background image

IMPORTANT SAFEGUARDS

SOIN ET ENTRETIEN 

Afin d'améliorer le rendement et la durée utile de ce balai, nous vous 

recommandons de prendre les mesures suivantes :

1.  Nettoyer l'appareil une fois par mois à l'aide d'un chiffon sec (y compris le 

logement de la coupelle à poussière). Retirer tous les cheveux, fibres ou 

autres matières qui se seraient accumulés dans ce logement, sur la brosse 

rotative. 

2.  Ne pas utiliser de produits abrasifs pour nettoyer le balai. 

Ne pas l'immerger 

dans l'eau. 

3.  Ne pas aspirer des liquides et ne pas utiliser sur un plancher mouillé. 

4.  Ne pas utiliser sur du ciment, du goudron ou des surfaces rugueuses 

similaires. 

5.   Ne pas aspirer des bouts de ficelles ou de tissu. 

6.   Ne pas passer le balai sur des tapis à franges ou effilés.   

1.

Do not charge this unit outdoors. 

2.

Do not use outdoors or on wet surfaces.

3.

Do not allow to be used as a toy.  Close attention is necessary when used by or near

children.

4.

Use only as described in this manual.  Use only manufacturer’s recommended

attachments.

5.

Do not use with damaged cord or plug.  Do not use cordless sweeper if it has 

been dropped, damaged, left outdoors, or dropped in water. Return it to 

EURO-PRO 

Operating LLC 

for examination, repair or adjustment.

6.

Do not abuse the charger cord.  Never carry the charger or base by the cord or yank to 

disconnect from an outlet; instead grasp the charger and pull to disconnect. 

7.

Keep charger cord away from heated surfaces.

8.

This product includes rechargeable nickel cadmium batteries. Batteries must be 

recycled or disposed of properly.  

Do not incinerate batteries or expose to high 

temperatures

, as they may explode.

9.

Do not handle plug or appliance with wet hands.

10. Do not put any object into openings. Do not use with any opening blocked; keep free of

dust, lint, hair and anything that may reduce air flow.

11. Keep hair, loose clothing, fingers, and all parts of body away from openings and 

moving parts.

12. Do not pick up anything that is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot

ashes.

13. Do not attempt to change accessories while unit is running.

14. Use extra care when cleaning on stairs.

15. Do not use to pick up flammable or combustible liquids such as gasoline or use in

areas where they may be present.

16. Read and follow all label, operational  and marking instructions.

17. Do not use charger with an extension cord. Plug charger directly into an electrical 

outlet.  Use charger only in a standard (120V., 60Hz) electrical outlet.

18.

Do not use the cordless sweeper without dust container in place.

19. Store the cordless sweeper indoors.  Store after use to prevent accidents.

20. Leaks from battery cells can occur under extreme conditions.  If the liquid, which is 20-

35% solution of potassium hydroxide, gets on the skin - wash immediately with soap 

and water or neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar.  If the liquid 

gets into the eyes, flush them immediately with clean water for a minimum of 10 

minutes and seek medical attention.

21. Use only on dry, indoor surfaces.

22. Do not use for any purpose other than described in this user’s guide.

23. Do not attempt to use the charger with any other product or attempt to charge this 

product with another charger. 

Use only charger model TechWorld

AD-0815-U8 

supplied with this appliance.

24. The appliance must be disconnected from the supply when removing the battery.

When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be observed, 
including the following

READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR CORDLESS SWEEPER.

WARNING

:

To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury:

GUIDE DE DÉPANNAGE 

PROBLÈME 

CAUSE POSSIBLE  

     SOLUTION POSSIBLE 

LE BALAI  NE 

FONCTIONNE PAS 

1.  Les piles sont  épuisées.  
2.  La prise de courant 

murale ne fonctionne 
pas.  

3. L’appareil 

doit 

être 

réparé.  

4.  La pile est 

incorrectement insérée. 

1.  Recharger le balai.  
2.  Vérifier le fusible ou le  disjoncteur. 

Changer le fusible ou remettre le 
disjoncteur à sa position initiale.  

3.  Appelez le service à la clientèle. 
4.  Faire correspondre le + de la pile au + 

dans le compartiment 

LE BALAI NE RAMASSE 

PAS 

1.  La coupelle à poussière 

est pleine.  

2. L’appareil 

doit 

être 

rechargé.  

1.  Vider la coupelle à poussière. 
2. Recharger 

le 

balai. 

DE LA POUSSIÈRE 

S’ÉCHAPPE DE LE 

BALAI 

1.  La coupelle à poussière 

est pleine. 

1.  Vider la coupelle à poussière. 

LA BROSSE ROTATIVE 

NE RAMASSE RIEN 

1.  L’appareil est bouché.  
2.  La coupelle à poussière 

est pleine.  

1.  Vérifier que la brosse ou le dessous 

du balai sont propres. Nettoyer la 
brosse et/ou la balayeuse.  

2.  Vider et nettoyer la coupelle à 

poussière.  

LE BALAI NE SE 

RECHARGE PAS 

1.  La prise de courant ne 

fonctionne pas  

2.  L’adaptateur de recharge 

ne fonctionne pas  

3.  Les piles ne se 

rechargent plus  

4.  L’appareil est demeuré 

en marche  

1.  Vérifier que la prise de courant 

fonctionne (en y branchant un autre 
appareil).  

2.  Remplacer l’adaptateur de recharge.  
3.  Voir les  instructions de mise au 

rebut à  la page 25.  

4. Éteindre 

l’appareil 

 

SAVE THESE INSTRUCTIONS

FOR HOUSEHOLD USE ONLY

Rev. 04/05

1

26

Summary of Contents for V1725HG

Page 1: ...dans les modalit s de cette garantie limit e En aucune circonstance EURO PRO Operating LLC ne sera t elle tenue responsable des dommages cons cutifs ou indirects quels qu ils soient Certaines tats n a...

Page 2: ...trical outlet Use charger only in a standard 120V 60Hz electrical outlet 18 Do not use the cordless sweeper without dust container in place 19 Store the cordless sweeper indoors Store after use to pre...

Page 3: ...essus dessous de fa on ce qua base soit orient e vers le haut Fig 9 3 Appuyez sur la languette de verrouillage et soulevez le couvercle du compartiment piles Fig 10 4 Retirez l ancien bloc piles de l...

Page 4: ...lisez que le bloc piles fourni avec l appareil Ne tentez pas de retirer le bloc piles pour le charger Ne tentez jamais de jeter le bloc piles ou l appareil dans un feu ni de l incin rer Ne tentez pas...

Page 5: ...t de la remettre dans l appareil 3 Remettez la coupelle en place dans le balai 4 De temps autre retirez le couvercle transparent de la brosse l avant du balai et retirez toute accumulation de soies de...

Page 6: ...ou may rinse with water to clean the dust container but dry thoroughly before replacing on the sweeper 3 Replace dust container on cordless sweeper 4 Periodically remove the transparent brush cover on...

Page 7: ...la poign e inf rieure de fa on ce que la languette des encarts en plastique s enclenche dans la fente de la poign e inf rieure Fig 2 Avant de commencer Le balai sans cordon requiert un assemblage mini...

Page 8: ...e base is facing upwards Be careful not to turn the unit ON Fig 9 3 Push in locking tab and lift off battery compartment cover Fig 10 4 Lift out battery pack and set aside 5 Insert the new battery pac...

Page 9: ...pas essayer de changer des accessoires pendant que l appareil fonctionne 14 User d une prudence extr me dans les escaliers 15 Ne pas utiliser pour ramasser des liquides inflammables ou combustibles t...

Page 10: ...Zip Code V1725HP V1725HO V1725HG GARANT A LIMITADA DE UN 1 A O EURO PRO Operating LLC garantiza este artefacto contra defectos de materiales y de fabricaci n por un 1 a o a partir de su fecha de compr...

Page 11: ...hidr xido de potasio del 20 al 35 se introduce a la piel lavarse inmediatamente con agua y jab n y neutralizarlo con un cido suave como jugo de lim n o vinagre Si el l quido entra a los ojos lavarlos...

Page 12: ...nedor de polvo 2 Invierta la posici n de la unidad de modo tal que se base quede orientada hacia arriba Tener cuidado de no poner la unidad en marcha Fig 9 3 Presione la pesta a de seguro de la tapa y...

Page 13: ...or Inserte el conjunto de tubos ensamblado en el mango inferior de modo que el inserto de pl stico enganche en la ranura abierta del mango inferior Fig 2 NOTA Si al poner la aspiradora a recargar la l...

Page 14: ...el barredor inal mbrico cerca de estufas radiadores calderos ni en el ba o Fig 5 Fig 6 1 Tire del contenedor de polvo del costado de la base Fig 5 2 Vac e el contenedor Fig 6 Si se desea se puede lav...

Reviews: