Eurosolar GB9212 User Manual Download Page 5

zonnebrand? 

vervelt niet  

nooit 

 

 
Het bruiningsprogramma voor de  gezichtsbruiner Eurosolar GB9212 

Lees voor gebruik alle instructies zorgvuldig door! 
 
Huidtype 2 

Huidtype 3 

Huidtype 4 

Kuur 

Kuurtijd (in 
minuten) 

Kuur  

Kuurtijd in 
minuten 

Kuur 

Kuurtijd in 
minuten 

10 

10 

10 

10 

10 

10 

10 

10 

15 

10 

15 

15 

15 

15 

15 

15 

20 

20 

15 

20 

25 

15 

20 

30 

20 

25 

30 

10 

20 

10 

25 

10 

30 

11 

20 

11 

30 

11 

30 

12 

20 

12 

30 

12 

30 

 
 
Na een kuur moet u minimaal 48 uur wachten, voordat u met de nieuwe kuur begint. 
 
Maximaal aantal kuren: 
 
Huidtype 2:   

60 

Huidtype 3:   

43 

Huidtype 4:   

33 

 
Deze  tijden  zijn  alleen  van  toepassing  bij  het  gebruik  van  de  aanbevolen  lampen.  Zoek  in 
de  tabel  uw  huidtype  op.  Daaronder  vindt  u  dan  het  maximaal  aantal  minuten  voor  één 
bruiningsdag. 
 
Houdt een afstand van minimaal 15cm. aan tussen het gezicht en de lampen. Een grotere 
afstand mag, maar dan zal het bruiningseffect minder zijn. Gebruik altijd de beschermbril! 
Indien de huid rood wordt en/of gespannen en overgevoelig, raden wij u aan de kuurtijd te 
verkorten  met  minimaal  25%.  Na  een  kuur  van  12  dagen,  is  een  ‘bruiningstijd’  van  30 
minuten  per  week  voldoende  om  de  bruine  tint  te  behouden.  Overschrijd  nooit  het 
maximaal  aantal  kuren  dat  bij  uw  huidtype  hoort!  Haal  na  gebruik  de  stekker  uit  het 
stopcontact.  
VOORDAT  U  DE  PANELEN  SLUIT,  MOETEN  LAMPEN  UIT  ZIJN!    Wanneer  u  dit  per  ongeluk 
vergeet,  zal  het  veiligheidssysteem  de  lampen  automatisch  doven.  Maak  hier  echter  geen 
gewoonte van want dit kan de gezichtsbruiner beschadigen.  
 

WAARSCHUWING! 

 

Gebruik de gezichtsbruiner nooit in een badkamer, sauna of andere vochtige ruimte

 

 

Indien  één  of  meer  van  de  volgende  huidaandoeningen  op  u  van  toepassing  zijn, 
raden  wij  u  aan  voor  gebruik  de  huisarts  te  raadplegen:  diabetes,  epilepsie, 
zwangerschap,  gebruik  van  drugs  of  medicijnen,  overgevoeligheid  voor  ultraviolette 
straling

snel duizelig worden, snel flauwvallen, hoge bloeddruk en huidziekten.

 

 

Indien uw huid grote sproeten vormt, wanneer moedervlekken groter worden en bij 
twijfel  over  bepaalde  huidveranderingen,  raden  wij  u  eveneens  aan  de  huisarts  te 
raadplegen. Personen die aan huidkanker lijden of gehad hebben of waarvan bekend 
is dat er verhoogde aanleg voor is, dienen de gezichtsbruiner niet te gebruiken.

 

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for GB9212

Page 1: ...iner 3 User s manual facial tanner 8 Bedienungsanleitung Gesichtsbr uner 13 Mode d emploi du bronzeur visage 18 Istruzioni per l uso della lampada abbronzante per il viso 23 Manual de Instrucciones de...

Page 2: ...hilft versuchen Sie es einfach bei der anderen ATTENTION Les lampes peuvent se d placer l g rement durant le transport et il peut ne plus y avoir contact Ce probl me est r solu en faisant tourner un p...

Page 3: ...e bescherming Inschakelen Start de gezichtsbruiner door de twee zijpanelen te openen Dit doet u door op knop A zie tekening 1 te drukken De panelen zullen automatisch opengaan U kunt de panelen nu han...

Page 4: ...t het al in de huid aanwezige pigment donkerder en stimuleert de vorming van meer pigment dat bekend staat als melanine De productie van nieuwe melaninecellen en het bruin worden hiervan zorgen dat de...

Page 5: ...et minimaal 25 Na een kuur van 12 dagen is een bruiningstijd van 30 minuten per week voldoende om de bruine tint te behouden Overschrijd nooit het maximaal aantal kuren dat bij uw huidtype hoort Haal...

Page 6: ...andere onderdelen beschadigd zijn Raadpleeg in dit geval de servicedienst Zie garantiebewijs of aankoopbon Vervang de lampen alleen door de aanbevolen typen Cosmedico Cosmolux X 15W 10043 Hoe u de lam...

Page 7: ...e worden zie handleiding G Springveren waarmee het openen van de panelen wordt vergemakkelijkt H Lampen van de gezichtsbruiner Cosmedico Cosmolux X 15W 10043 I Beschermkapjes voor de lampen Verschille...

Page 8: ...he panels till they cannot go any further 1 B DON T FORCE SINCE THAT MAY CAUSE DAMAGE The panels should stay in a certain angle to give maximum side tanning on the face Turn the facial in the right po...

Page 9: ...in stay tanned longer There are a number of different types of ultraviolet radiation Ultraviolet A radiation UVA which colors the pigment cells brown and ultraviolet B radiation UVB which stimulates t...

Page 10: ...you wish you can close the panels by pushing them slightly The panels will be locked automatically BEFORE CLOSING THE PANELS LAMPS SHOULD BE TURNED OFF If this by accident is forgotten the two safety...

Page 11: ...ith the recommended type Cosmedico Cosmolux X 15W 10043 Instructions how to change the lamps please read chapter changing lamps further on The reflector panel should never be replaced by another type...

Page 12: ...nels easier H Lamps 15W Cosmolux X I Lamp covers Different positions o adjust with fixation knob E Bedienungsanleitung Gesichtsbr uner Lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig durch bevor Sie den Gesichts...

Page 13: ...digt Die Seitenteile m ssen in einem bestimmten Winkel stehen wenn das Ergebnis so optimal wie m glich ausfallen soll Drehen Sie den Gesichtsbr uner in die richtige Position zu Ihrem Gesicht Sie k nn...

Page 14: ...rgen daf r dass die Haut l nger braun bleibt Die ultraviolette Strahlung unterteilt man in UV A Strahlen welche die Pigmentzellen braun f rben und in ultravioletten UV B Strahlen welche die Bildung de...

Page 15: ...Sie immer eine Schutzbrille Falls die Haut rot wird und oder spannt und berempfindlich reagiert raten wir Ihnen die Bestrahlungszeit um mindestens 25 zu verk rzen Nach einem Br unungszyklus mit 12 Bes...

Page 16: ...hen Verwenden Sie den Gesichtsbr uner nicht wenn der Zeitschalter besch digt ist oder nicht einwandfrei funktioniert und auch nicht wenn die Schnur oder andere Teile besch digt sind Wenden Sie sich i...

Page 17: ...H Lampen des Gesichtsbr uners Cosmedico Cosmolux X 15W 10043 I Schutzabdeckungen f r die Lampen Diverse Neigungsverstellungen mit Hilfe von Schalter E Mode d emploi du bronzeur visage Lisez attentive...

Page 18: ...rs le visage Vous pouvez choisir une position en r glant le bouton se trouvant sur le c t droit du bronzeur visage tourner vers la gauche dessin 1 E Le bronzeur visage se met en marche en branchant la...

Page 19: ...m lanine mais provoquent aussi les coups de soleil Votre bronzeur visage produit surtout des rayons UVA si bien qu il n entra ne pas de coups de soleil La rapidit de votre bronzage et sa profondeur d...

Page 20: ...RMER LES PANNEAUX Si vous oubliez cette consigne accidentellement le syst me de s curit teindra automatiquement les lampes N en faites toutefois pas une habitude car cela peut endommager le bronzeur v...

Page 21: ...cement des lampes La plaque du r flecteur ne peut jamais tre remplac e par un autre type Tenez les objets pouvant se colorer en raison de la pr sence de rayons ultraviolets hors de port e du bronzeur...

Page 22: ...sia adatta per questo apparecchio Occhiali di protezione I raggi ultravioletti sono dannosi per gli occhi La lampada abbronzante per il viso viene quindi fornita con occhiali di protezione che devono...

Page 23: ...ivazione Non riportare mai indietro il timer poich ci potrebbe danneggiare la lampada abbronzante per il viso Manutenzione pulizia e dati tecnici Innanzitutto estrarre la spina dalla presa Passare un...

Page 24: ...tabella per poter utilizzare la lampada abbronzante per il viso in modo ottimale Nel seguito del presente manuale sono riportate le diverse carnagioni nella tabella che indica i tempi di trattamento...

Page 25: ...va in una delle seguenti condizioni prima di utilizzare la lampada consigliamo di consultare un medico diabete epilessia gravidanza uso di droghe o farmaci ipersensibilit ai raggi ultravioletti propen...

Page 26: ...ono in grado di azionarla autonomamente e o di seguire le presenti istruzioni per l uso Sostituzione delle lampadine Quando i risultati di abbronzatura si riducono visibilmente in genere dopo 300 ore...

Page 27: ...Diverse posizioni regolabili con la manopola E Partes y Funcion es GB 9212 L MPARA FACIAL D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 28: ...terruptores de seguridad apagan los fluorescentes cuando se cierran los paneles accidentalmente durante la operaci n No utilizarlo como procedimiento habitual Ver manual de instrucciones G Botones inc...

Page 29: ...o durante el transporte Este problema se soluciona girando ligeramente los fluorescentes Atenci n los fluorescentes est n siempre conectados en combinaci n con otro fluorescente de manera que siempre...

Page 30: ...erales mediante el bot n A V ase Imagen 1 Los paneles se abrir n gracias a un resorte que llevan incorporado Imagen 1 B NO FUERCE LOS PANELES AL ABRIRLOS PUEDE DA ARLOS Los paneles deben estar en el n...

Page 31: ...en el caso que sea necesario de forma ocasional Si detecta que los componentes de la l mpara fluorescentes o el cable de corriente est n deteriorados o rotos stos deben ser sustituidos siempre por un...

Page 32: ...rofundidad y rapidez en el bronceado depende del tipo de piel El tipo de piel determina el tiempo de exposici n bajo el sol de forma prudencial Esto es v lido tanto para sol real como para l mparas de...

Page 33: ...eado se encuentran all Mantenga un m nimo de 15 cm de distancia entre su cara y la l mpara Se puede aumentar la distancia teniendo en cuenta que el efecto del bronceado disminuir dr sticamente Use sie...

Page 34: ...gue estas instrucciones correctamente y que siempre se coloca las gafas protectoras incluidas Utilice siempre la l mpara facial solo en una habitaci n Las personas sin gafas protectoras deben mantener...

Page 35: ...que de nuevo las cubiertas en su sitio SERVICIO T CNICO Para sus reparaciones debe dirigirse a un Servicio T cnico Autorizado con la siguiente informaci n 1 Factura de compra con la fecha de adquisici...

Reviews: