Eurosolar GB9212 User Manual Download Page 25

20 

25 

30 

10 

20 

10 

25 

10 

30 

11 

20 

11 

30 

11 

30 

12 

20 

12 

30 

12 

30 

 
 
Dopo un trattamento attendere almeno 48 ore prima di iniziare un nuovo trattamento. 
 
Numero massimo di trattamenti: 
 
Carnagione 2: 

 

60 

Carnagione 3: 

 

43 

Carnagione 4: 

 

33 

 
I tempi indicati si applicano soltanto in caso di utilizzo delle lampadine consigliate. Cercare 
la  propria  carnagione  nella  tabella.  Nella  colonna  corrispondente  è  indicato  il  numero 
massimo di minuti per una giornata di abbronzatura. 
 
Le lampadine devono essere tenute ad almeno 15 cm di distanza dal viso. La distanza può 
anche  essere  maggiore,  ma  l’effetto  abbronzante  si  riduce.  Portare  sempre  gli  occhiali  di 
protezione! Se la pelle si arrossa e/o diventa tesa o ipersensibile, consigliamo di ridurre di 
almeno  il  25%  il  tempo  di  trattamento.  Dopo  un  trattamento  di  12  giorni,  un  ‘tempo  di 
abbronzatura’  di  30  minuti  alla  settimana  è  sufficiente  per  mantenere  l’abbronzatura.  Non 
superare  mai  il  numero  massimo  di  trattamenti  previsti  per  la  vostra  carnagione.  Dopo 
l’uso, estrarre la spina dalla presa.  
PRIMA DI CHIUDERE I PANNELLI, ACCERTARSI CHE LE LAMPADINE SIANO SPENTE!  Se si 
dimentica  di  spegnerle,  il  sistema  di  sicurezza  le  spegne  automaticamente,  ma  non 
prendere questa abitudine, poiché ciò potrebbe danneggiare la lampada abbronzante per il 
viso.  
 

AVVERTENZE 

 

Non  utilizzare  mai  la  lampada  abbronzante  per  il  viso  in  un  bagno,  una  sauna  o  un 
altro locale umido.

 

 

Se  si  soffre  di  una  delle  seguenti  affezioni  o  ci  si  trova  in  una  delle  seguenti 
condizioni,  prima  di  utilizzare  la  lampada  consigliamo  di  consultare  un  medico: 
diabete,  epilessia,  gravidanza,  uso  di  droghe  o  farmaci,  ipersensibilità  ai  raggi 
ultravioletti

propensione alle vertigini, propensione agli svenimenti, pressione alta e 

malattie della pelle.

 

 

Se sulla pelle vi sono lentiggini di grandi dimensioni, se i nei aumentano e in caso di 
dubbi  relativi  a  determinate  alterazioni  della  pelle,  consigliamo  di  consultare  un 
medico.  Le  persone  affette  (anche  in  passato)  da  tumori  alla  pelle  o  con  una  forte 
predisposizione non devono utilizzare la lampada abbronzante per il viso.

 

 

Determinati  medicinali,  droghe  e  cosmetici  possono rendere  la  più  sensibile  ai  raggi 
ultravioletti. Non assumere tali medicinali quando si utilizza la lampada abbronzante 
per  il  viso.  Prima  dell’uso,  eliminare  accuratamente  i  cosmetici.  Non  utilizzare 
prodotti solari (oli/creme e affini) durante l’uso di questa lampada abbronzante.

 

 

Non utilizzare la lampada abbronzante per il viso quando la pelle è ancora arrossata 
dopo un’esposizione al sole. 

 

Non  utilizzare  la  lampada  abbronzante  per  il  viso  a  intervalli  inferiori  a  48  ore.  Non 
esporsi al sole lo stesso giorno in cui si utilizza la lampada abbronzante per il viso. 

 

I  raggi  ultravioletti  possono  danneggiare  la  pelle  e  gli  occhi.  Attenersi  quindi 
rigorosamente  alle  presenti  istruzioni  per  l’uso  e  utilizzare  sempre  gli  occhiali  di 
protezione in dotazione. 

 

Utilizzare  la  lampada  abbronzante  per  il  viso  in  una  camera  in  cui  si  è  soli. 
Fintantoché  essa  è  in  uso,  le  persone  sprovviste  di  occhiali  da  sole  non  devono 
avvicinarsi. 

Downloaded from www.vandenborre.be

Summary of Contents for GB9212

Page 1: ...iner 3 User s manual facial tanner 8 Bedienungsanleitung Gesichtsbr uner 13 Mode d emploi du bronzeur visage 18 Istruzioni per l uso della lampada abbronzante per il viso 23 Manual de Instrucciones de...

Page 2: ...hilft versuchen Sie es einfach bei der anderen ATTENTION Les lampes peuvent se d placer l g rement durant le transport et il peut ne plus y avoir contact Ce probl me est r solu en faisant tourner un p...

Page 3: ...e bescherming Inschakelen Start de gezichtsbruiner door de twee zijpanelen te openen Dit doet u door op knop A zie tekening 1 te drukken De panelen zullen automatisch opengaan U kunt de panelen nu han...

Page 4: ...t het al in de huid aanwezige pigment donkerder en stimuleert de vorming van meer pigment dat bekend staat als melanine De productie van nieuwe melaninecellen en het bruin worden hiervan zorgen dat de...

Page 5: ...et minimaal 25 Na een kuur van 12 dagen is een bruiningstijd van 30 minuten per week voldoende om de bruine tint te behouden Overschrijd nooit het maximaal aantal kuren dat bij uw huidtype hoort Haal...

Page 6: ...andere onderdelen beschadigd zijn Raadpleeg in dit geval de servicedienst Zie garantiebewijs of aankoopbon Vervang de lampen alleen door de aanbevolen typen Cosmedico Cosmolux X 15W 10043 Hoe u de lam...

Page 7: ...e worden zie handleiding G Springveren waarmee het openen van de panelen wordt vergemakkelijkt H Lampen van de gezichtsbruiner Cosmedico Cosmolux X 15W 10043 I Beschermkapjes voor de lampen Verschille...

Page 8: ...he panels till they cannot go any further 1 B DON T FORCE SINCE THAT MAY CAUSE DAMAGE The panels should stay in a certain angle to give maximum side tanning on the face Turn the facial in the right po...

Page 9: ...in stay tanned longer There are a number of different types of ultraviolet radiation Ultraviolet A radiation UVA which colors the pigment cells brown and ultraviolet B radiation UVB which stimulates t...

Page 10: ...you wish you can close the panels by pushing them slightly The panels will be locked automatically BEFORE CLOSING THE PANELS LAMPS SHOULD BE TURNED OFF If this by accident is forgotten the two safety...

Page 11: ...ith the recommended type Cosmedico Cosmolux X 15W 10043 Instructions how to change the lamps please read chapter changing lamps further on The reflector panel should never be replaced by another type...

Page 12: ...nels easier H Lamps 15W Cosmolux X I Lamp covers Different positions o adjust with fixation knob E Bedienungsanleitung Gesichtsbr uner Lesen Sie diese Anleitung sorgf ltig durch bevor Sie den Gesichts...

Page 13: ...digt Die Seitenteile m ssen in einem bestimmten Winkel stehen wenn das Ergebnis so optimal wie m glich ausfallen soll Drehen Sie den Gesichtsbr uner in die richtige Position zu Ihrem Gesicht Sie k nn...

Page 14: ...rgen daf r dass die Haut l nger braun bleibt Die ultraviolette Strahlung unterteilt man in UV A Strahlen welche die Pigmentzellen braun f rben und in ultravioletten UV B Strahlen welche die Bildung de...

Page 15: ...Sie immer eine Schutzbrille Falls die Haut rot wird und oder spannt und berempfindlich reagiert raten wir Ihnen die Bestrahlungszeit um mindestens 25 zu verk rzen Nach einem Br unungszyklus mit 12 Bes...

Page 16: ...hen Verwenden Sie den Gesichtsbr uner nicht wenn der Zeitschalter besch digt ist oder nicht einwandfrei funktioniert und auch nicht wenn die Schnur oder andere Teile besch digt sind Wenden Sie sich i...

Page 17: ...H Lampen des Gesichtsbr uners Cosmedico Cosmolux X 15W 10043 I Schutzabdeckungen f r die Lampen Diverse Neigungsverstellungen mit Hilfe von Schalter E Mode d emploi du bronzeur visage Lisez attentive...

Page 18: ...rs le visage Vous pouvez choisir une position en r glant le bouton se trouvant sur le c t droit du bronzeur visage tourner vers la gauche dessin 1 E Le bronzeur visage se met en marche en branchant la...

Page 19: ...m lanine mais provoquent aussi les coups de soleil Votre bronzeur visage produit surtout des rayons UVA si bien qu il n entra ne pas de coups de soleil La rapidit de votre bronzage et sa profondeur d...

Page 20: ...RMER LES PANNEAUX Si vous oubliez cette consigne accidentellement le syst me de s curit teindra automatiquement les lampes N en faites toutefois pas une habitude car cela peut endommager le bronzeur v...

Page 21: ...cement des lampes La plaque du r flecteur ne peut jamais tre remplac e par un autre type Tenez les objets pouvant se colorer en raison de la pr sence de rayons ultraviolets hors de port e du bronzeur...

Page 22: ...sia adatta per questo apparecchio Occhiali di protezione I raggi ultravioletti sono dannosi per gli occhi La lampada abbronzante per il viso viene quindi fornita con occhiali di protezione che devono...

Page 23: ...ivazione Non riportare mai indietro il timer poich ci potrebbe danneggiare la lampada abbronzante per il viso Manutenzione pulizia e dati tecnici Innanzitutto estrarre la spina dalla presa Passare un...

Page 24: ...tabella per poter utilizzare la lampada abbronzante per il viso in modo ottimale Nel seguito del presente manuale sono riportate le diverse carnagioni nella tabella che indica i tempi di trattamento...

Page 25: ...va in una delle seguenti condizioni prima di utilizzare la lampada consigliamo di consultare un medico diabete epilessia gravidanza uso di droghe o farmaci ipersensibilit ai raggi ultravioletti propen...

Page 26: ...ono in grado di azionarla autonomamente e o di seguire le presenti istruzioni per l uso Sostituzione delle lampadine Quando i risultati di abbronzatura si riducono visibilmente in genere dopo 300 ore...

Page 27: ...Diverse posizioni regolabili con la manopola E Partes y Funcion es GB 9212 L MPARA FACIAL D o w n l o a d e d f r o m w w w v a n d e n b o r r e b e...

Page 28: ...terruptores de seguridad apagan los fluorescentes cuando se cierran los paneles accidentalmente durante la operaci n No utilizarlo como procedimiento habitual Ver manual de instrucciones G Botones inc...

Page 29: ...o durante el transporte Este problema se soluciona girando ligeramente los fluorescentes Atenci n los fluorescentes est n siempre conectados en combinaci n con otro fluorescente de manera que siempre...

Page 30: ...erales mediante el bot n A V ase Imagen 1 Los paneles se abrir n gracias a un resorte que llevan incorporado Imagen 1 B NO FUERCE LOS PANELES AL ABRIRLOS PUEDE DA ARLOS Los paneles deben estar en el n...

Page 31: ...en el caso que sea necesario de forma ocasional Si detecta que los componentes de la l mpara fluorescentes o el cable de corriente est n deteriorados o rotos stos deben ser sustituidos siempre por un...

Page 32: ...rofundidad y rapidez en el bronceado depende del tipo de piel El tipo de piel determina el tiempo de exposici n bajo el sol de forma prudencial Esto es v lido tanto para sol real como para l mparas de...

Page 33: ...eado se encuentran all Mantenga un m nimo de 15 cm de distancia entre su cara y la l mpara Se puede aumentar la distancia teniendo en cuenta que el efecto del bronceado disminuir dr sticamente Use sie...

Page 34: ...gue estas instrucciones correctamente y que siempre se coloca las gafas protectoras incluidas Utilice siempre la l mpara facial solo en una habitaci n Las personas sin gafas protectoras deben mantener...

Page 35: ...que de nuevo las cubiertas en su sitio SERVICIO T CNICO Para sus reparaciones debe dirigirse a un Servicio T cnico Autorizado con la siguiente informaci n 1 Factura de compra con la fecha de adquisici...

Reviews: