background image

 

 

 

MBA: FA121 EKS 

Stand: 05.2011 

 

Seite 8 von 11 

 

11  Demontage und Entsorgung 

Demontage 

 

Gefahr 

Beachten Sie die Sicherheitshinweise! 

 

Der Arbeitsablauf ist der gleiche, wie für die Montage 
beschrieben, jedoch in umgekehrter Reihenfolge. Die 
Einstellarbeiten entfallen. 

Entsorgung 

 

Hinweis

 

Antriebsbestandteile 

 

Aluminium 

 

Eisen 

 

Kunststoff 

 

Kupfer 

 

Zink 

 

Entsorgen Sie die Teile entsprechend den vor Ort gültigen 
gesetzlichen Vorschriften. 

11  Disassembly and disposal 

Dismantling 

 

Danger 

Read through the safety instructions! 

 

To disassemble, follow the assembly instructions in reverse 
order. There are no adjustments to be made. 
 

Disposal 

 

Note

 

Motor components 

 

Aluminium 

 

Iron 

 

Plastic 

 

Copper 

 

Zinc 

 

Disposeal of parts according to local legal requirements. 

12  Gewährleistung und 

Kundendienst 

Grundsätzlich gelten unsere „Allgemeinen 
Geschäftsbedingungen“. 

Die Gewährleistung entspricht den gesetzlichen Bestimmungen 
und gilt für das Land, in dem der Antrieb erworben wurde.  

Die Gewährleistung erstreckt sich auf Material- und 
Fertigungsfehler, die bei einer normalen Beanspruchung 
auftreten. 

Gewährleistungs- und Haftungsansprüche bei Personen- und 
Sachschäden sind ausgeschlossen, wenn sie auf eine oder 
mehrere der folgenden Ursachen zurückzuführen sind: 

  Nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Antriebs. 

  Unsachgemäßes Montieren, Inbetriebnehmen, Bedienen, 

Warten und Reparieren des Antriebs. 

  Betreiben des Antriebs bei defekten, nicht ordnungsgemäß 

abgebrachten oder nicht funktionsfähigen Sicherheits- und 
Schutzvorrichtungen. 

  Nichtbeachten der Hinweise in der Montage- und 

Betriebsanleitung. 

  Eigenmächtige bauliche Veränderungen am Antrieb. 

  Katastrophenfälle durch Fremdkörpereinwirkung und höhere 

Gewalt. 

  Verschleiß. 

12  Warranty and 

customer service 

Our “General terms and conditions of business” apply in 
principle. 

The warranty complies with legal requirements and applies for 
the country in which the motor was acquired. 

The warranty covers material and manufacturing defects which 
occur during normal use. 
 

Guarantee claims and claims for liability in the case of personal 
injury and material damage are excluded if they result from one 
or more of the following causes: 

  Incorrect use of the motor. 

  Incorrect assembly, commissioning, operation and 

maintenance and repair of the motor; 

  Operation of the motor with defective safety equipment or 

with incorrectly attached or non-functioning safety or 
protective equipment. 

  Non-observance of the instructions in this assembly and 

operating instructions manual. 

  Unauthorized physical alterations to the motor. 

  Catastrophic incidents resulting from the effects of a foreign 

body or force majeure. 

  Wear. 

Summary of Contents for FA121 EKS / 36

Page 1: ...eral information 2 Symbols used 2 Basic instructions 2 General safety instructions 2 Use for the Intended Purpose 3 Description of the motor 3 3 Technical data for 1 motor 4 4 Preparing for assembly 5 5 Assembly mechanical 5 6 Installation electric 6 7 Operation Control 6 8 Maintenance and care 7 9 Troubleshooting 7 10 Components and accessories 7 11 Disassembly and disposal 8 12 Warranty and cust...

Page 2: ...ie nur Original Ersatzteile Original Zubehör und Original Befestigungsmaterial der Firma esco Die Spannungsversorgung ist nach EN 60335 1 bauseits zu erbringen 2 General information Symbols used Symbol Keyword Significance Danger Possible cause of risk warning Note Special functions or user tips Required action Basic instructions This assembly and user guide is an important part of the delivery an...

Page 3: ...ximum admissible ambient temperature of 50 C The motor can be installed either horizontally or vertically The motor is reversible Automatic end stop via adjustable limit switches Controlled via external switches or actuators for single and group control Integrated crush control The motor can be assembled on the frame Gefahr Gefahr von Zerstörung des Antriebs Die integrierte Elektronik stoppt den A...

Page 4: ...proximate running time at 1200N 1 1 mm s 1 1 mm s Maximaler Hub max stroke 66 mm 66 mm Voreingestellter Hub Presetted stroke Voreinstellung auf 54 mm Hub Presetted at 54 mm stroke Voreinstellung auf 36 mm Hub Presetted at 36 mm stroke Abmessungen Gehäuse Dimensions Housing 218 x 38 x 77 mm 218 x 38 x 77 mm Anschlusskabel Connection cable Flexibel Querschnitt entsprechend Leitungslänge flexible wir...

Page 5: ...ating correctly Keep to the installation drawings provided Montieren Sie den Antrieb so dass er jederzeit zugänglich ist Beachten Sie die Einbauzeichnung Diese ist der Befestigungsgarnitur beigepackt und enthält die entsprechenden Maßangaben in Abhängigkeit von der Montageart und vom Profilsystem Beachten Sie vor der Profilbearbeitung die folgenden Punkte Mindestflügelbreite Mindestflügelhöhe maxi...

Page 6: ...n Es wird kein zusätzliches Einstell oder Programmiergerät benötigt Betrieb mit einem Totmanntaster Bei Betrieb mit einer Totmannschaltung Tipp taster muss eine Bestromung bis zum Ende des Schließvorgangs erfolgen 6 Installation electric Danger Danger of electric shock The customer s electrical installation must be carried out by an authorised electrician Observe the VDE directives for the custome...

Page 7: ... that the casement is sitting snugly in the frame Adjust the fittings accordingly Check all parts for damage and wear Replace parts if necessary Subsequently test all system functions in a trial run We would therefore recommend contracting a maintenance agreement 9 Hilfe bei Störungen Die Reparatur eines defekten Antriebs ist beim Weiterverarbeiter oder beim Endanwender nicht sachgerecht möglich u...

Page 8: ...hen zurückzuführen sind Nicht bestimmungsgemäße Verwendung des Antriebs Unsachgemäßes Montieren Inbetriebnehmen Bedienen Warten und Reparieren des Antriebs Betreiben des Antriebs bei defekten nicht ordnungsgemäß abgebrachten oder nicht funktionsfähigen Sicherheits und Schutzvorrichtungen Nichtbeachten der Hinweise in der Montage und Betriebsanleitung Eigenmächtige bauliche Veränderungen am Antrieb...

Page 9: ...usysteme branches Gebiet Nord Northern region esco Berlin 03304 3995 0 Am Jägerberg 3 03304 399555 16727 Velten Gebiet Ost Eastern region esco Chemnitz 0371 81560 0 An der Wiesenmühle 11 0371 81560 69 09224 Chemnitz esco Erfurt 036202 289 0 Mielestrasse 3 036202 289 30 99334 Ichtershausen Gebiet Süd Southern region esco Ditzingen 07156 3008 0 Dieselstrasse 2 07156 3008 600 71254 Ditzingen Gebiet W...

Page 10: ...MBA FA121 EKS Stand 05 2011 Seite 10 von 11 13 Anschlussplan 13 Connection Diagram ...

Page 11: ...MBA FA121 EKS Stand 05 2011 Seite 11 von 11 14 Maßblatt 14 Dimension sheet ...

Page 12: ...onformity with the EC Directive2004 108 EC relating to electromagnetic compatibility The safety objectives of the Directive 2006 95 EC relating to electrical equipment are observed Wir verpflichten uns den Marktaufsichtsbehörden auf begründetes Verlangen die speziellen Unterlagen zu der unvollständigen Maschine über unsere Dokumentationsabteilung zu übermitteln We commit to transmit in response to...

Reviews: