varmeskjoldet ikke er 
korrekt plassert, kan det føre til permanent skade på underlaget. Legg risten (2) på 
plass over kullbøtten (3), og legg på lokket (1). Spenn beltet (6) om grillen når den 
skal transporteres. 

NB: 

Flytt aldri en varm grill. Sørg alltid for at grillen er avkjølt før du flytter den. Når 

grillen er avkjølt, kan du bruke håndtaket i lokket til å flytte den. 

Opptenning

Start med å helle kull i den emaljerte innsatsen. Legg merke til at denne grillen bruker 
mye mindre grillkull enn større griller. Mengden av kull til opptenning må ikke overstige 
0,6 kg. Hvis du bruker tennvæske eller opptenningsbriketter, lager du en pyramide av 
kull eller briketter i midten av kullbøtten. Legg et par opptenningsbriketter i mindre 
stykker mellom kullet, eller hell ½ dl tennvæske over kullet. Deretter tenner du på. 
Vent med å grille til kullet er dekket av et grått askelag – det tar ca. 30 minutter. Hell 
aldri tennvæske på en varm grill!

Unngå å ha for mye kull i kullbøtten slik at grillen blir for varm. Maten kan bli brent, 
og To go-grillen kan i verste fall ta skade, bl.a. kan det føre til permanent misfarging 
av lokket.

Avkjøling

La kullet brenne ut, og sørg for at grillen er avkjølt før du flytter den. Monter aldri 
beltet på en varm grill. 

Kullbøtten skal ikke tømmes før den er helt kald. Husk på at det kan ta mer enn et 
døgn før alle glørne i asken er borte.

Rengjøring og vedlikehold

Før rengjøring av grillen må du først kontrollere at grillen er kald og at kullet er helt 
slukket. Deretter kan grillen (lokk, kabinett, rist og kullbøtte) vaskes med varmt vann 
og et mildt vaskemiddel. Skyll deretter grundig med rent vann og tørk av grillen.  
Sørg for jevnlig og grundig rengjøring av grillen. Bruk en stålbørste til å rense 
grillristen etter bruk. 

NB! 

Grillens overflate blir skadet hvis du bruker skarpe gjenstander eller 

rengjøringsmidler med slipende effekt til å rense grillen.

Garanti

Garantien omfatter gjennomtæring forutsatt at grillen er montert og for øvrig brukt i 
overensstemmelse med den medfølgende trykte veiledningen. Eva Solo A/S kan kreve 
passende dokumentasjon for kjøpsdatoen. Ta derfor alltid vare på kjøpskvittering eller 
faktura. Garantien er begrenset til kun å omfatte reparasjon eller utskifting av deler 
som har vist seg å være defekte ved vanlig bruk og service, og som Eva Solo A/S 
ved nærmere undersøkelse vurderer som defekte. Kontakt alltid først forhandleren 
hvor du kjøpte grillen. Deretter kan produktet returneres til Eva Solo A/S. Hvis Eva 
Solo A/S bekrefter feilen og godkjenner erstatningskravet, vil Eva Solo A/S skifte ut 
pågjeldende deler gratis. Hvis defekte deler skal returneres, betales fraktkostnadene 
på forhånd. Eva Solo A/S returnerer delene til kjøperen med forhåndsbetalt frakt eller 
frimerker. Denne begrensede garantien dekker ikke svikt eller bruksproblemer som 
skyldes uhell, feil behandling, misbruk, endring, feil bruk, vandalisme, feil installasjon, 
vedlikehold og service, eller hvis det ikke er utført normalt og rutinemessig 
vedlikehold. Garantien dekker heller ikke nedbrytning eller skader som skyldes harde 
værforhold, f.eks. hagl, stormvær, jordskjelv og orkaner, eller misfarging som skyldes 
kontakt med kjemikalier, enten direkte eller via luften. Eva Solo A/S er ikke ansvarlig 
for noen form for spesielle indirekte skader eller følgeskader. Denne garantien gjelder 
kun To go-grill fra Eva Solo A/S som er solgt i detaljhandel.

Summary of Contents for To Go Grill 32 cm

Page 1: ...E FI L s f r brug Bitte zuerst lesen Read before use L ase antes de usar Lire avant usage Lesist fyrir notkun Leggere prima dell uso V r gebruik lezen Les f r bruk Ler antes de usar L s detta f rst Lu...

Page 2: ...PT SE FI 1 2 3 4 5 6 Brugsvejledning Instructions for use Mode d emploi Notkunarlei beiningar Istruzioni per l uso Gebruikshandleiding Bruksanvisning Instruc es para o uso Bruksanvisning Manual Gebra...

Page 3: ...r ca 30 minutter H ld aldrig t ndv ske p en varm grill Undg at overfylde kulspanden s grillen bliver for varm Derved kan maden blive br ndt og To Go grillen kan i v rste fald tage skade bl a kan l get...

Page 4: ...der Grill angeheizt ist Ein Griff am Deckel erleichtert den Transport des Grills Beim Transport und bei der Aufbewahrung h lt ein praktischer Riemen die Einzelteile des Grills zusammen Der Deckel des...

Page 5: ...ntie deckt keine Sch den oder Bedienungsprobleme ab die inem Unfall unsachgem em oder nachl ssigem Umgang falscher Anwendung Vandalismus falscher Installation falscher Pflege und falscher Bedienung ge...

Page 6: ...rox 30 minutes Never pour barbecue lighting fluid onto a hot grill To prevent overheating do not overfill the coal bucket This will help to prevent food from charring and in the worst case the To Go G...

Page 7: ...ntiene siempre fr a incluso si la barbacoa est caliente El asa de la tapa facilita asimismo su transporte Adem s incluye una pr ctica correa para sujetar los componentes de la barbacoa durante el tran...

Page 8: ...aci n debidos a accidentes maltrato manipulaci n incorrecta cambios uso indebido vandalismo instalaci n incorrecta mantenimiento y servicio o si no se han realizado los procedimientos normales y rutin...

Page 9: ...de cendres grises environ 30 minutes avant de cuire vos aliments Ne versez jamais de liquide allume barbecue sur un barbecue chaud Veillez ne pas trop remplir le bac charbon pour viter une surchauffe...

Page 10: ...i e a hir uleysi me eld getur veri mj g h ttulegur f lki og hlutum sama gildir um ranga me fer grillsins Fer agrilli gerir au velt a gl a hvarvetna t d sv lum ti sk gi og str nd Litla tr kolagrilli er...

Page 11: ...appi rangri me fer skemmdarverkum rangri samsetningu skorti vi haldi e a hreinsun Tryggingin n r heldur ekki til slits e a ska a sem stafar af illu ve ri t d hagli stormi jar skj lfta og st rvi ri Og...

Page 12: ...ndo i carboni non vengono coperti da uno strato grigio di cenere circa 30 minuti Non versare mai il liquido di accensione per barbecue su un grill caldo Per evitare il surriscaldamento non riempire il...

Page 13: ...et strand De kleine houtskoolbarbecue heeft de perfecte afmeting voor kleinere gerechten zoals garnaalspiezen groenten of enkele biefstukken De handgrepen van de barbecue blijven koel ook als de barbe...

Page 14: ...n betaald Eva Solo A S retourneert onderdelen aan de consument met vooraf betaalde verzendkosten of postzegels Deze beperkte garantie geldt niet voor defecten of problemen met de werking van de barbec...

Page 15: ...er dekket av et gr tt askelag det tar ca 30 minutter Hell aldri tennv ske p en varm grill Unng ha for mye kull i kullb tten slik at grillen blir for varm Maten kan bli brent og To go grillen kan i ve...

Page 16: ...arv o tem o tamanho perfeito para pratos mais pequenos tais como espetadas de gamba vegetais ou um par de bifes As pegas no grelhador permanecem frescas mesmo quando o grelhador est quente A pega na t...

Page 17: ...tuosas precisarem de ser devolvidas os custos de frete devem ser pagos com anteced ncia A Eva Solo A S devolve as pe as ao consumidor com um frete ou selos pr pagos Esta garantia limitada n o abrange...

Page 18: ...er ungef r 30 minuter H ll aldrig t ndv tska p en varm grill Undvik att h lla f r mycket kol i kolbeh llaren s att grillen blir f r varm D kan maten br nnas vid och To Go grillen kan i v rsta fall ta...

Page 19: ...hvat pysyv t viilein vaikka grilli on kuuma Kannen kahvan ansiosta grilli on helppo siirt Grilliss on k yt nn llinen hihna joka pit eri osat paikoillaan kuljetuksen tai s ilytyksen aikana Grillin kans...

Page 20: ...sennuksesta yll pidosta tai huollosta tai normaalin rutiinihuollon laiminly nnist T m n lis ksi takuu ei kata rikkoutumisia tai vaurioita jotka johtuvat ankarista s olosuhteista kuten raekuuroista myr...

Page 21: ...www evasolo com...

Reviews: