background image

www.esco-online.de

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung

Installation, operation and maintenance instructions

systeQ-M-SL-ESC 

 systeQ-M-SLH-ESC

systeQ-M-SLM-ESC 

 systeQ-M-SLH-M-ESC

noch nicht lieferbar

esco-MBW12/01.19-10  03/2019

 

DE | EN

esco-MBW12/05.20-13

WICHTIG

Bei der Installation müssen die Anweisungen zur 

Befestigung sorgfältig beachtet werden. Für systeQ- 

M-SLM-ESC / systeQ-M-SLH-M-ESC ist die ergänzende  

Montage-, Bedienungs- und Wartungsanleitung 

esco 97-837431 zu beachten, siehe auch www. 

esco-online.de.

 

Die aufgeführten Punkte dienen als Ergänzung zu 

der esco Information zur Produkthaftung für Türver-

schlüsse, siehe www.esco-online.de. Bauherren und 

Benutzer sind auf deren Einhaltung hinzuweisen. Bei 

Nichteinhaltung dieser unbedingt erforderlichen Hin-

weise kann keine Gewährleistung für die einwandfreie

Funktion der Schlösser gegeben werden.

Die gemäß EN 179/1125 geprüften Verschlüsse dür-

fen nur mit den 

zertifizierten  Komponenten  verwendet 

werden, siehe unsere Website www.esco-online.de. 

Andernfalls kann keine Gewährleistung übernommen 

werden. Bei Verwendung eines Panikstangenbeschlag-

es ist dieser je nach Material der Tür ausreichend und 

dauerhaft zu befestigen, z. B. mit Blind-Einnietmuttern. 

Die Montage und korrekte Einstellung sollte von einem 

Fachbetrieb vorgenommen werden.

Als Riegelschaltkontakt für die Anwendung mit ein-

er Einbruchmeldeanlage (EMA) ist ausschließlich der 

esco Riegelschaltkontakt 25-806266 zu verwenden. 

Aufgrund des automatisch ausfahrenden Riegels kön-

nen Fremdprodukte zu Funktionsstörungen führen.

IMPORTANT

The fixing instructions must be carefully taken into

account during installation. The supplementary in-

stallation, operation and maintenance instructions 

esco 97-837431 for systeQ-M-SLM-ESC / systeQ-M-

SLH-M-ESC are to be adhered, refer to www.esco- 

online.de.

The points raised here provide supplementary information

to the esco Product Liability Information for door locks, 

see www.esco-online.de. Its compliance is to be pointed 

out to both builders and users. In the event of non-com-

pliance with these imperative instructions, faultless lock 

operation cannot be warranted.

The locks tested in accordance with EN 179/1125 may only 

be used in conjunction with certified components, other-

 

wise no warranty can be adopted; refer to our website 

www.esco-online.de for further details. When using panic 

bar hardware and depending on the door material, this is 

to be adequately and permanently fixed e.g. with blind riv

-

eting nuts. The installation and correct adjustment should 

be carried out by a specialist company.

As a bolt switch contact for use with intrusion detection 

systems the bolt switch contact 25-806266 from esco has 

to be used exclusively. Due to the automatically extending 

deadbolt third-party products can cause a malfunction.

Leistungserklärung gemäß BauPVo 305/2011 siehe www.esco-online.de

For declaration of performance according to CPR 305/2011 see www.esco-online.de

Summary of Contents for systeQ-M-SL-ESC

Page 1: ...lage EMA ist ausschlie lich der esco Riegelschaltkontakt 25 806266 zu verwenden Aufgrund des automatisch ausfahrenden Riegels k n nen Fremdprodukte zu Funktionsst rungen f hren IMPORTANT The fixing in...

Page 2: ...w hlte Schaltstellung Au endr cker aktiv oder inaktiv bleibt un abh ngig von einer Panik ffnung bestehen systeQ M SL ESC systeQ M SLH ESC single leaf Panic function E By closing the door two latching...

Page 3: ...er aktiv oder inaktiv bleibt unabh ngig von einer Panik ffnung bestehen systeQ M SLM ESC systeQ M SLH M ESC single leaf Panic function E By closing the door two latching dead bolts systeQ M SLM ESC or...

Page 4: ...n Locking funktion Kontrollierte Fallenfeststellung systeQ M SL ESC systeQ M SLH ESC systeQ M SLM ESC systeQ M SLH M ESC Diese optionale Ausf hrung ist bei der Panikfunktion E verf gbar Beachten Sie b...

Page 5: ...l in Verschlussrichtung drehen bis es klickt den Zylinderschl ssel zur ckdrehen und abziehen 5 Deaktivierung des Au endr ckers Den Zylinderschl ssel in ffnungsrichtung drehen bis es klickt den Zylinde...

Page 6: ...rtified components Please refer to our website www esco online de for detailed information 1309 CPR 0422 EN1125 2008 3 7 6 0 B 1 3 2 1 2 A B B 1309 CPR 0421 EN179 2008 3 7 6 0 B 1 3 5 1 2 A B B D 1309...

Page 7: ...dS anerkanntes T rschild VdS approved door plate DIN gepr ft nach DIN 18 257 DIN tested to DIN 18 257 Klasse C Class C Klasse C Class C mindestens Klasse CZ at least class CZ mindestens Klasse ES 3 ZA...

Page 8: ...n sicherstellen T rdichtungen z B Profildichtungen Bodendichtungen d rfen die leichtg ngige und bestimmungsgem e Funk tion des Fluchtt rverschlusses nicht beeinflussen Applicable for single and double...

Page 9: ...rfl chen sollten jegliche m glichen Sicherheits risiken z B Einklemmen von Fingern oder Verfangen von Kleidung so weit wie m glich vermieden werden An der Innenseite von Fluchtt ren sollte ein Piktogr...

Page 10: ...Anschl sse und die abschlie ende Funktionspr fung entnehmen Sie bitte der Montage Bedienungs und War tungsanleitung 97 837431 siehe www esco online de The systeQ M SL ESC systeQ M SLH ESC can be upgra...

Page 11: ...one of the provided latches for left resp right handed use with double leaf panic locks Fallenwechsel Latch switching SW 2 SW 2 Schlie teile Schlie leiste mit Magnet Standard one piece strike plate w...

Page 12: ...tel zu ver wenden die den Korrosionsschutz der Beschlagteile nicht be eintr chtigen Wir empfehlen die Wartung ber einen Wartungsvertrag mit einem autorisierten Fachbetrieb sicherzustellen It is necess...

Page 13: ...k Use of the servo technology DE EN Kabel Cable 21 820183 Klemme terminal 1 Wei Datenleitung white data line 2 Schwarz Masse black ground 3 Rot 12VDC red 12VDC 4 Gr n Zylinder green cylinder Blau Dr c...

Page 14: ...asse an Steuerung Klemme 14 black ground to control terminal 14 Rot 12VDC an Steuerung Klemme 15 red 12VDC to control terminal 15 Wei Datenleitung an Steuerung Klemme 13 white data line to control ter...

Page 15: ...15 www esco online de systeQ M SLH ESC systeQ M SLH M ESC systeQ M SL ESC systeQ M SLM ESC Beispiel Example Kabel Cable 21 813428...

Page 16: ...Q M SLH ESC systeQ M SLH M ESC systeQ M SL ESC systeQ M SLM ESC Art Nr 97 820174 02 2021 esco Metallbausysteme GmbH Dieselstra e 2 D 71254 Ditzingen Tel 49 7156 3008 0 Fax 49 7156 3008 600 www esco on...

Reviews: