background image

CONSIGNES D’UTILISATION

OPERATING INSTRUCTIONS

Avertissement:

Afin de réduire les 

risques d’électrocution, le cordon 

d’alimentation doit être 

débranché avant de retirer la coupelle 

à poussière, le filtre HEPA, ainsi 

qu’avant de changer les filtres ou 

d’effectuer l’entretien ou le 

dépannage.

Le filtre pré-moteur est situé sous la 

coupelle à poussière. Vérifiez 

fréquemment le filtre pré-moteur et 

nettoyez-le au besoin. Pour retirer le 

filtre pré-moteur : 

1. Retirez la coupelle à poussière. 

2. Retirez le filtre pré-moteur en le 

soulevant. (Fig. 30)

3. Rincez le filtre à l’eau tiède et 

laissez sécher à l’air durant 24 

heures avant de le replacer dans 

l’aspirateur. Ne rincez pas le filtre à 

la laveuse. N’utilisez pas de 

séchoir à cheveux pour le sécher. 

Séchez à l’air seulement. N’utilisez 

jamais l’aspirateur sans 

TOUS

ses 

filtres.

4. Lorsque le filtre est sec, replacez-le 

dans l’aspirateur.

Remarque :

Un filtre très souillé ou 

obstrué devrait être nettoyé 

entièrement à l’eau froide. Un 

détergent doux peut être utilisé au 

besoin.

Filtre 

pré-moteur

Changement et nettoyage du filtre 
pré-moteur

Fig. 27

Nettoyage du filtre secondaire

1. Sous le filtre HEPA se trouve un 

filtre secondaire. Il doit 

être nettoyé en même 

temps que le filtre 

HEPA. (Fig. 27) 

Retirez le filtre HEPA 

et tirez sur le filtre 

secondaire pour le sortir.

2. Rincez à l’eau courante tiède. 

Laissez toujours le filtre secondaire 

sécher à l’air pendant 24 heures 

avant de le replacer. N’utilisez 

jamais l’aspirateur sans tous ses 

filtres et l’écran à débris. 

Remarque :

Ce filtre est lavable, mais 

il est recommandé de le remplacer 

tous les trois (3) mois.

Changement et nettoyage du 
filtre d’échappement

3. Depress on/off power switch located 

on duster handle.  Releasing power 

switch will stop motor. 

4. For constant turning motion of duster

depress on/off switch on the duster 

and push forward, switch will lock into 

the “On” position.

5. To turn off constant motion, slide 

switch back to “Off” position.

NOTE:

Do Not

exert pressure on duster, 

this causes the motor to stop. A light 

dusting motion is all that is needed.

Occasionally the duster will require 

cleaning. To do this:

1. Remove duster from housing.

2. Insert crevice tool into the unit. Vacuum 

duster and intake tube to remove 

excess dust.

Using The Unit with Duster

The duster is powered by 2 AAA 

batteries (packaged separately). 

Before using your duster for the first time, 

insert batteries as per illustration on 

battery door. (Fig. 10)  When replacing 

batteries, 

ALWAYS

use AAA batteries.

Battery life is dependant on usage

.

Do Not

use rechargeable batteries.

-

IMPORTANT:

Always use new 

batteries when replacing. Never mix 

new batteries together with old ones. 

Never use rechargeable batteries.

To Operate Duster

The duster is designed to suction up 

dust as it is rotating, making dusting a 

cleaner chore.

1.

To use the duster slide the duster 

intake tube firmly onto the end of 

the hose handle or telescopic tube 

of the vacuum. (Fig. 11)

Hose 

Handle

Extension

Tube

Fig. 11

+

-

Fig. 10

Battery Door

On/Off
Switch

Intake Tube

2.  Make sure duster head is pointing 

downwards and vent holes are aligned 

with duster before using on furniture or 

other flat surfaces. The telescopic tube 

makes it possible to reach high out of 

the way places. 

To Insert or Change Batteries

1. To open the battery door pull button 

upwards and lift door. (Fig. 10)

2. Insert batteries making sure the ‘+’ 

and ‘-’ ends are in the correct 

position. (Fig. 10)

3. To remove the batteries, open the 

battery door and slide the batteries 

out by tipping duster downward. 

(Fig. 10)

Carpet Height Adjustment 

This upright vacuum can be used on 

multiple types of carpeting, bare floors or 

upholstery with attachments. To select a 

pile height setting:

1. Turn vacuum cleaner "Off".

2. Select a pile height setting by turning 

the carpet height adjustment knob to 

the desired setting. (Fig. 12)

Fig. 12

Carpet Height 

Adjustment Knob

Avertissement :

Afin de réduire les 

risques d’électrocution, le cordon 

d’alimentation doit être débranché avant 

de retirer la coupelle ou le filtre HEPA, 

de changer le filtre et de procéder à 

l’entretien ou au dépannage.

Le filtre d’échappement est situé à 

l’avant de l’aspirateur. Veuillez prendre 

note que ce filtre peut être lavé en le 

rinçant à l’eau tiède. Laissez toujours au 

filtre d’échappement le temps de sécher 

à l’air durant 24 heures avant de le 

replacer dans l’aspirateur. N’utilisez pas 

de séchoir à cheveux pour le sécher. 

Séchez à l’air seulement. Pour retirer le 

filtre d’échappement :

1. Retirez la coupelle à poussière de 

l’appareil. 

2. Insérez le pouce dans la fente du 

filtre d’échappement. Enfoncez le 

pouce et retirez la plaque. (Fig. 28)

3. Faites glisser le cadre du filtre 

d’échappement. (Fig . 29)

3. Nettoyez le filtre d’échappement en 

le rinçant à l’eau tiède.

4. Après un séchage à l’air de 24 

heures, replacez-le dans 

l’aspirateur et remettez la plaque 

frontale.

Duster

Suggested Pile Height Setting:

You may need to raise the height of the 

vacuum to make some jobs easier, such 

as scatter rugs and longer pile carpets. 

Suggested settings are:

HIGH

:

shag carpet, long pile, 

plush scatter rugs, tools

MED

:

medium to long pile

LOW

:

short to medium  pile, 

bare floors

FLOOR

: very low pile, bare 

floors

Place unit in "

HIGH

" setting and set 

carpet-to-floor selector to “Floor” position 

when using attachments to prevent 

possible floor damage.

Attention:

Special care is required 

when vacuuming certain types of carpet 

or floor covering. Always check the carpet 

or floor covering manufacturer's 

recommended cleaning instructions 

before vacuuming.

Fig. 30

Fig. 29

Fig. 28

37

6

Summary of Contents for Shark Professional UV210

Page 1: ...V 120V 60Hz 12 Amps Commercially Rated Upright Vacuum Aspiradora Vertical de Uso Comercial Aspirateur Vertical Professionnel USA EURO PRO Operating LLC Canada EURO PRO Operating LLC 94 Main Mill Stree...

Page 2: ...10BS UV210BV IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using your Upright Vacuum basic safety precautions should always be observed including the following Read all instructions before using this vacuum WARN...

Page 3: ...toutefois les remplacer tous les trois 3 mois afin d assurer un rendement optimal votre aspirateur Le filtre HEPA est lavable Veuillez toutefois le remplacer tous les trois 3 six 6 mois selon l usage...

Page 4: ...n allum e 4 R initialisez le thermostat du moteur L aspirateur n aspire pas 1 Coupelle pleine ou obstru e 2 Mauvais r glage de la hauteur des poils 3 Bec ou entr e de poussi re obstru 4 Boyau obstru 5...

Page 5: ...le Assembly 1 Carefully unpack all components set aside packaging 2 Lift vacuum body to upright position 3 Remove the screws 2 that come attached to the body 4 Open the turbo brush storage door From t...

Page 6: ...oven fabrics that may snag on upholstery brush Do Not use it on wooden floors as this accessory might cause mild scratching Crevice Tool Onglet de retenue gauche du batteur Fig 35 Fig 36 Courroie de t...

Page 7: ...rechargeable batteries To Operate Duster The duster is designed to suction up dust as it is rotating making dusting a cleaner chore 1 To use the duster slide the duster intake tube firmly onto the en...

Page 8: ...l cran d bris l eau ti de en le passant sous le robinet pour en retirer toute poussi re Fig 26 Ne le lavez pas au lave vaisselle 3 Assurez vous que l cran d bris est enti rement sec avant de le remet...

Page 9: ...gens from re entering the air you breathe In fact it stops 99 97 of all particles as small as 0 3 microns many times smaller than a human hair Because of this incredible filtration performance the HEP...

Page 10: ...le s lecteur au r glage d sir Fig 12 Fig 12 Bouton de r glage de hauteur de tapis 3 Appuyez sur le bouton d alimentation situ sur la poign e du plumeau Rel chez le bouton d alimentation pour arr ter...

Page 11: ...d air maximale constante veuillez lire les instructions suivantes 1 Videz la coupelle poussi re fr quemment en cours d utilisation 2 Secouez toujours le filtre de la coupelle HEPA chaque fois que la...

Page 12: ...aspirateur en position verticale 3 Retirez les vis 2 attach es l appareil 4 Ouvrez la porte du compartiment de l lectrobrosse partir de l avant de l aspirateur alignez la poign e avec la rainure et f...

Page 13: ...ng 1 Adjust setting Agitator Does Not Turn 1 Broken belt s 2 Belt s installed incorrectly 1 Replace belt s 2 Check belt changing Air Driven Turbo Brush Does Not Rotate Or Rotates Slowly 1 Rotating bru...

Page 14: ...ters are washable They should however be replaced every three 3 months to ensure peak performance of your vacuum The HEPA Filter may be washed It should however be replaced every three 3 to six 6 mont...

Page 15: ...onnexion inad quate du conducteur de mise la terre peut causer des chocs lectriques Consultez un lectricien qualifi ou un repr sentant du service si vous n tes pas certain de la mise la terre de l app...

Page 16: ...eja de funcionar o se descompone la conexi n a tierra proporciona un camino de menor resistencia para la corriente el ctrica reduciendo el riesgo de descargas Este artefacto viene con un cable de alim...

Page 17: ...BV Llame al 1 800 798 7398 de Lunes a Viernes de 8 30 AM hasta 5 00 PM Eastern Standard Time Observaciones El filtro del Motor Secundario y de Salida son lavables Sin embargo deben ser reemplazados ca...

Page 18: ...usible 3 Presione el bot n de encendido una vez 4 Recomponer el termostato del motor Aspiradora no absorbe 1 Recipiente de la tierra lleno o tapado 2 Ajuste de altura inadecuado 3 Mango o entrada de l...

Page 19: ...Bot n de Pl stico Fig 3 Colocaci n del Tubo Telesc pico en la Manguera Para colocar la manguera flexible en el tubo telesc pico 1 Empuje el tubo telesc pico dentro de la manguera Fig 3 2 Presione el b...

Page 20: ...de vuelta la aspiradora 3 Con un destornillador Phillips 2 saque los seis 6 tornillos de la placa inferior Fig 31 Fig 9 Rueda de la Turbina Advertencia Evite voltear la aspiradora o apoyarla en los m...

Page 21: ...bater as recargables Plumero Fig 10 Compartimiento de las Pilas Llave de Encendido Tubo de Entrada de Aire Uso de la Unidad con el Plumero Reemplazo y Limpieza del Filtro del Motor Fig 27 Limpieza del...

Page 22: ...s que un cabello Debido a esta incre ble capacidad de filtraci n el Filtro HEPA del recipiente de tierra acumular r pidamente muchas part culas peque as de tierra dentro de los dobleces que son dif ci...

Reviews: