background image

Partes De Su Horno Tostador

Especificaciones Técnicas

Voltaje: 

120V., 60Hz.

Potencia: 

1200 Vatios 

* El dibujo puede no ser igual al producto real

13

1.  Luz
2.  Panel de Control
3.  Guías de Soporte 
4.  Puerta de Vidrio
5.  Mango que no se Calienta
6.  Elemento Calefactor Inferior 
7.  Cubierta del Horno
8.  Bandeja para las migas
9.  Estante de Alambre
10.  Olla para Hornear 
11.  Indicador Digital
12.  Botón de Función Horno
13.  Botón de Función Pizza 
14.  Botón de Función Descongelar
15.  Botón de Función Tostada
16.  Botón de Función Deshidratar 
17.  Botón de Aumentar
18.  Botón de Disminuir
19.  Reloj 
20.  Botón de Parar/Marcha 
21.  Botón de Arranque 
22.  Botón de Lampe
23.  Botón de Tiempo/Temperatura

PANEL DE CONTROL

Antes de Usar su Horno Digital de Convección

1.  Lea todas las instrucciones de este manual antes de usar su horno de 

convección.

2.  Asegúrese de que esté desenchufado. 
3.  Lave todos los accesorios con agua caliente jabonosa o en el lava vajillas.  

También quite la película protectora del panel de control. 

4.  Seque completamente todos los accesorios y vuelva a colocarlos en el horno de 

acuerdo a sus necesidades. 

5.  Enchúfelo en el tomacorriente. La pantalla digital del panel se ilumina y el horno 

emitirá un sonido para avisarle que está enchufado.

6.  Luego de armar su horno de convección, le recomendamos hacerlo funcionar a la 

temperatura más alta en el modo “Bake” por unos 15 minutos para eliminar 
cualquier resto de material de empaque que haya podido quedar. Esto también 
quitará cualquier olor que pudiera estar presente al principio. 

7.  Para seleccionar la función “Bake”, presione el botón “oven” una vez.  Luego 

presione el botón de aumento para aumentar la temperatura del horno.  Una vez 
que la temperatura haya sido seleccionada, presione el botón “Timer/Temp” para 
ajustar el tiempo.  Presione el botón de disminuir para seleccionar 15 minutos.  
Una vez que el tiempo haya sido ajustado, presión el botón “Start”.

14

Observación: 

Esta máquina sólo ajusta la temperatura en incrementos de 10 
grados.

Cuidado

: Tenga siempre mucho cuidado al quitar el estante de alambre, la 

olla de hornear, la bandeja de las migas o cualquier otro objeto del 
horno caliente. 

Advertencia: 

PARA EVITAR EL RIESGO DE HERIDAS O QUEMADURAS, 
NO TOQUE LAS SUPERFICIES CALIENTES CUANDO EL 
HORNO ESTÉ ENCENDIDO.  USE SIEMPRE GUANTES PARA 
HORNO.

Cuidado: No deje el horno desatendido mientras lo use.

Nota:  Siempre caliente el horno durante 15 minutos antes de comenzar a 

cocinar. Las carnes congeladas pueden tardar mucho más.  Por lo 
tanto, le recomendamos usar un termómetro para carnes.

Cuidado: 

No deje el horno enchufado cuando no lo use.

Observación: 

La primera operación puede generar un poco de olor y humo 
(unos 15 minutos).  Esto es normal e inofensivo.  Es originado por 
el quemado de la sustancia protectora que se coloca sobre los 
elementos calefactores al fabricarlos.

Summary of Contents for TO21

Page 1: ...ONVECCI N FOUR CONVECTION NUM RIQUE EURO PRO Operating LLC Boston MA 02465 1 800 798 7398 www euro pro com OWNER S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MODE D EMPLOI Model Modelo Mod le TO21 120 V 60 Hz 1200 Wat...

Page 2: ...et cord hang over edge of table or counter or touch hot surfaces 6 Do not operate appliance with damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return appli...

Page 3: ...ncrements of 10 degrees 4 Using Your Toaster Oven Please familiarize yourself with the following oven functions and accessories prior to first use Oven Button This oven is equipped with 3 choices of c...

Page 4: ...3 Press Oven button one 1 time to select the Bake feature without convection or two 2 times to select Fan Bake for convection baking Fig 5 BAKING Bake your favorite cookies cakes pies brownies etc Th...

Page 5: ...Dehydrate food in small quantities only PIZZA FUNCTION Bake your favorite pizza or pizza pockets etc The bake ware that will fit in your oven is up to 12 inches in diameter Never use plastic cardboard...

Page 6: ...me selected 9 Operating Instructions DEFROST Note It is not recommended to pre heat the oven when using the defrost function Operation 1 Connect unit to power supply 2 Place wire rack on desired suppo...

Page 7: ...a que podr an originar un incendio o el riesgo de una descarga el ctrica 17 Se podr a originar un incendio si el horno est tocando materiales inflamables incluyendo cortinados ropas paredes u otros si...

Page 8: ...a la temperatura m s alta en el modo Bake por unos 15 minutos para eliminar cualquier resto de material de empaque que haya podido quedar Esto tambi n quitar cualquier olor que pudiera estar presente...

Page 9: ...ncional 4 Friegue la comida con salsa o aceite seg n el caso y p ngala en la olla 5 Luego de que el horno se haya precalentado ajuste el tiempo deseado de cocci n 6 Coloque la olla en la bandeja de al...

Page 10: ...e Para obtener mejores resultados le recomendamos precalentar el horno por 15 minutos Tenga en cuenta que el ventilador de convecci n se enciende autom ticamente al usar la funci n Conv Fan Bake No le...

Page 11: ...el bot n de arranque Start 7 Cuando la comida est lista la unidad se apagar emitir un sonido constante y aparecer END en la pantalla 8 Presione el bot n stop cancel Nota No necesita presionar el bot n...

Page 12: ...rectamente al utilizarlo bajo condiciones dom sticas normales dentro del per odo de garant a devuelva el artefacto completo y los accesorios pagando el env o Para Servicio al Cliente llame al 1 800 79...

Page 13: ...rer en contact avec des surfaces chaudes 6 N utilisez pas si l appareil sa fiche ou son cordon sont endommag s ou si l appareil ne fonctionne pas correctement Retournez l appareil EURO PRO Operating L...

Page 14: ...26 Utilisation de Votre Four Grille Pain Veuillez vous familiariser avec les fonctions et les accessoires suivants de votre four avant sa premi re utilisation Bouton Four Ce four est dot de trois opti...

Page 15: ...35 40 min POULET 25 30 min DINDE 25 30 min 28 Mode D Emploi Fonctionnement 1 Branchez l appareil l alimentation 2 Placez la grille sur le porte grille d sir 3 Appuyez une fois sur le bouton Four pour...

Page 16: ...vos l gumes ou fruits refroidir avant la fin du proc d D shydratez les aliments en petites quantit s seulement FONCTION PIZZA Faites cuire vos pizza pochettes pizza etc Les r cipients pouvant entrer d...

Page 17: ...fer le four avant la fonction de d cong lation Fonctionnement 1 Branchez l appareil l alimentation 2 Placez la grille sur le porte grille d sir 3 Appuyez sur le bouton D cong lation pour s lectionner...

Page 18: ...La responsabilit de EURO PRO perating LLC ne se limite qu au co t des pi ces de rechange ou de l appareil notre discr tion Cette garantie ne couvre pas l usure normale des pi ces et ne couvre pas les...

Reviews: