background image

Care and Maintenance

To improve the  performance and life of your unit, we recommend you 

do the following:

1.  Once a month clean the unit with a dry cloth, including the chamber into 

which the dust tray fits. Remove any hair, fiber or other materials that 

may have built up in the chamber and on the rotating brush.

2. Don't use abrasive materials to clean the hand sweeper. 

Do not 

immerse the unit in water.

3.  Do not pick up liquids or use on wet floors.

4.  Do not use on concrete, tar or similar rough surfaces .

5.  Don't pick up pieces of string or fabrics with the sweeper.

6.  Do not clean tasseled or frayed carpets with the sweeper.       

BALAYEUSE À MAIN SANS CORDON

Modèle V1705H

3,6 volts CD

TROUBLESHOOTING GUIDE 

PROBLEM 

POSSIBLE REASON 

     POSSIBLE SOLUTION 

SWEEPER WILL NOT 
OPERATE 

1. Batteries 

discharged. 

2.  No power in electrical 

outlet supplying 
transformer. 

3.  Unit needs servicing. 

1. Charge 

unit. 

2.  Check fuse or breaker. 

Replace fuse/reset breaker. 

3. Call 

Customer 

Service. 

SWEEPER  WILL NOT 
PICK-UP  

1.  Dust tray is full. 
2.  Unit needs recharging. 
3. Brush 

bar 

dirty. 

1.  Empty dust tray.  
2. Charge 

unit. 

3. Clean 

brush 

bar. 

DUST ESCAPING 
FROM SWEEPER 

1.  Dust tray is full. 
2. Brush 

bar 

dirty. 

1.  Empty dust tray. 
2. Clean 

brush 

bar. 

ROTATING BRUSH 
WILL NOT PICK UP 

1. Unit 

clogged. 

2.  Dust tray is full. 

1. Check 

for 

excessive 

material 

on brush or in bottom of 
sweeper. Remove obstruction 
from brushes and/or sweeper. 

2.  Empty and clean dust tray. 

SWEEPER WILL NOT 
CHARGE 

1. Electrical 

outlet 

not 

working 

2. Charging 

Adapter 

 

not 

working 

3.  Batteries no longer 

functioning 

4.  On/Off switch is in the ON 

position. 

1.  Check to ensure outlet is  
        working properly. (Easily      
        checked by plugging in   
        another appliance. 
2. Replace 

charging 

adapter 

3.  See battery disposal pg. 6. 
4. Depress 

On/Off 

switch. 

 

1. Commutateur marche/arrêt
2. Voyant de recharge 
3. Plateau à poussière
4. Couvre-brosse transparent 

5. Brosse rotative 
6. Prise de recharge
7. Manche pivotant 
8. Adaptateur de recharge 

REMARQUE: 

Lors de l’envoi, les piles de la balayeuse à

main sans cordon modèle V1705 ne sont pas chargées.  Vous 
devrez charger les piles pendant 24 heures avant l’usage initial.  
Utilisez des piles de rechange XSB705 seulement.

18

7

Summary of Contents for V1705H

Page 1: ...no Balayeuse à Main Sans Cordon OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model Modelo Modèle V1705H 3 6 Volt DC 3 6 Voltios CD 3 6 Volts CD EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh N Y 12901 Tel 1 800 798 7398 ...

Page 2: ......

Page 3: ...7 Si EURO PRO Operating LLC constate que l appareil comporte une défectuosité matérielle ou de main d œuvre EURO PRO Operating LLC le réparera ou le remplacera sans frais de votre part Une preuve d achat indiquant la date d achat et un montant de 9 95 pour la manutention et l envoi de retour doivent être inclus Les pièces non durables y compris sans s y limiter les plateaux à poussière et brosses ...

Page 4: ... enclenchez le disjoncteur 3 Appelez le serviceà la clientèle LABALAYEUSE N ASPIREPAS 1 Le plateau àpoussière est plein 2 L appareil doit être rechargé 3 La brosse est sale 1 Videz leplateau 2 Chargez l appareil 3 Nettoyez la brosse DELAPOUSSIÈRE S ÉCHAPPEDELA BALAYEUSE 1 Le plateau àpoussière est plein 2 La brosse est sale 1 Videz leplateau 3 Nettoyez la brosse LABROSSE ROTATIVENESAISIT PAS 1 Obs...

Page 5: ... hours Your cordless sweeper will only operate properly when the batteries are fully charged When fully charged your sweeper will operate for approximately 20 25 minutes dependent upon the type of use example counters tabletops or upholstery 2 Push the On Off switch to operate the unit To turn off press switch again Fig 1 NOTE Do not operate the hand sweeper without the dust tray in place Fig 1 En...

Page 6: ...ue le chargeur fourni par le fabricant d un régime CD 6V 100mA Fig 6 2 La balayeuse à main sans cordon est alimentée par des piles au nickel cadmium Avant le premier usage les piles doivent être chargées pendant au moins 24 heures Pendant la recharge des piles le voyant de recharge dans le haut de la balayeuse vous indique que la recharge est en cours 3 Une fois que les piles sont bien chargées la...

Page 7: ... to charge it Never attempt to throw the battery pack or unit into a fire or incinerate it Do not attempt to remove or damage the battery casing Battery must be recycled or disposed of properly at the end of it s service life AVERTISSEMENT Évitez de mettre la balayeuse accidentellement en marche pendant son nettoyage Ne nettoyez pas la balayeuse pendant qu elle se recharge 3 Remettez le plateau da...

Page 8: ...eason other than disposal of them The batteries must be recycled or disposed of in accordance with local regulations Please consult your Yellow Pages or local recycling center for more information WARNING You must never use ordinary batteries for replacement as these may leak and cause damage Use only battery pack XSB705 supplied for replacement by EURP PRO Operating LLC Removal of Battery Pack 1 ...

Page 9: ...NOT PICK UP 1 Dust tray is full 2 Unit needs recharging 3 Brush bar dirty 1 Empty dust tray 2 Charge unit 3 Clean brush bar DUST ESCAPING FROM SWEEPER 1 Dust tray is full 2 Brush bar dirty 1 Empty dust tray 2 Clean brush bar ROTATING BRUSH WILL NOT PICK UP 1 Unit clogged 2 Dust tray is full 1 Check for excessive material on brush or in bottom of sweeper Remove obstruction from brushes and or sweep...

Page 10: ..._________________________ Date purchased Name of store ______________________________________________________________________ Owner s name ______________________________________________________________________ Address City State Prov Zip Postal Code V1705H V1705H 1 Ne pas charger l appareil à l extérieur 2 Ne pas l utiliser à l extérieur ou sur des surfaces mouillées 3 Ne laissez pas les enfants u...

Page 11: ...ntre en uso normal doméstico dentro del periodo de la garantía devolverlo completo con sus accesorios y con flete prepagado a En EE UU EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburg N Y 12901 En Canadá EURO PRO Corporation 4400 Bois Franc St Laurent QC H4S 1A7 Si EURO PRO Operating LLC le encontrase algún defecto de material o de fabricación lo reparará o reemplazará sin cargo El cl...

Page 12: ...dor de polvo está lleno 2 Las pilas están bajas 3 La escobilla está sucia 1 Vacíe el polvo del contenedor 2 Recargue las pilas de la unidad 3 Limpie la escobilla ESCAPA POLVODE LA ASPIRADORA 1 El contenedor de polvo está lleno 2 La escobilla está sucia 1 El contenedor de polvo está lleno 2 Limpie la escobilla LA ESCOBILLA ROTATIVA NO RECOGE 1 La unidad está obstruida 2 El contenedor de polvo está ...

Page 13: ...otro motivo que no sea para desecharlas Las pilas de níquel cadmio ni cd deben reciclarse o desecharse apropiadamente Consulte las Páginas Amarillas para llamar al centro de reciclaje más cercano para pedir información ADVERTENCIA Nunca se deben usar pilas comunes como repuesto porque podrían tener fugas de ácido que causen daños Para reemplazo solamente utilice el paquete de pilas XSB705 provisto...

Page 14: ...dentalmente mientras los limpie No limpie la unidad mientras se esté recargando 3 Reinstale el contenedor de polvo en el barredor 4 Desmonte periódicamente la cubierta transparente de la escobilla giratoria del frente de la base del barredor y sáquele las acumulaciones de pelusa pelos o fibras a la escobilla Para sacar la cubierta agarrarla de abajo y tirar de ella hacia arriba hasta que se deseng...

Reviews: