Euro Shatal CS-454M Operating Instructions/Spare Parts List Download Page 3

CS-454M/CS-454MC

 

-2-

JUNE.2011

                                                

                   SAFETY INSTRUCTION- QUICK GUIDE 

                                                     

 SIKKERHEDS INSTRUKTIONER- Forkortet

 

udgave 

 

                                                 

                SICHERHEITSINSTRUKTIONEN- Kurzausgabe 

                                           

                   VEILIGHEIDSINSTRUKTIES- Korte uitgave 

                                    

                                       INSTRUCCIONES DE

 

SEGURIDAD - GUIA

 

RAPIDA 

                                                                                                                                                   

 

 

 

 

                                    

 

ENGLISH 

  Laws governing safety aspects on machinery may vary between countries but the following guides will useful to all 

operators: 

  Before starting, carefully read the machine maintenance and operating manual and follow all the instructions. 

  Use unleaded fuel only, for gasoline engines. 

  Never operate the machine without the belt guard. 

  Keep hand and feet away from moving parts while the machine is running. 

  Do not operate the machine in closed places and inflammable environment. 

  Operating the machine is advisable only with good lighting conditions. 

  Hearing protection must be worn. 

  Foot protection must be worn. 

 

Do not touch hot surfaces.

 

 

DANSK 

  Sikkerhedslovgivningen på maskiner kan være forskellige landene imellem, men de følgende retningslinier er nyttige for alle operatører. 

  Før start, venligst læs maskinens service og brugsanvisning, følg alle instruktioner nøje. 

  Brug  kun blyfri bensin, til alle bensin motorer. 

  Brug aldrig maskinen uden remskive beskyttelse. 

  Hænder og fødder skal holdes væk fra alle bevæglige dele når maskinen kører. 

  Brug  ikke maskinen i lukkede rum, eller ved brandfarlige områder. 

  Anvend maskinen kun når der er god belysning. 

  Høreværn er altid påbudt. 

  Sikkerhedssko er altid påbudt. 

  Rør aldrig ved varme flader.

 

 

 

DEUTSCH 

  Die Sicherheitsgesetze für Maschinen kønnen verschiden sein, aber die folgende anleitungen sind für alle operatoren verwändlich. 

  Vor Arbeitsbeginn bitte Bedienungs – und Wartungsanleitung sorgfältig lesen und allen Empfehlungen folgen. 

  Bitte nur bleifreies Benzin benutzen, bei allen Benzinmotoren. 

  Bitte die Maschine nie ohne Keilriemengehäuse benutzen. 

  Bitte Hände und Füsse entfernt halten von allen beweglichen Teilen während die Maschine läuft. 

  Bitte die Maschine nicht in feuergefährlichen oder geschlossenen Räumen benutzen. 

  Bitte nur die Maschine benutzen wenn eine gute Beleuchtung

 

 

vorhanden ist. 

  Gehörschutz muss immer getragen werden. 

  Sicherheitsschuhe müssen immer getragen werden. 

  Heisse Flächen bitte nicht berühren.   

 

DUTCH 

  Wetgeving inzake veiligheidsaspecten van machines kunnen verschillen naargelang het land. Volgende gids kan door iedere gebruiker 

gebruikt worden. 

  Voor het starten zorgvuldig de instruktiehandleiding doorlezen, alle instrukties moeten gevolgd worden.

 

  Alleen loodvrije benzine gebruiken, bij benzinemotoren. 

  Nooit de machine gebruiken zonder V-snaarbescherming. 

  Houd altijd handen en voeten weg van bewegende delen terwijl de machine  loopt.

 

  Gebruik de machine niet in gesloten en brandgevaarlijke ruimtes.

 

  Gebruik alleen de machine bij goede verlichting.

 

  Gehoorbescherming moet altijd gedragen worden.

 

  Veiligheidsschoenen moeten altijd gedragen worden.

 

  Nooit warme vlakken aanraken.

 

 

ESPAÑOL 

  Las leyes referentes a seguridad en el trabajo pueden cambiar de pais en pais. Las siguientes directivas son de provecho 

para todos los usuarios: 

  Antes de usar la maquina por primera vez, lea cuidadosamente el Manual de Instrucciones y siga todas las instrucciones, 

precauciones y advertencias. 

  En los motores a gasolina use solo gasolina sin plomo.. 

  Nunca opere la maquina sin la guarda de poleas o la guarda de disco de corte. 

  Mantenga manos y pies alejados de partes moviles mientras la maquina esta en funcionamiento. 

  No utilice la maquina en espacios cerrados o en ambientes inflamables. 

  Se recomienda utilizar la maquina solamente con buena iluminacion.  

  Utilice proteccion para los oidos. 

  Utilice calzado de seguridad para trabajar con la maquina. 

  No toque superfices calientes de la maquina. 

Summary of Contents for CS-454M

Page 1: ...shatal com CS 454M CS 454MC OPERATING INSTRUCTIONS SPARE PARTS LIST CONCRETE AND ASPHALT SAWS BEDIENUNGSMANUAL ERSATZTEILLISTE BETON UND ASPHALTSEGE BETJENINGSMANUAL RESERVEDELSLISTE BETON OG ASFALTS...

Page 2: ...d efterlever foreskrifterne fra g ldende CE direktiver og relevante standarder Underskriverne har tilladelse til at representere og handle p vegne af firmaets ledelse DEUTSCH CE BEST TIGUNG VON DEKLAR...

Page 3: ...i allen Benzinmotoren Bitte die Maschine nie ohne Keilriemengeh use benutzen Bitte H nde und F sse entfernt halten von allen beweglichen Teilen w hrend die Maschine l uft Bitte die Maschine nicht in f...

Page 4: ...rationswerten sind bei normaler Lautst rke bestimmt Los niveles de emision sonora y vibracion han sido establecidos con el motor girando al numero de W hrend die Operation dieser Werten k nnen verschi...

Page 5: ...gine to idle for 2 3 minutes and then switch it off STOPPING THE ENGINE OPERATOR POSITION SEE PICTURES 22 24 PAGE 8 HONDA GX 390 SEE PICTURES 41 43 PAGE 9 ROBIN EX27 TRANSPORT SE BILLEDE 1 3 SIDE 8 Br...

Page 6: ...DA GX 390 SIEHE FOTO 41 43 SEITE 9 ROBIN EY28 INSTRUCCIONES PARA EL TRANSPORTE DE LA MAQUINA VER FIGURA 1 3 PAGINA 8 Usar solamente equipo con capacidad de elevacion minima de 200 kg para transportar...

Page 7: ...verenstemmelse med producentens originale specifikationer Lydstyrken kan p arbejdspladsen overstige 85 db A I s fald m man tage individuelle beskyttelsesforanstaltninger RESERVEDELSBESTILLING N r man...

Page 8: ...ctor En el lugar de trabajo el nivel de presion acustica puede exeder los 85 db A En este caso es obligatorio tomar medidas de proteccion ORDEN DE REPUESTOS Al ordenar repuestos por favor indique el n...

Page 9: ...nd samle es wie unten Flyt h ndtag og saml det nedenunder Retirar la manilla y enroscar por debajo Remove the A Handle B Water tank C Diamond blade Entferne A Handgriffe B Wasserbeh lter C Diamantklin...

Page 10: ...CS 454M CS 454MC 9 JUNE 2011 ROBIN EX27 DIMENSION...

Page 11: ...tzteile Komplette Lieferungsadresse Die Ersatzpflicht des Herstellers und die Anwendung von originale Ersatzteile Die Ersatzpflicht f r diese Maschine wird nur akzeptiert wenn sie von Anfang an defekt...

Page 12: ...17 23 24 25 26 18 29 30 19 31 32 35 34 27 28 38 40 43 46 48 49 47 53 50 54 56 51 57 59 52 60 55 66 45 58 62 1 61 62 2 62 33 63 64 65 42 68 1 FIRST EDITION JUNE 2011 69 72 73 75 76 78 71 79 74 77 81 80...

Page 13: ...ad screw Sechskantschraube Skrue Tornillo hexagonal 11 320927 1 Plastic hose Plastikschlauch Plastikslange Tubo plastico 35 2 Washer Scheibe Skive Arandela 12 32198 1 Key Keil Not Chaveta 36 2 Hex sel...

Page 14: ...kantschraube Skrue Tornillo hexagonal 71 4 Hex Head screw Sechskantschraube Skrue Tornillo hexagonal 58 2 Hex Head screw Sechskantschraube Skrue Tornillo hexagonal 72 4 Lock washer Sicherungsscheibe S...

Page 15: ...Leje Caja de rodamiento 94 2 Lock washer Sicherungsscheibe Skive Arandela de seguridad 86 P51173 1 V Pulley Riemenscheibe Remskive Rueda de polea 95 2 Washer Scheibe Skive Arandela 87 3201208 1 Blade...

Page 16: ...1 5 4 1 2 3 6 CONCRETE AND ASPHALT SAW SEE PARTS LIST PAGE 16 15 FIRST EDITION JUNE 2011 CS 454 M CS 454 MC WATER SYSTEM...

Page 17: ...01922 1 Quick connector Schnellverbinder Samlestykke Conector rapido 2 320924 260 mm Plastic hose Schlauch Slange Tubo plastico 3 3201920 1 Connector elbow Elbogen Albueled Codo conector 4 321942 1 Ba...

Reviews: