background image

IT

ALIAN

O

3

 

AVVIAMENTO DELLA MOTOZAPPA

- Inserire la spina nella presa di corrente (230 volt).

- Fare passare il cavo nell’aggancio ferma filo (13) poi nell’asta (10) in  modo da allontanarlo dalle frese in movimento

. (Fig.2)

Premere il pulsante giallo (1) e tirare la leva (2). 

(Fig.5)

- Una volta avviato il motore, rilasciare il pulsante (1), mantenendo premuta la leva (2).

 N.B.

 Il motore elettrico non ha, alla partenza, la stessa coppia di 

un motore a scoppio; quando si avvia la motozappa e’ perciò necessario tenere la fresa alzata dal terreno, facendo leva sullo sperone 

(Fig.1 part.46).

 

Raggiunta la velocita’ massima di rotazione degli utensili è possibile iniziare il lavoro, riportando la fresa a contatto col terreno.

- Per lo spegnimento della macchina e il disinnesto delle frese, rilasciare la leva gialla 

(Fig.5 part.2).

 

SMONTAGGIO DELLA FRESA 

Per smontare le frese svitare il dado 

(Fig.1 part.52)

, togliere la vite

 (part.56)

 e sfilare le frese. Pulire ed 

ingrassare leggermente l’albero prima di procedere all’applicazione di una nuova fresa o di un accessorio.

 

SOSTITUZIONE-MANUTENZIONE OLIO 

In linea di massima si dovrebbe sostituire l’olio ogni 60 ore di lavoro (viscosità olio sae 80). 

Procedere come segue: allentare il tappo a vite 

(Fig.1 part.59)

, collocare la macchina in posizione inclinata e fare defluire l’olio. Introdurre l’olio nuovo 

nella quantità di circa 0,25 litri.  Per verificare il livello olio: mettere la motozappa in posizione orizzontale, svitare il tappo 

(Fig.1part.59)

 e controllare 

che l’olio sia appena al di sotto del livello inferiore del foro. Il tappo di riempimento e svuotamento corrisponde al livello olio.

IMPORTANTE! Per evitare l’inquinamento delle falde acquifere, l’olio esausto non deve essere gettato in scarichi fognari o canali idrici. Depositi 

per l’olio esausto sono ubicati presso tutti i distributori di benzina, oppure in discariche autorizzate secondo le normative comunali del Comune di 

residenza.

 

CARATTERISTICHE TECNICHE

Motore : tensione 230 V, 50 Hz, potenza 1300 Watt.

Trasmissione: dalla puleggia motore alla puleggia della vite senza fine tramite cinghia; vite senza fine ruota elicoidale (in bagno d’olio) per la trasmissione 

del moto all’albero porta frese.

Fresa: a zappette per larghezza di lavoro di 36 cm completa di carter di protezione. La velocità massima di rotazione della fresa è di 120 giri/min. 

circa.

Dispositivo di sicurezza: tutte le motozappe sono dotate di dispositivo antinfortunistico. Detto dispositivo causa  il disinnesto automatico della trasmissione 

quando si rilascia la relativa leva di comando.

 

RUMORE AEREO E VIBRAZIONI

 Valore di pressione acustica al posto di lavoro secondo EN 709 Leq = 69,4 dB(A).

Valore di potenza acustica secondo En709 Lwa = 80,8 dB(A), valore d’incertezza nella misura K = ±0,6 dB(A).

Vibrazioni alle stegole secondo EN 709 e ISO 5349= 1,33 m/s

2

, valore d’incertezza nella misura K = ±0,53 m/s

2

.

 

ACCESSORI A RICHIESTA

Fresa cm. 16: per una facile zappatura in stretti filari - Risanatore prato a molle: ideale per eliminare feltro e muschio da prati e giardini - Arieggiatore 

a lame: utile accessorio per la cura del prato, le lame praticano piccoli solchi nel terreno che ne permettono l’aerazione - Rincalzatore o assolcatore: 

si usa per fare dei piccoli solchi nel terreno prima della semina.

Summary of Contents for La Zappa

Page 1: ...d Motorger te Handelsgesellschaft mbH Im Fuchshau 14 D 73635 Rudersberg Tel 497183 30590 0 Fax 497183 30590 20 info eurosystems info www eurosystems info Bedienungsanleitung f r La Zappa Elektro Motor...

Page 2: ...5 and it is subject to a separate collection Any improper disposal or misuse will be prosecuted Non smaltire insieme ai rifiuti solidi urbani ma raccogliere separatamente Le sostanze ed i componenti e...

Page 3: ...0 0020 106 28 30 0020 100 29 30 0020 104 30 30 0005 249 31 30 0005 244 32 81 1050 160 33 80 3289 000 34 30 0005 105 35 30 0010 150 36 86 2120 000 37 81 7665 000 38 84 3622 000 40 30 0005 216 41 86 199...

Page 4: ...2 3 4 5...

Page 5: ...kabel entfernt halten Durchschnittgefahr Attention disposer le c ble d alimentation loin de la machine danger de sectionnement 4 Rimuovere la spina dalla presa di corrente prima di effettuare le ripar...

Page 6: ...il numero di matricola incollata sulla parte posteriore del coperchio telaio Nota Nelle eventuali richieste di Assistenza Tecnica o nelle ordinazioni delle Parti di Ricambio citare sempre il numero di...

Page 7: ...impiego di RICAMBI NON ORIGINALI Per gli accessori si applicano le stesse condizioni MONTAGGIO La motozappa viene consegnata a destinazione salvo accordi diversi smontata in un adeguato imballo Per co...

Page 8: ...vello inferiore del foro Il tappo di riempimento e svuotamento corrisponde al livello olio IMPORTANTE Per evitare l inquinamento delle falde acquifere l olio esausto non deve essere gettato in scarich...

Page 9: ...di assistenza occorre interrompere l erogazione della corrente staccare la spina dalla presa di corrente o scollegare la batteria Guasto Rimedio Il motore non funziona Controllare che la spina della m...

Page 10: ...e of the machine IDENTIFICATION DATA The decal with the machine data and Serial N is glued onto the rear of the frame cover Please Always state your motor hoe serial number when you request Technical...

Page 11: ...the unit assembly please take care of the following procedure SPUR TRANSFER WHEEL ASSEMBLY FIG 1 Assembly the spur 46 into the ending part of the frame bracket and fix it with the r pin 47 you can fin...

Page 12: ...the oil to be a little bit less than the hole lower level The filling emptying corresponds to the oil level ATTENTION The used oil must not be drained into the sewer system or waterworks In order to...

Page 13: ...power supply disconnect the plug from the power socket or disconnect the battery Problem Solution The engine is not working check if the tiller plug is fitting into the power cable socket check if th...

Page 14: ...schen Beratungsfragen oder bei Ersatzteilbestellungen die Kennummer der Maschine angeben SICHERHEITS UND UNFALLVERH TUNGSBESTIMMUNGEN Auf der Maschine und in diesem Handbuch stehen einige Meldungen un...

Page 15: ...rhackmaschine abmontiert in einer zweckdienlichen Verpackung geliefert Die Motorhackmaschine wie folgt zusammenbauen MONTAGE DES BREMSSPORNES UND DES TRANSPORTRADES ABB 1 Den Bremssporn 46 am Endteil...

Page 16: ...ssen Ungef hr 0 25 Liter des neuen ls nachf llen Zur berpr fung des lstandes die Motorhacke horizontal stellen den Schraubverschlu l sen Abb 1Teil 59 und kontrollieren da das l kaum unterhalb des nied...

Page 17: ...NG Vor allen Arbeiten zur St rungsbeseitigung die Stromversorgung unterbrechen Netzstecker ziehen Batterie abklemmen St rung Beseitigung Der Motor funktioniert nicht berpr fen dass der Stecker der Mot...

Page 18: ...toutes questions ou commandes concernant les pi ces d tach es pri re d indiquer le num ro de r f rence DONN ES D IDENTIFICATION L tiquette avec les caract ristiques de la machine et le num ro de matri...

Page 19: ...us s par a des r parations effectu es par un personnel non sp cialis ou agr es b l utilisation de pi ces de rechange qui ne sont pas d origine MONTAGE DE LA MOTOBINEUSE La motobineuse sauf accord cont...

Page 20: ...t mettre la machine en position inclin faire s coul l huile pour 0 25 lt Pour verifier le niveau de l huile mettre la motobineuse en position horizontale desserrer le bouchon fig 1 part 59 et controle...

Page 21: ...v rement interdit d utiliser des accessoires au dehors de la liste qu on a dress e ci dessous Faire grande attention au sens de rotation des outils n PROBL ME Avant d effectuer des op rations d assist...

Page 22: ...serial number serial number serial number 1 16 2 G R E E K 17...

Page 23: ...3 4 5 05RN 6 7 8 9 10 11 service dealer 12 13 14 15 1 46 r 47 49 51 63 65 1 35 4 36 38 2 2 2 13 10 1 2 3 35 8 150 14 15 17 18 8 45 19 15 52 3 sleepers 8a 8b 11 12 G R E E K 18...

Page 24: ...G R E E K 19 6 10 sleepers 12 6 9 180 1 36 4 2 230 olt 13 10 2 1 2 5 1 2 1 46 5 2 52 56 60 sae 80 1 59 0 25 lt 1 59 36 120RPM...

Page 25: ...cm 16 8 cm36 r G R E E K 20...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...Cod 30 0065 012 04 2011...

Reviews: