background image

LIMPIEZA DEL CONTENEDOR DE POLVO

RECARGA DEL BARREDOR INALÁMBRICO

1. Inserte el conector del cargador en la toma de carga del barredor que está en 

la parte posterior de la base. Luego enchufe el cargador a un tomacorriente 
(120V, CA, 60Hz.) en la pared.  Utilice sólo el cargador/adaptador con salida 
de 6 V CD, 100mA  provisto por el fabricante (Fig. 6).

2. Este barredor inalámbrico funciona con un paquete de pilas de níquel-cadmio 

(Ni-Cd). Antes de usar el barredor por primera vez, cargue las pilas por 
mínimo 24 horas. Mientras las pilas estén cargando, la luz indicadora de 
recarga se encenderá.

3. Una vez que las pilas estén completamente cargadas, el barredor funcionará

por 20 a 25 minutos antes de tener que recargarse.

4. Mientras la unidad se recarga, el interruptor debe estar apagado. 
5.

El barredor tiene una luz indicadora en la parte superior que se encenderá

cuando las pilas de la unidad estén completamente cargadas.

6. Para recargar, repetir el paso No. 1.  El tiempo necesario para cada ciclo de 

carga varia en función al uso que se le ha dado al barredor.

Para optimizar el rendimiento, vaciar el contenedor de polvo después de cada 
uso.

1.  Tire del contenedor de polvo del costado de la base. (Fig. 2).

Fig. 2

PRECAUCIÓN: 

Cuidar de no encender el barredor 

accidentalmente mientras los limpie.  No limpie la unidad 

mientras se esté recargando.

3.  Reinstale el contenedor de polvo en el barredor.
4.  Desmonte periódicamente la cubierta transparente de la escobilla giratoria del

frente de la base del barredor y sáquele las acumulaciones de pelusa, pelos o 
fibras a la escobilla.  Para sacar la cubierta, agarrarla de abajo y tirar de ella 
hacia arriba  hasta que se desenganche de las ranuras de los costados y de las 
uñas de encima en el barredor. (Fig. 4,  Fig. 5) 

Fig. 4

Fig. 5

PRECAUCIÓN

• Sólo utilice el paquete de pilas suministrado con la unidad.
• No intente sacar el paquete de pilas de la unidad para cargarlo.

• Nunca intente incinerar o arrojar el paquete de pilas o la unidad al 

fuego.

• No intente sacar el paquete de pilas ni dañar su envoltura.

• Las pilas deben reciclarse o desecharse adecuadamente cuando 

terminen su vida útil.

NOTA:

Si al colocar el barredor en la base para recargarlo la luz 

indicadora de carga NO encendiese, oprima el interruptor una vez para 

apagar la unidad y la luz debe encender.

IMPORTANTE:

Para mantener el rendimiento máximo del barredor 
inalámbrico, se recomienda permitir que se 

descargue completamente por lo menos una vez al 

mes antes de recargarlo. 

NOTA:

El barredor comienza a rendir al máximo recién después de 2 

ó 3 descargas y recargas completas. 

2.  Vacíe el contenedor (Fig. 3). Si desea puede lavarlo con agua; pero 

séquelo 

completamente

antes de reinstalarlo en el barredor.

Fig. 6

Fig. 3

12

13

Summary of Contents for V1705H

Page 1: ...no Balayeuse à Main Sans Cordon OWNER S MANUAL MANUAL DEL PROPIETARIO GUIDE DU PROPRIÉTAIRE Model Modelo Modèle V1705H 3 6 Volt DC 3 6 Voltios CD 3 6 Volts CD EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburgh N Y 12901 Tel 1 800 798 7398 ...

Page 2: ......

Page 3: ...7 Si EURO PRO Operating LLC constate que l appareil comporte une défectuosité matérielle ou de main d œuvre EURO PRO Operating LLC le réparera ou le remplacera sans frais de votre part Une preuve d achat indiquant la date d achat et un montant de 9 95 pour la manutention et l envoi de retour doivent être inclus Les pièces non durables y compris sans s y limiter les plateaux à poussière et brosses ...

Page 4: ... enclenchez le disjoncteur 3 Appelez le serviceà la clientèle LABALAYEUSE N ASPIREPAS 1 Le plateau àpoussière est plein 2 L appareil doit être rechargé 3 La brosse est sale 1 Videz leplateau 2 Chargez l appareil 3 Nettoyez la brosse DELAPOUSSIÈRE S ÉCHAPPEDELA BALAYEUSE 1 Le plateau àpoussière est plein 2 La brosse est sale 1 Videz leplateau 3 Nettoyez la brosse LABROSSE ROTATIVENESAISIT PAS 1 Obs...

Page 5: ... hours Your cordless sweeper will only operate properly when the batteries are fully charged When fully charged your sweeper will operate for approximately 20 25 minutes dependent upon the type of use example counters tabletops or upholstery 2 Push the On Off switch to operate the unit To turn off press switch again Fig 1 NOTE Do not operate the hand sweeper without the dust tray in place Fig 1 En...

Page 6: ...ue le chargeur fourni par le fabricant d un régime CD 6V 100mA Fig 6 2 La balayeuse à main sans cordon est alimentée par des piles au nickel cadmium Avant le premier usage les piles doivent être chargées pendant au moins 24 heures Pendant la recharge des piles le voyant de recharge dans le haut de la balayeuse vous indique que la recharge est en cours 3 Une fois que les piles sont bien chargées la...

Page 7: ... to charge it Never attempt to throw the battery pack or unit into a fire or incinerate it Do not attempt to remove or damage the battery casing Battery must be recycled or disposed of properly at the end of it s service life AVERTISSEMENT Évitez de mettre la balayeuse accidentellement en marche pendant son nettoyage Ne nettoyez pas la balayeuse pendant qu elle se recharge 3 Remettez le plateau da...

Page 8: ...eason other than disposal of them The batteries must be recycled or disposed of in accordance with local regulations Please consult your Yellow Pages or local recycling center for more information WARNING You must never use ordinary batteries for replacement as these may leak and cause damage Use only battery pack XSB705 supplied for replacement by EURP PRO Operating LLC Removal of Battery Pack 1 ...

Page 9: ...NOT PICK UP 1 Dust tray is full 2 Unit needs recharging 3 Brush bar dirty 1 Empty dust tray 2 Charge unit 3 Clean brush bar DUST ESCAPING FROM SWEEPER 1 Dust tray is full 2 Brush bar dirty 1 Empty dust tray 2 Clean brush bar ROTATING BRUSH WILL NOT PICK UP 1 Unit clogged 2 Dust tray is full 1 Check for excessive material on brush or in bottom of sweeper Remove obstruction from brushes and or sweep...

Page 10: ..._________________________ Date purchased Name of store ______________________________________________________________________ Owner s name ______________________________________________________________________ Address City State Prov Zip Postal Code V1705H V1705H 1 Ne pas charger l appareil à l extérieur 2 Ne pas l utiliser à l extérieur ou sur des surfaces mouillées 3 Ne laissez pas les enfants u...

Page 11: ...ntre en uso normal doméstico dentro del periodo de la garantía devolverlo completo con sus accesorios y con flete prepagado a En EE UU EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Street Door 16 Plattsburg N Y 12901 En Canadá EURO PRO Corporation 4400 Bois Franc St Laurent QC H4S 1A7 Si EURO PRO Operating LLC le encontrase algún defecto de material o de fabricación lo reparará o reemplazará sin cargo El cl...

Page 12: ...dor de polvo está lleno 2 Las pilas están bajas 3 La escobilla está sucia 1 Vacíe el polvo del contenedor 2 Recargue las pilas de la unidad 3 Limpie la escobilla ESCAPA POLVODE LA ASPIRADORA 1 El contenedor de polvo está lleno 2 La escobilla está sucia 1 El contenedor de polvo está lleno 2 Limpie la escobilla LA ESCOBILLA ROTATIVA NO RECOGE 1 La unidad está obstruida 2 El contenedor de polvo está ...

Page 13: ...otro motivo que no sea para desecharlas Las pilas de níquel cadmio ni cd deben reciclarse o desecharse apropiadamente Consulte las Páginas Amarillas para llamar al centro de reciclaje más cercano para pedir información ADVERTENCIA Nunca se deben usar pilas comunes como repuesto porque podrían tener fugas de ácido que causen daños Para reemplazo solamente utilice el paquete de pilas XSB705 provisto...

Page 14: ...dentalmente mientras los limpie No limpie la unidad mientras se esté recargando 3 Reinstale el contenedor de polvo en el barredor 4 Desmonte periódicamente la cubierta transparente de la escobilla giratoria del frente de la base del barredor y sáquele las acumulaciones de pelusa pelos o fibras a la escobilla Para sacar la cubierta agarrarla de abajo y tirar de ella hacia arriba hasta que se deseng...

Reviews: